Literarisches Nachlas der Frau Caroline von Wolzogen. Zweiter Band. Leipzig, 1867. S. 423–424.
Ibidem. S. 141.
Ibidem. S. 187.
Harder, Hans-Bernd. Schiller in Rusland: Materialien zu einer Wirkungsgeschichte 1789–1814. Bad Homburg; Berlin; Zurich, 1969.
Моск. журн. 1792. Ч. 6, кн. 1. С. 72.
Письма Карамзина к Дмитриеву. С. 14.
Шторм Г. П. Указ. соч. С. 150. В определении хронологии Духова дня 1790 г. и пребывания Карамзина в Англии в комментарии к «Письмам русского путешественника» (Карамзин Н. М. Соч.: В 2 т. Л., 1984. Т. 1. С. 653 и 622) мной допущена ошибка, явившаяся результатом ошибочного прочтения источника.
Погодин М. П. Николай Михайлович Карамзин. М., 1866. Ч. 1. С. 164.
Комаровский Е. Ф. Указ. соч. С. 8.
См.: Cross A. G. Whose Initials? Unidentified Persons in Karamsin's Letters from England. Study Group on Eighteenth-Century Russia. Newsletter, N 6. P. 27.
См.: Cross A. G. Karamzin and England // The Slavonic and East European Review. December 1964. Vol. 43, N 100. P. 111–112. Арзуманова M. A. Перевод английской рецензии на «Письма русского путешественника» из бумаг А. С. Шишкова // Державин и Карамзин в литературном движении XVIII — начала XIX века. Л., 1969. С. 309–323 (XVIII век: Сб. 8); Быкова Т. А. Переводы произведений Карамзина на иностранные языки и отклики на них в иностранной литературе. — Там же. С. 324–342.
Быкова Т. А. Указ. соч. С. 335.
Бомарше П. Избр. произведения. М., 1954. С. 419–420.
Арзуманова М. А. Указ. соч. С. 323.
Комаровский Е. Ф. Указ. соч. С. 18.
Индова Е. И. Крепостное хозяйство в начале XIX века. По материалам вотчинного архива Воронцовых. М., 1955. С. 28.
Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. М., 1957. Т. 12. С. 369.
Жуковский В. А. Полн. собр. соч.: В 12 т. Спб., 1902. Т. 2. С. 5.
Ломоносов М. В. Полн. собр. соч. М.; Л., 1959. Т. 8. С. 778.
Цит. по: Осмнадцатый век: Ист. сб. / Изд. П. Бартеневым. М., 1869. Т. 4. С. 217.
Чернов С. Н. М. В. Ломоносов в одах 1762 г. // XVIII век; Сб. ст. и материалов. 1935. Т. 1. С. 166.
Пушкин А. С. Указ. соч. Т. 3, кн. 1. С. 262.
Карамзин Н. М. Полн. собр. стихотворений. С. 111.
Весь текст написан по-французски. Слова, которые в оригинале написаны по-русски, передаем курсивом.
Архив князя Воронцова. М., 1876. Кн. 8. С. 3–6.
Cross A. G. Jakov Smirnov: a Russian Priest of Many Parts // Oxford Slavonic Papers, New Series. 1975. Vol. 8. P. 37–52.
См.: Cross A. G. Whose Initials?…
Cross A. G. By the Banks of the Thames. Russian in Eighteenth Century Britain. Newtonville, Mass., 1980. См. по именному указателю.
Комаровский E. Ф. Указ. соч. С. 20.
Там же. С. 21; о Синявине см.: Cross. By the Banks… P. 164–165 (возможно написание Сенявин, которое и принял Кросс) и Архив Воронцова по росписи томов.
Полагаю, что наивно заключать из этих слов, что анонимный автор действительно принадлежал к большому свету. Из людей «большого света» в Англии в то время находился В. П. Кочубей. Однако о его литературном творчестве мы ничего не знаем.
Приятное и полезное препровождение времени. 1796. Ч. 11, № 60. С. 99.
Рассуждение о мире и войне. Спб., 1803. Т. 1. С. 1–2; ср: Малиновский В. Ф. Избранные общественно-политические сочинения. М., 1958. С. 41. О связях идей Малиновского с просветительской концепцией вечного мира см.: Алексеев М. П. Пушкин: Сравнит. — ист. исслед. Л., 1984. С. 206–211; о воздействии идей Малиновского на Карамзина см.: Cross A. G. Whose Initials?… P. 31.
Rousseau J. J. Oeuvres completes. Paris, 1824. T. 6. P. 449–450.
Карамзин H. M. Соч. Спб., 1848. T. 3. С. 370.
Там же. С. 371.
Дмитриев И. И. Соч. Спб., 1893. Т. 2. С. 26.
Цит. по: Погодин М. П. Указ. соч. Ч. 1. С. 168.
См.: Успенский Б. А. Из истории русского литературного языка XVIII — начала XIX века: Яз. прогр. Карамзина и ее ист. корни. М., 1985. С. 46–48.
Пушкин А. С. Указ. соч. Т. 11. С. 79.
Карамзин H. M. Полн. собр. стихотворений. С. 61–62 и 63. Стихотворение опубликовано было с пометой: «Сочинена в 1787 г.» (отрывок появился в «Детском чтении». 1789. Ч. 17). Однако есть все основания полагать, что текст дорабатывался в 1790–1791 гг. Полный текст опубликован в «Московском журнале» (1792. Ч. 7).
См.: Успенский Б. А. Из истории русского литературного языка… С. 3—70; Лотман Ю., Успенский Б. Споры о языке в начале XIX в. как факт русской культуры («Происшествие в царстве теней, или Судьбина российского языка» — неизвестное сочинение Семена Боброва) // Учен. зап. / Тарт. ун-т. 1975. Вып. 358. С. 168–322; Лотман Ю. М., Успенский Б. А. «Письма русского путешественника» Карамзина и их место в развитии русской культуры // Карамзин H. M. Письма русского путешественника. С. 525–606.
Читать дальше