Глеб Морев - Осип Мандельштам - Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы)

Здесь есть возможность читать онлайн «Глеб Морев - Осип Мандельштам - Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент Новое издательство, Жанр: Культурология, Языкознание, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Литературная биография Осипа Мандельштама советских лет – это история его попыток быть писателем и зарабатывать литературным трудом в эпоху радикальных социальных изменений, касавшихся и самого статуса литературы, и устройства ее существования в обществе. Детальная реконструкция советского литературного быта 1920–1930-х годов и новый взгляд на социальные стратегии Мандельштама – в книге Глеба Морева.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

547

Тоддес Е.А. Наблюдения над текстами Мандельштама [1998] // Тоддес. С. 563.

548

Мы приводим текст по первопубликации с уточнением по автографу Е.Е. Поповой (см. примеч. 538). Последующая эдиционная традиция, заложенная в «Сочинениях» Мандельштама под ред. А.Д. Михайлова и П.М. Нерлера (М., 1990. Т. 1. С. 316), без оговорок игнорирует нумерацию строф.

549

Первые пять полос (из шести) субботнего номера «Правды» от 12 июня 1937 года были посвящены материалам о расстреле М.Н. Тухачевского и других военачальников Красной армии «за шпионаж и измену Родине». Сообщение о приговоре было опубликовано на второй полосе (В Верховном суде СССР // Правда. 1937-12 июня. С. 2).

550

Немов М. Баскские футболисты приехали в Москву// Правда. 1937-17 июня. С. 6. Там же помещена фотография встречи футболистов на Белорусском вокзале в Москве.

551

См.: Лекманов О. Осип Мандельштам: Ворованный воздух: Биография. М., 2016. С. 411. Строку «И мы его обороним» О.А. Лекманов связывает с выпуском 2 июля 1937 года «Займа Укрепления Обороны Союза ССР» (Там же).

552

См. запись в дневнике Ставского от 29 октября 1937 года: «О Мандельштаме: взять стихи и прочитать» (Нерлер П. Слово и «Дело» Осипа Мандельштама. С. 93).

553

НМ. Т. 2. С. 813.

554

См.: Торжественное заседание Московского совета, посвященное открытию канала Москва – Волга // Правда. 1937-16 июля. С. 1.

555

НМ. Т. 2. С. 813/

556

О том, что Мандельштам привозил «Стансы» из Савелова в Москву, прямо свидетельствует запись Е.Е. Поповой: «Через неделю [13 июля 1937 года] приезжает Мандельштам из Савелова и привозит „Стансы“» (Швейцер В. Мандельштам после Воронежа // Синтаксис. 1989. № 25. С. 81, с уточнением по автографу: РГАЛИ. Ф. 2440. Оп. 1. Ед. хр. 61. Л. 299).

557

НМ. Т. 2. С. 812. Речь идет о стихотворениях «Черкешенка» (по-видимому, «С примесью ворона голуби…»; название дано по аналогии с другим «изменническим» текстом Мандельштама – «Мастерица виноватых взоров…», посвященным М.С. Петровых и обозначавшимся в домашнем кругу Мандельштамов как «Турчанка»), «На откосы, Волга, хлынь, Волга, хлынь…», «И веером разложенная дранка непобедимых скатных крыш…» (утрачено). Отдельно Н.Я. Мандельштам упоминает уничтоженный ею «канальский стишок».

558

JangfeldtB. Three Poems by Osip Mandel’stam // Russian Literature. 1977. Vol. V. № 3. P. 279; Забытые рецензии О. Мандельштама ⁄ Публ. и вступ. заметка Э. Герштейн // Вопросы литературы. 1980. № 12. С. 243.

559

РГАЛИ. Ф. 2440. Оп. 1. Ед. хр. 61. Л. 299-3OO. Архивный шифр, ошибочно указанный в первой публикации текста Швейцер (Синтаксис. 1989. № 25. С. 91), был уточнен при перепечатке ее статьи в СССР: Швейцер В. Мандельштам после Воронежа// Вопросы литературы. 1990. № 4. С. 235-253. Сообщение А.Д. Михайлова и П.М. Нерлера в комментариях к мандельштамовским «Сочинениям» (М., 1990. Т. 1. С. 589) о том, что текст содержится в письме Е.Е. Поповой к сестре (повторено А.Г. Мецем: I: 692-693), неверно.

560

Швейцер В. Мандельштам после Воронежа // Синтаксис. 1989. № 25. С. 74.

561

Там же. С. 73•

562

Мурина Е. О том, что помню про Н.Я. Мандельштам // «Посмотрим, кто кого переупрямит…». С. 389.

563

Сергеева Л. «Мы с тобой на кухне посидим»: Мое общение с Надеждой Яковлевной Мандельштам // Там же. С. 407.

564

«По виду пушкинским, а по сути – антипушкинским» называет И.З. Сурат разрешение темы казней в «Стансах» Мандельштама (Сурат И. Указ. соч. С. 230).

565

Так, несмотря на то что, по словам Н.А. Струве, В.А. Швейцер была одним из «главных вкладчиков» дополнительного тома Собрания сочинений Мандельштама (Струве Н. От составителя // Мандельштам О. Собрание сочинений. IV: Дополнительный том ⁄ Под ред. Г. Струве, Н. Струве, Б. Филиппова. Paris, 1981. С. [7]), «Стансы» в этом издании не появились.

566

Швейцер В. Мандельштам после Воронежа // Синтаксис. 1989. № 25. С. 84, 87. Последние стихи Мандельштама продолжают служить своеобразным камнем преткновения для идеологизированного мандельштамоведения, прибегающего в этой связи к радикальным жестам – ср. фактический отказ Д.М. Сегала от их рассмотрения в его подробнейшем герменевтическом проекте: Сегал Д. Указ. соч. Кн. 2. С. 1450.

567

Рудаков. С. 178.

568

Прочитавшие стихи Пастернака в газете Н.Я. Мандельштам и С.Б. Рудаков невысоко оценили их, соотнеся – оба – с опытом Мандельштама. «Вчера в Известиях были его стихи. Чуть ли не после 5 лет молчания. Может, он тоже взыграет, как ты после своей пятил<���етки> молчания? Только непохоже», – писала мужу в Тамбов Н.Я. Мандельштам 2 января 1936 года ( Тименчик Р. Об одном эпизоде биографии Мандельштама. Р. 224); «А Пастернак в „Правде“ или „Известиях“ за 1-е дрянь напечатал. Тоже „большевеет“», – сообщал Рудаков 3 января (Рудаков. С. 121; закавычена отсылка к мандельштамовским «Стансам» 1935 года: «Я должен жить, дыша и болыпевея»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы)»

Обсуждение, отзывы о книге «Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930-е годы)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x