Таким образом, теперь мы можем с легкостью воспроизвести оставшиеся строфы:
Как папоротник (строки 110, 160, 161)
Благородный украл я,
Так в знаниях с Матом
Соперничать стал я.
И терн черноплодный (строки 101, 71–73, 77, 78)
Воитель был смелый,
И брат его сводный
Боярышник белый.
Тростник длинноногий, (строки 116, 111–113)
Ракитник с семьей
И дрок, что не любит
Узды над собой.
И тис бесшабашный, (строки 97, 99, 128, 141, 60)
По пояс в огне,
Прощальное слово
Шептал бузине.
А яблоня — (строки 100, 139, 140)
Та, что из Gorchan Майлдерва
У края скалы,
Улыбалась надменно.
А я хоть летами (строки 83, 54, 25, 26)
И не был велик,
Сражался в той битве
На Готай Бриг.
Ракитник не похож на воинственное дерево, но в "Genistae Altinates" Грация сказано, что высокий белый ракитник использовали в древние времена для изготовления копий и стрел, и, возможно, именно они подразумеваются под "отпрысками". Готай Бриг означает "верхушки деревьев", и это смутило критиков, которые решили, что Cad Goddeu — это битва в Готай (Деревья) — валлийское название Шропшира. " Gorchan (заклинание) Майлдерва" — это длинная поэма, приписываемая поэту шестого века Талиесину, который, как говорят, особенно настаивал на ее изучении как классического произведения его коллегами бардами. Яблоня была символом поэтического бессмертия, и поэтому она присутствует здесь как "выросшая" из заклинания Талиесина.
Далее я предлагаю, во избежание лишних разговоров, порядок Битвы в "Cad Goddeu":

Необходимо также сказать, что в оригинале между строками 60 и 61 есть еще восемь строк, не понятых Д. Э. Нэшем.
Они начинаются со слов " вожди падают " и кончаются словами " кровь поднялась так, что не стало видно ног ". Принадлежат они к "Битве деревьев" или нет, неизвестно.
Остальное в этой мешанине я оставляю для разбора кому-нибудь другому. Помимо монологов Блодайвет, Хи Гадарна и Аполлона здесь есть еще сатира на монахов-теологов, которые садятся в кружок с мрачным видом и с удовольствием предсказывают неизбежность Судного дня (строки 62–66), тьму-тьмущую, трясущиеся горы, очищающий огонь (строки 131–134), сотни проклятых человеческих душ (строки 39–40), а также размышляют о нелепых проблемах:
Коли на острие ножа (строки 204, 205)
Ангелов миллионы,
То сколько же миров на двух (строки 167, 176)
Копьях притупленных!
Здесь Гвион хвастается собственными познаниями:
Я прозорливец и моей (строки 201, 200)
Сутаны нет багряней.
Все знают о девятистах (строка 184)
Мне ведомых преданьях.
Как утверждает поэт двенадцатого столетия Кинтелв, самым почитаемым цветом одежды был красный, и Гвион противопоставляет его унылому цвету монашеских одеяний. Из девяти сотен легенд он упоминает только две, и обе они включены в "Красную книгу Хергеста": это "Охота на Турха Труита" (строка 189) и "Сон Максена Вледига" (строки 162–163).
Строки от 206 до 211 принадлежат, по-видимому, "Can у Meirch" ("Песня о лошадях") — еще одной поэме Гвиона, в которой он рассказывает о соревновании между лошадьми Элфина и Майлгвина, лишь упоминаемом в "Сказании".
Еще один интересный кусок можно восстановить из строк 29–32, 36–37, 234–237:
Безразличные барды делают вид,
Будто они чудовище
С сотней голов,
Пятнистая с капюшоном змея.
Жаба, на лапах которой
Сто когтей,
Золотом в золоте
Стал я богаче;
Удовольствие мне доставляет
Тяжелый труд золотых дел мастера.
Поскольку Гвион отождествляет себя с этими бардами, я думаю, он написал "безразличные" с иронией. Стоголовая змея, сторожащая сокровища в саду гесперид, и жаба со ста когтями и великолепным украшением на голове (упоминаемая Старшим Герцогом Шекспира) принадлежат старинным мистериям с опьянением с помощью поганок, знатоком которых был Гвион. Европейские мистерии гораздо менее исследованы, чем мексиканские, а мистер и миссис Гордон Вассон и профессор Хайм пишут, что бог-поганка доколумбовых времен Тлалок, имеющий облик жабы в головном уборе в виде змеи, не одну тысячу лет возглавлял всеобщую трапезу, когда ели psilocybe — внушающие галлюцинации поганки. На таком пиру можно было зреть видения дивной красоты. Европейский двойник Тлалока — Дионис — слишком во многом схож с ним, чтобы это было похоже на случайность. Наверное, они — два варианта одного бога, хотя до сих пор не установлено, когда начались контакты Старого и Нового Света.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу