Связь времен в этой ситуации становится трудной. Переоценивать то, что представлялось традициями в двусторонних отношениях, вряд ли стоит. Наши общества – китайское и российское – живут каждое своей жизнью. Причем в изменившемся и продолжающем быстро меняться мире.
Однако мир изменился, общества изменились, но национальные интересы остались. Это мирные взаимоотношения, независимость и равноправие. Это выживание и необходимые для этого природные условия (земля, вода, воздух и т. д.). Это необходимость сохранять свою культуру, свой образ жизни. Это необходимость защищать себя.
Приспособление наших двух наций друг к другу в нынешних условиях, с одной стороны, необходимо, вынужденно, а с другой стороны, предполагает большую свободу для каждого. Свободу и внутри каждой из стран, и в области идеологии и культуры, и в области политики на мировой арене. Здесь возможна гораздо большая гибкость, чем раньше.
Тут нет обязательности и непременности, которые вытекали, в частности, из общности идеологии. Для новых поколении традиции прежних поколений, и прежде всего обязательной дружбы, – к сожалению, совсем не обязательны.
Идеология марксизма и социализм – это прошлое для нынешнего и следующих новых поколений в России. И в Китае, хотя и говорят о марксизме и социализме, но на практике там важно лишь то, что сегодня представляется нужным и выгодным для нынешних и будущих китайцев.
Старое поколение в Китае все еще пытается утверждать свою правоту, критикуя Россию и взывая к чувству оскорбленного и униженного, с его точки зрения, национального достоинства китайцев, а также к утверждению осознания правоты в области идеологии. Но, судя по поведению нынешнего и, скорее всего, грядущих поколений тоже, – для них, и в Китае, и в России, область чувств и сфера идеологии будут отодвигаться на задний план.
А на переднем плане будут оставаться материальные интересы, у каждой стороны свои. И молодые поколения каждой из сторон будут «зубами и когтями» бороться за то, что они считают своим. Очень жесткое отношение друг к другу, не исключающее столкновений и на личном и на общественном уровнях, – вот перспектива нашего будущего.
Скоро станет ясно, что Россия для Китая, с точки зрения главенствующей в этой стране идеологии, – это столь же чуждая страна, как та же Америка. И в свою очередь, Китай для России, если говорить о соотношении идеологий, чувств и образа жизни, – то же, что Америка.
Россия и Китай отдаляются друг от друга, становятся эмоционально и идеологически чужими. Вероятно, будущие взаимоотношения России и Китая – это идеологическое отчуждение при осознании необходимости вечного сосуществования. Сосуществование российского и китайского национальных эгоизмов, отягощенных погоней каждого за своей материальной выгодой.
Сосуществование в качестве соседей по планете, находящихся по возможности в нормальных отношениях. И, конечно, в вечном мире между собой [5].
«Чжунго хэпин фачжань юй гоцзи чжаньлюе». Издательство «Чжунго шэхой кэсюе чубанынэ». Пекин, 2007. Китайский язык. 351 с.
«Лиши ды фэн – Чжунго сюечжэ лунь сулянь цзети хэ дуй сулянь лиши ды пинцзя». Главный редактор: Ли Шэньмин. Заместители главного редактора: У Эньюань, Ван Лицян. Пекин, издательство «Жэньминь чубанынэ». 2007. 451 стр.
См.: Ю. М. Галенович. «Китайские метаморфозы. Китай на пороге XXI века». М.: Муравей, 2006.
См.: Ю. М. Галеноеич. «Девиз Ху Цзиньтао: социальная гармония в Китае». М.: Памятники исторической мысли, 2006.
См.: Ю. М. Галенович. «Новое лицо Китая. Книга I. Положение в партии. Книга II. Состояние общества. Книга III. XVII съезд КПК: программа Ху Цзиньтао». М.: Институт Дальнего Востока Российской Академии Наук, 2008.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу