Адвокат Американского союза за гражданские свободы принял участие в разбирательстве, полагая, что государство признает академическую свободу правом, гарантированным Первой поправкой. Школьные власти обвинялись иском в нарушении «права на знание» студентов и конституционной гарантии академических свобод. 3 декабря 1979 года окружной суд Индианы отклонил иск и прекратил процесс. Истцы пробовали обжаловать это решение, но Апелляционный суд занял сторону школьного совета и заявил, что последний не нарушил ничьих конституционных прав, потому что право на «академическую свободу» в средней школе ограничено. 22 августа 1980 года судья Уолтер Дж. Каммингс определил, что «права студента и его потребности в такой свободе ограничены уровнем его (или ее) интеллектуального развития» и заметил, что местные школьные власти обладают в классах средней школы самой широкой властью. Этот прецедент способствовал укреплению авторитета школьных советов в выборе книг для школьных библиотек и классов (а равно и изъятии из них отдельных изданий) и вызвал беспокойство у тех, кто добивался соблюдения академических свобод в школьных структурах.
Alexander P. Rough Magic: A Biography of Sylvia Plath. New York: Viking Press, 1991.
Butscher E. Sylvia Plath: Method and Madness. New York: Seabury Press, 1975.
Hawthorn J. Multiple Personality and the Disintegration of Literary Character: From Oliver Goldsmith to Sylvia Plath. New York: Ballantine Books, 1983.
MacPherson P. Reflecting in the «Bell Jar». New York: Routledge KeganPaul, 1991.
Newsletter on Intellectual Freedom. 1980. March. P. 40; 1981. July. P. 102.

Автор: (Нелле) Харпер Ли
Год и место первой публикации: I960, Нью-Йорк
Издатель: «Липпинкотг энд Компани»
Литературная форма: роман
СОДЕРЖАНИЕ
Единственный роман Харпер Ли завоевал американское общество сразу после своего появления на свет. Моментально став бестселлером, он был высоко оценен критиками и в 1961 году получил Пулитцеровскую премию. Автор утверждала, что история о проявлениях расизма в сонном городке Мейкомб в Алабаме целиком вымышлена. Однако репортеры, приехавшие в родной город писательницы, Монровиль, на празднование тридцатой годовщины публикации романа, обнаружили поразительные совпадения с местом действия и персонажами. Проявления расизма, запечатленные на страницах книги, походят на дословное описание реальных событий из жизни автора.
Повествование ведется от лица Джин Луизы Финч по прозвищу Глазастик, рассказывающей о трех годах своего детства, начиная с шестого лета в ее жизни. Глазастик вместе со своим братом Джимом, на четыре года старше ее, и приезжающим в их городок на лето приятелем Диллом (прототипом этого персонажа послужил товарищ по детским играм писательницы — будущий писатель Трумэн Капоте) придумывает, как выманить из дома их загадочного соседа, Артура («Страшилу») Редли. Первые главы романа рассказывают об уютном коконе детства Глазастика, о том, как она идет в первый класс, дерется с мальчишками, делится своими переживаниями с отцом, адвокатом Аттикусом Финчем.
Понятный и простой мир детства Глазастика рушится в тот момент, когда ее отец соглашается защищать чернокожего рабочего Тома Робинсона, обвиненного в изнасиловании белой девушки Майеллы Юэл. Жители городка жаждут смерти Тома, но Аттикус верит, что Том невиновен. Он устанавливает, что Том с его усохшей левой рукой не мог ударить Майеллу по правой стороне лица.
Тревога охватывает городок, Аттикусу приходится не только защищать своего клиента в суде, но и спасать от линчевания. Аттикусу удается доказать, что Том физически не мог совершить этого преступления. Более того, выясняется, что Майелла сама домогалась Тома, а он отказал ей, опасаясь за свою жизнь. Но несмотря на это присяжные выносят обвинительный приговор. Вдобавок жители городка разгневаны тем, что Том проявил жалость по отношению к белой женщине.
Аггикус намеревается подать апелляцию, но Тома убивают при попытке к бегству во время предварительного заключения. Последние главы рассказывают о том, как Боб Юэл пытался отомстить Аттикусу за защиту Тома и как Страшила Редли вышел из дома, чтобы спасти Джима и Глазастика от ножа Юэла.
ЦЕНЗУРНАЯ ИСТОРИЯ
Несмотря на огромные тиражи книги и включение ее в списки обязательной литературы во многих высших учебных заведениях по всем Соединенным Штатам, роман «Убить пересмешника» часто казался сомнительным властям и отдельным группировкам, протестовавшим против его языка и поднятых в нем вопросов расизма. Комитет по интеллектуальной свободе Американской библиотечной ассоциации включил роман в десятку наиболее часто запрещаемых романов. В 1977 году школьный округ Иден Вэлли (штат Миннесота) временно запретил книгу из-за встречающихся в тексте слов «проклятый» и «шлюха», в 1980 году родители учеников школьного округа Вернон-Верона-Шерил (штат Нью-Йорк) потребовали запретить этот «грязный, дрянной роман». Чернокожие родители в школах Уоррен Тауншип (штат Индиана) заявили, что из книги следует убрать эпизоды, изображающие покорность Тома Робинсона, Кэлпурнии и других черных, а также часто повторяемое слово «ниггер», потому что они пропагандируют расизм и пагубно сказываются на процессах расовой интеграции. Но несмотря на эти выступления, попытка подвергнуть книгу цензуре не удалась. В результате трое черных родителей в знак протеста вышли из городского консультативного совета по взаимоотношениям граждан.
Читать дальше