Теодор Качински (р. 1942) – американский математик, социальный критик, анархист и террорист, известный своей кампанией по рассылке бомб по почте.
Хейзинг – современный эквивалент древних обрядов перехода и инициации, связанных с вступлением в закрытое сообщество (студенческое братство, спортивная команда, армия и пр.); проявляется в виде ритуализированного жестокого обращения с новобранцем.
Бондаж – эротико-эстетическая практика, связывание или иное ограничение физической подвижности одного из партнеров.
Каффа – город, располагавшийся на месте города Феодосии на территории Крымского полуострова, одна из важнейших генуэзских факторий.
Именно крысы являются основным резервуаром возбудителя чумы в городах; блохи – переносчик возбудителя.
Дератизация – комплексные меры по уничтожению и контролю численности грызунов (крыс, мышей, полевок и др.)
Трансмиссивные болезни – инфекционные и паразитарные заболевания, передающиеся от больного человека или животного здоровому через членистоногих переносчиков, в основном кровососущих.
Автор имеет в виду перекрестную иммунологическую реакцию при серологическом тестировании сывороток больных. То есть при тестировании стандартными наборами реагентов на антитела к вирусу энцефалита Сент-Луис в сыворотке пациента могут дать положительный результат антитела к лихорадке Западного Нила. Прим. науч. ред.
Серологическое исследование (тесты) – лабораторные методы исследований, основанные на выявлении антител или антигенов в биологическом материале пациента.
Серопревалентность – наличие антител к конкретной инфекции. Уровень серопревалентности – доля серопозитивных людей, имеющих в крови антитела к конкретному заболеванию. Прим. науч. ред.
Эпизоотия – широкое распространение заразной болезни животных, значительно превышающее уровень обычной заболеваемости на данной территории.
При энзоотическом цикле циркуляции вируса животные являются основными хозяевами возбудителя инфекции, а передача вируса от больного хозяина к здоровому осуществляется специфическими переносчиками (например, насекомыми).
При субклинической форме развитие инфекционного процесса не сопровождается яркими клиническими проявлениями. Прим. науч. ред.
Цит. по: Цзэдун М. Облака в снегу: стихотворения в переводах Александра Панцова. М.: Вече, 2010. С. 70.
Город в Южном Китае, административный центр провинции Гуандун.
Микоплазмы – микроорганизмы, обладающие признаками, свойственными бактериям и вирусам; некоторые виды являются возбудителями заболеваний дыхательной и мочеполовой систем.
Тромбоциты играют ключевую роль в процессе свертывания крови, низкий уровень тромбоцитов повышает риск кровотечения. Основная функция лейкоцитов – борьба с инфекциями и повреждением тканей. Лейкоциты участвуют в иммунной защите организма, поэтому снижение их уровня ослабляет защиту.
Аббревиатура от англ. severe acute respiratory syndrome.
Речь идет об интерстиции – пространстве между клетками, которое представляет собой неклеточную структуру. Этот феномен так и называется интерстициальный отек. Прим. науч. ред.
Меритократия («власть достойных») – форма правления, в основу которой положен принцип индивидуальной заслуги. К управлению обществом приходят наиболее достойные, компетентные, талантливые люди из различных социальных слоев.
Циветты (или виверры) – род хищных млекопитающих, внешне напоминают кошек.
Французская актриса, сыгравшая в фильме «Заражение» роль доктора Леоноры Орантес.
По информации ВОЗ в результате вспышки MERS было зафиксировано свыше 180 случаев инфекции, более 30 из которых оказались с летальным исходом. В июле 2015 года ВОЗ сообщила о ликвидации вспышки. Прим. науч. ред.
Эта фраза широко распространена среди каджунов (субэтническая группа, проживающая в основном в южной части Луизианы, по происхождению франкоканадцы) и часто употребляется в Луизиане и на побережье Мексиканского залива. Это своеобразный девиз языческого праздника Марди Гра – аналога славянской Масленицы, который сопровождается карнавалом и ежегодно проводится в Новом Орлеане.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу