• Пожаловаться

Михаил Супотницкий: Биологическая война (Часть 3)

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Супотницкий: Биологическая война (Часть 3)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2013, ISBN: 978-5-93165-328-0, издательство: Кафедра, Русская панорама, категория: Медицина / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Михаил Супотницкий Биологическая война (Часть 3)

Биологическая война (Часть 3): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Биологическая война (Часть 3)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Биологическое оружие как средство массового поражения запрещено международными соглашениями. Наличие химического и биологического оружия послужило поводом для американскою вторжения в Ирак (этого вида оружия там не оказалось) и свержения режима С.Хусейна. Наличием такого оружия в Сирии и вероятностью его попадания в руки террористов западные эксперты ныне пытаются обосновать необходимость проведения операции против правительства Асада в Сирии. О том, какие угрозы несет биологическое оружие, о принципах его действия и с какими опасностями столкнется человечество при попадании этого оружия в руки террористов рассказывается в этой книге. Монография восполняет пробелы в знаниях о биологических угрозах, информация о которых широко представлена в западных источниках, но отсутствует в отечественных, что до сих пор ставило российских специалистов в неравное положение с их западными коллегами. Книга предназначена для ученых, аспирантов и студентов биологических и медицинских специальностей, врачей, организаторов здравоохранения, работников правоохранительных органов. но в основном ориентирована на специалистов их низового звена (которые обычно первыми сталкиваются с последствиями террористических актов и диверсий). Часть 3. Частная неправильная эпидемиология.

Михаил Супотницкий: другие книги автора


Кто написал Биологическая война (Часть 3)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Биологическая война (Часть 3) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Биологическая война (Часть 3)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

BCDPC (Bureau of Chronic Disease Prevention and Control) — Бюро по профилактике и контролю хронических болезней (США)

beta-BTX, β-ВТХ (β-bungarotoxin) — β-бунгаротоксин

bGHpA (bovine growth hormone polyadenylation sequence) — полиаденилационная последовательность бычьего гормона роста

BIV (bovine immunodeficiency virus) — бычий вирус иммунодефицита В1 (bleomycin) — блеомицин

BL2 (biosafety level 2) — второй уровень биобезопасности

bla VIM (gene encoding a VIM metallo-β-lactamase) — ген, кодирующий VIМ — металло-β-лактамазу BUN (blood urea nitrogen) — азот мочевины крови СА (capsid protein) — капсидный белок

CAEV (caprine arthritis encephalitis virus) — вирус артрита и энцефалита коз

CAR (coxsackievirus-adenovirus receptor) — рецептор коксакивирусов и аденовирусов

cat (gene chloramphenicol acetyltransferase) — ген, кодирующий хлорамфениколацетилтрансферазу

CAV (canine adenovirus) — собачий аденовирус

CBI ( С. botulinum isolation medium) — среда для изоляции ботулинического микроба

CBS (Columbia Broadcasting System; в настоящее время CBS Broadcasting Inc.) — американская телерадиосеть

CDC (Center for Disease Control and Prevention) — Центр контроля и предотвращения инфекционных болезней, Атланта, штат Джорджия, США

CFU/ml (colony forming units per ml) — количество формирующих колонии единиц в мл

CHDF (continuous hemodiafiltration) — непрерывная гемодиафильтрация

cHS4 (chicken cHS4 β-globin insulator) — инсулятор куриного β-глобина СК (creatine phosphokinase) — креатинфосфокиназа

CFDT (cytolethal distending toxin) — цитолетальный растягивающий токсин

Cm (chloramphenicol) — хлорамфеникол (левомицетин)

CMM (cooked-meat medium) — среда на основе перевара мяса

CMV(cytomegalovirus) — цитомегаловирус

CNF (cytotoxic necrotizing factor) — цитотоксический некротизирующий фактор

CNS (central nervous system) — центральная нервная система

CNT (carbon nanotube) — углеродная нанотрубка

СРК (creatine phosphokinase) — креатинфосфокиназа

сРРТ (central polypurine tract) — центральный полипуриновый тракт

CPXV ( Cowpox virus ) — вирус коровьей оспы

Cr (serum creatinine) — сывороточный креатинин

CRE (creatinine) — креатинин

CRP (C-reactive protein) — С-реактивный белок

CS (constant sequences) — константные последовательности

СТ (Connecticut) — Коннектикут

СТЕ (constitutive transport element) — конститутивный транспортный элемент

CTS (central termination sequence) — центральная терминирующая последовательность

CAT (chloramphenicol acetyltransferase) — хлорамфениколацетилтрансфераза

DAG (diacylglycerol) — диацилглицерол

DBD (DNAbinding domain) — ДНК-связывающий домен

DBP (DNA-binding protein) — ДНК-связывающий белок

DBP (dynein-binding peptide) — дениин-связывающий белок

DC (dendritic cell) — дендрическая клетка

DC–Chol (dimethylaminoethane-carbamoyl-cholesterol) — диметиламиноэтанкарбамоилхолестерол

deltaU3, AU3 (self-inactivating deletion in U3 region of 3´ FTR) — самостоятельно инактивирующаяся делеция в U3 регионе 3´ FTR

DIS (dimerization initiation site) — сайт инициации димеризации

DF 50и FD 50— см. ЛД 50в Словаре терминов

Dox (doxycycline) — доксициклин DR (direct repeat) — прямой повтор

DSE (distal sequence element) — элемент периферической последовательности

dsRNA (double-stranded RNA) — двуцепочечная РНК DT (diphtheria toxin) — дифтерийный токсин

EAST (enteroaggregative E. coli heat-stable toxin) — энтероаггрегативный температуростабильный токсин E. coli

EDX, EDRS или EDS (energy-dispersive X-ray spectroscopy) — метод энергодисперсионной рентгеновской спектроскопии

EF (edema factor) — отечный фактор сибиреязвенного токсина

EF1α (human elongation factor 1-α promoter) — промотор фактора элонгации 1-α человека EF2 (e1ongation factor 2) — фактор элонгации 2

EGFP (enhanced green fluorescent protein) — белок с усиленной зеленой флюоресценцией

EGFR (epidermal growth factor receptor) — рецептор эпидермального фактора роста

EIAV (infectious anemia virus) — вирус инфекционной анемии лошадей

ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay) — твердофазный иммуноферментный анализ

Env (envelope glycoprotein) — оболочечный гликопротеин

ER (endoplasmic reticulum) — эндоплазматический ретикулум

Ery (erythromycin) — эритромицин

ESI-MS (e1ectro spray ionization mass spectrometry) — ионизация распылением в электрическом поле

FACS (fluorescence activated cell sorting) — флуоресцентный сортинг, сортировка клеток с активированной флуоресценцией

FCV ( F. tularensis — containing vacuole) — вакуоля, содержащая F. tularensis

FDA (Food and Drug Administration) — Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (США)

fev R (Francisella effector of virulence regulation) — эффектор регуляции вирулентности

Francisella FIV (feline immunodeficiency virus) — вирус иммунодефицита кошачьих

FF (Florida) — Флорида

FPI (Francisella pathogenicity island) — остров патогенности Francisella

GAFV (gibbon ape leukemia virus) — вирус лейкемии гиббонов

GAS (interferon-gamma activated sequence) — γ-интерферон-активированная последовательность

GCS (The Glasgow Coma Scale) — шкала комы Глазго

GFAP(glial fibrillary acidic protein) — глиальный фибриллярный кислый белок

GFP (green fluorescent protein) — зеленый флюоресцирующий белок

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Биологическая война (Часть 3)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Биологическая война (Часть 3)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Михаил Супотницкий: Биологическая война (Часть 1)
Биологическая война (Часть 1)
Михаил Супотницкий
Канатжан (Кен) Алибеков (Алибек): Осторожно! Биологическое оружие!
Осторожно! Биологическое оружие!
Канатжан (Кен) Алибеков (Алибек)
Анатолий Тарас: Оружие уличного бойца
Оружие уличного бойца
Анатолий Тарас
Михель Гавен: Три дня в Сирии
Три дня в Сирии
Михель Гавен
Станислав Зигуненко: Я познаю мир. Оружие
Я познаю мир. Оружие
Станислав Зигуненко
Отзывы о книге «Биологическая война (Часть 3)»

Обсуждение, отзывы о книге «Биологическая война (Часть 3)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.