1923– Видимо, подготовка французского перевода книги Булгакова Христианская этика. Переводчик неизвестен. Сам Булгаков не видел этой работы.
1923: конец года, или 1924: начало года– Предположительно, переводчик книги Булгакова Христианская этика на французский язык (имя переводчика остается неизвестным) обращается к Р. Роллану с просьбой написать к готовящемуся изданию предисловие. Роллан отвечает отказом, ибо не чувствует себя согласным с проповедью Толстого. Булгаков по-прежнему не в курсе.
1924: 8 января– Письмо Р. Роллана М. Горькому, в котором Роллан пишет, что не станет писать предисловия к готовящейся к печати на французском языке книге Булгакова Христианская этика. Роллан демонстрирует знакомство с книгой Булгакова У Л. Н. Толстого в последний год его жизни. (Дневник секретаря Толстого) [155].
1924: 31 марта– Письмо М. Горького к Р. Роллану. Горький упоминает о вышедшей в Праге книге Булгакова Трагедия Льва Толстого [156].
1924– В Праге Булгаков получает письмо от С. А. Толстой (внучки Толстого), которая просит его встретить на вокзале ее второго мужа С. М. Сухотина, едущего в Париж. Булгаков исполняет ее просьбу и уделяет проезжающему через Прагу Сухотину некоторый необходимый минимум времени. (10:4).
1924– Публикации Булгакова:
“Трагедия Льва Толстого”. На чужой стороне. Кн. IV. Изд. «Ватаги» (Берлин) и «Пламени» (Прага), 1924.
“Лев Толстой и судьбы русского антимилитаризма”. Воля России 14–15 (1924).
“Революция на автомобилях. (Петроград в феврале 1917 г.)”. На чужой стороне 6 (1924) [157].
«“Tolstoi. La veritable Tragedie de ses dernier jours”, par V. Boulgakov, son secretaire par-ticulier». Вольные сочинения. Париж: изд. Артем Фэйар, 1924. [158]
1924: 23 мая– Знакомство с Роменом Ролланом (в Праге).
1924: 21 июня– Письмо Ромена Роллана Булгакову при посылке нескольких книг. Роллан советует Булгакову написать главу о Толстом и духоборах в одном из готовящихся антивоенных сборников.
1924–1928 –Булгаков является председателем Союза русских писателей и журналистов в Чехословакии. Встречи с Мариной Цветаевой в годы ее пражской эмиграции (1922–1925). Среди эпистолярных корреспондентов Булгакова в период его жизни в Чехословакии были Н. К. Рерих (1874–1947), Р. Роллан (1866–1944), Р. Тагор (1861–1941), А. Эйнштейн (1879–1955) и др. В годы эмиграции Булгаков много занимался общественной деятельностью: руководил кружком по изучению современной русской литературы при Русском Свободном университете в Праге. Участвовал в антимилитаристском движении.
1925 –Следуя совету Ромена Роллана, Булгаков готовит и публикует очерк «Лев Толстой и судьба русского антимилитаризма» на немецком языке в сборнике «Die Gewalt und die Gewaltlosigkeit» («Насилие и ненасилие») под ред. Франца Коблера. Вена, 1925.
1925 –Т. Л. Сухотина (Толстая) с помощью Президента Чехословакии Масарика получает визы на выезд из СССР. Не исключено, что близкий к Масарику Булгаков мог выступать при этом в какой-либо посреднической роли. Татьяна Львовна посещает Прагу.
1925: 6 июня– Булгаков получает коллективное письмо из Швейцарии за подписями Стефана Цвейга, Максима Горького и Жоржа Дюгамеля (написано 4 июня) с приглашением принять участие в международном сборнике, готовящемся цюрихским издательством Rotapfel-Verlag к исполняющемуся 29 января 1926 года 60-летию Ромена Роллана.
1925: ноябрь –Последнее посещение Булгаковым в Словакии д-ра Альберта Шкарвана. Среди прочего, они беседуют и о В. Г. Черткове. По мнению д-ра Шкарвана у Черткова можно было диагностировать прогрессивный паралич.
1925–1931– Н. Н. Гусев работает в должности директора музея Толстого в Москве.
1926: (вероятно, начало года)– Международный сборник к 60-летию друзей Ромена Роллана Liber amicorum Романа Роллана выходит в Цюрихе и Лейпциге. Статьи в нем печатались на языках оригиналов – французском, немецком, английском, итальянском. Исключения были сделаны для статей А. И. Бирюкова и В. Булгакова, напечатанных по-французски. Статья Булгакова «Встреча с Р. Ролланом».
1926– Булгаков участвует в литературном сборнике Союза русских писателей Ковчег, вместе с М. Цветаевой и С. Завадским (Прага, 1926). Был одним из редакторов сборника. Публикует там работу “Замолчанное о Толстом ”Ковчег (Прага: 1926): «Ковчег». Под ред. Вал. Булгакова, проф. С. Завадского и Марины Цветаевой. Прага, 1926. Статья явилась результатом сомнений Булгакова, не является ли тон всех его прежних работ о Толстом слишком, как он пишет об этом в своих воспоминаниях, «панегирическим» (ч. 4, гл. 2).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу