Так как же сделать отбеливающее средство для стирки, чтобы оно еще в коробке не устраивало нам содом и гоморру? Ответ: в жидких формах – вообще никак (поэтому универсальных отбеливающих средств в жидкой форме не бывает); в порошках, гранулах и таблетках применяют не перекись водорода, а тоже порошковую субстанцию, перкислоту. Этот первый слог – «пер» – указывает на химическую схожесть пероксида водорода и перкислот. Перкислоты действуют, только когда в реакцию вступает вода, и потому неконтролируемых реакций внутри упаковки опасаться не приходится. И только когда средство попадает в барабан стиральной машины, оно начинает действовать и добирается до пятен на воротнике (и до микробов, но об этом мы поговорим дальше). При этом кислородный отбеливатель в моющем щелочном растворе контролируется входящим в состав компонентом, который называют активатором отбеливания; он высвобождается уже при довольно низких температурах. Таких активаторов до 1970-х годов не существовало, поэтому, чтобы кислородный отбеливатель подействовал, стирать приходилось при температуре минимум 60 °C. А потом, в 1980-е, на рынке появился «ОМО с системой TAED». Я был тогда ребенком, и у меня в памяти хорошо сохранился этот слоган, впрочем, тогда он был не более чем заполнением скучной паузы между передачами, пока на телеэкран снова не пришли веселые человечки из Майнца [16] Meinzelmännchen – популярные рисованные персонажи, ставшие в 1960–1970-е годы символом немецкого телеканала ZDF, активно использовались и до сих пор используются в рекламных роликах (в том числе стирального порошка Persil).
. Благодаря системе TAED отбеливающие свойства проявлялись уже при 40 °C, и она до сих пор в неизменном виде используется во всех твердых формах стиральных средств.
Аммонии
(Если вы подумали, что вам в руки случайно попал справочник по малогабаритным транспортным средствам, поясняю: Quats ничего общего не имеет с квадроциклом.) Это еще одна группа антимикробных агентов. Поскольку они не столь общеизвестны, как алкоголь или отбеливатели, то требуются некоторые объяснения.
Если я вам сейчас скажу, что ЧАС расшифровывается как «четвертичные аммониевые соединения» (quaternary ammonium compound – QUAT), то совсем собью с толку, и вы занервничаете. Естественно, я не хочу рисковать. И вот я думаю, не лучше ли вам просто сказать, что ЧАС – это положительно заряженные тензиды. Пожалуй, нет, поскольку чуть позже мы узнаем, что тензиды – это активные чистящие вещества, помогающие расщеплять жир и грязь. Что же мне делать? Могу вам просто разъяснить отличительные свойства этой группы веществ и почему они применяются не только в санитарных чистящих средствах, но также во многих других продуктах, таких как ополаскиватели для белья и кондиционеры для волос. Так вас устроит? Хорошо.
Итак. Четвертичные аммониевые соединения (как, впрочем, и все тензиды) обладают свойством образовывать на поверхностях пленку, а поскольку эти вещества заряжены положительно, то, естественно, они предпочитают отрицательно заряженные поверхности: шерсть или хлопок, например, которые за счет своего химического строения обычно несут отрицательный заряд. Когда эта пленка ложится на шерстяное волокно, поверхность его разглаживается; тут нам в помощь кондиционер для белья. Поскольку волосы с химической точки зрения есть не что иное, как (человеческая) шерсть, то это правило работает и для волос: с кондиционером волосы лучше расчесываются и не электризуются!
Какое все это имеет отношение к микроорганизмам? Дело в том, что поверхность клетки бактерии обычно заряжена отрицательно, так что ЧАС откладываются на ней. Там они воздействуют на бактериальную клетку через ее стенку, нарушая обмен веществ, тормозя функции некоторых сидящих в клетке ферментов и нанося таким образом ущерб бактерии. Поскольку эти вещества действуют даже в небольших концентрациях, то они идеальны для применения в стиральной машине, где содержимое барабана многократно разбавляется большим количеством воды. Так что есть все основания добавлять аммониевые соединения в гигиенические ополаскиватели для белья. Но почему-то на упаковках указывают их химические названия, а они довольно сложные. Чтобы вы могли в дальнейшем понимать, что кроется под длинными именами на упаковках, я сейчас их назову (хорошо, что их только два!): бензалкония хлорид (Benzalkonium chloride) и дидецилдиметиламмония хлорид (Didecyldimethylammonium chloride).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу