Лариса Никитина - Образ homo sapiens в русской языковой картине мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Никитина - Образ homo sapiens в русской языковой картине мира» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Литагент Флинта, Жанр: Культурология, Языкознание, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Образ homo sapiens в русской языковой картине мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Образ homo sapiens в русской языковой картине мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В монографии рассматриваются особенности репрезентации образа homo sapiens в современном русском языке на материале оценочных высказываний об интеллектуальных проявлениях человека. Лингвоантропологическое моделирование образа человека разумного осуществляется через комплексный подход к высказываниям: лексико-семантический, семантико-синтаксический, семантико-прагмагический анализ материала сочетается с лингвокультурологическими методами исследования. Адресована филологам, лингвокультурологам, а также всем, кто интересуется проблемой человека.

Образ homo sapiens в русской языковой картине мира — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Образ homo sapiens в русской языковой картине мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очевидно, что семантика слов вне контекстного окружения и семантика слов в структуре высказывания не одинаковы: в высказывании слова не остаются семантически неизменными, они приобретают новые смыслы, которыми вне контекста обладают лишь потенциально. «В составе речевой единицы – высказывания – слово получает свой смысл, который в ту или иную сторону отличается от «типового» (словарного, языкового) значения данной единицы» (Норман, 1994, с. 33). Более того, в высказывании обозначаемый предмет (денотат) может обретать понятийное содержание, прямо противоположное тому, которое ему свойственно на уровне слова (на первом уровне означивания, по Э. Бенвенисту).

Денотативная природа высказывания оказывается подчиненной коммуникативной (на нее влияют интенции говорящего, социально-психологические характеристики коммуникантов, способ выражения мысли говорящим и т. д.). Значения, приобретаемые словом в высказывании, – качественно иной семантический уровень, всякий раз новый, если учесть, что элементы ситуации постоянно варьируются (меняется образ говорящего, образ адресата, обстановка общения). Все это дает основание считать высказывание не знаком, а сочетанием (комбинацией) знаков: «То, что не закреплено в языке и всякий раз заново организуется, является не знаком, а комбинацией знаков» (Фоменко, 1990, с. 33). Слова-знаки (номинативные знаки) хранятся в языке и являются строительным материалом для высказываний – знаковых выражений, то есть коммуникативных образований, проявляющихся в речи.

Высказывание на уровне речи (на уровне языка этот же объект мы называем предложением) приобретает качественно иной смысл: значение высказывания соединяется с элементами лингвистического и экстралингвистического контекста (вербального, ситуативного, коммуникативного, языкового, параязыкового, контекста культуры, личностного), значимыми для данного высказывания (см.: Мыркин, 1994, с. 50–55).

Два уровня означивания, о которых говорит Э. Бенвенист, тесно связаны между собой и не могут быть противопоставлены друг другу. Думается, В.Г. Гак преувеличивает изменения, происходящие в слове при попадании в высказывание: «слово утрачивает свои контуры, оно превращается в часть фразы, трансформируется в новую единицу, с помощью которой высказывание описывает ситуацию (Гак, 1973, с. 335). Ключевые слова-знаки, организующие высказывание (в первую очередь, предикаты) «не теряют самостоятельности и исходного значения, так как поддаются обсуждению, толкованию, корректировке» (Мыркин, 1994, с. 49).

Иными словами, денотативный аспект высказывания не менее значим, чем коммуникативный, хотя и подчинен последнему. Высказывание, как знаковое выражение, соотносится с двумя ситуациями – денотативной и коммуникативной. Денотативная ситуация – это образ фрагмента действительности, который служит референтом для языкового выражения с препозитивным значением (Е.В. Падучева).

Для обозначения коммуникативной ситуации (ситуации общения) в современной лингвистике используются различные термины: внеязыковой контекст (Федорова, 1983, с. 97), совокупность реальных условий протекания коммуникации (Сусов, 1980, с. 20), речевая ситуация (Чувакин, 1987, с. 18), ситуативный контекст (Колшанский, 1980, с. 94). Несмотря на различия в терминологии, отчасти обусловленные разными подходами к определению ситуативных показателей высказывания, все ученые сходятся во мнении, что эти показатели оказывают непосредственное влияние на формирование смысловой структуры высказывания. Так, Г.В. Колшанский, включая в понятие «контекст» все факторы, сопутствующие вербальной коммуникации, «начиная от конкретной ситуации, в которой протекает общение, и кончая всей совокупностью культурных и социальных условий», отмечает, что они определяют весь комплекс коммуникативных актов (Колшанский, 1980, с. 38). А.А. Леонтьев сосредоточивается на психологическом аспекте коммуникации и определяет коммуникативную ситуацию через характер изменения психологической структуры речевого действия (Леонтьев, 1976, с. 58).

Некоторые ученые при определении ситуации общения делают акцент на системе взаимоотношений собеседников, отраженной в их сознании, и говорят о том, что «характер ситуации (место, время, тип, форма речи и т. п.) оказывает влияние на выбор и комбинирование языковых единиц (Костомаров, Митрофанова, 1982, с. 10).

В иных определениях подчеркивается связь объективных и субъективных факторов общения: «Ситуация представляет собой динамическую, ограниченную пределами акта общения систему взаимодействующих конкретных факторов объективного и субъективного плана, включая и самое речь, вовлекающих человека в языковую коммуникацию и определяющих его речевое поведение как в роли говорящего, так и в роли слушающего (Скалкин, 1983, с. 83).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Образ homo sapiens в русской языковой картине мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Образ homo sapiens в русской языковой картине мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Образ homo sapiens в русской языковой картине мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Образ homo sapiens в русской языковой картине мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x