Его авторами были два доминиканских монаха. В 1487 году они представили свой труд членам теологического факультета Кёльнского университета. Те, однако, решили, что его нельзя печатать по соображениям этики. Католическая церковь даже внесла его в свой список запрещенных произведений, знаменитый Index Librorum Prohibitorum. Однако между 1487 и 1520 годами (в связи с быстрым развитием книгопечатания) было выпущено 13 изданий этого практического руководства по борьбе с ведьмами, а потом, между 1574 и 1669 годами, — еще 16. Все это вылилось в ужасающую статистику смертей в «просвещенной» Европе, если, по оценке тогдашних ученых-церковников, экзекуции подверглись около 1700 человек, то сегодня оценки скорректированы в сторону 600 тысяч погибших, причем некоторые ученые даже говорят о 9 миллионах «ведьм», казненных за 250 лет существования этой процедуры.
Сегодня — город Бизерта в Тунисе.
В отличие от Клинтона, имя Джона Боббита в России едва ли кому-то известно. В США оно прогремело в 1991 году, когда жена Боббита, прежде служившего в морской пехоте, отрезала ему кухонным ножом пенис, после того как он ее изнасиловал. Мало того, в ярости сжимая отрезанное в руках, она уехала из дома и выкинула где-то «эту мерзость». Потом, правда, опомнившись, набрала номер службы экстренной помощи — и о чудо! — после долгих поисков отрезанную часть нашли. Во время микрохирургической операции, длившейся более 9 часов, ее пришили на место. Через год Боббит полностью выздоровел, а впоследствии женился! Его жену, совершившую, в прямом смысле слова, членовредительство, присяжные оправдали; было доказано, что она действовала в состоянии аффекта, тем более что все случилось в годовщину того дня, когда муж заставил ее сделать аборт, оставивший бесплодной. Эта история широко обсуждалась в США, впервые введя в широкие массы проблематику понятий — «супружеское изнасилование», «бытовое насилие» и «принудительный аборт».
Опыты. Избранные произведения в 3 т. Т. 3 / Пер. с фр. А. С. Бобовича и др. — М.: Голос, 1992.
Перевод взят из книги С. Н. Крамера «Шумеры: первая цивилизация на Земле». — М.; Центрполиграф, 1998
По одному варианту легенды. Атум сразу воплотился в близнецов Геба (Великого Отца) и Нут (Великую Мать), которым довелось испытать первое коитальное сексуальное наслаждение. По другому — они любили друг друга еще во чреве Тефнут и появились на свет в неразрывном, крепком объятии. Потому-то в начале творения небо и земля были слиты воедино.
Бог зла, бог пустыни — Сет.
Геродот. История. Книга II. Евтерпа: 36–37 / Перевод Г. А. Стратановского. — М.: ACT. 2001.
Когда Бог явился Авраму, чтобы поставить «завет Мой между Мною и тобою» (Быт. 17:2) — а это означало: пообещал дать наконец потомство ему и его жене Саре (которой было 89 лет), отдать ему «всю землю Ханаанскую во владение вечное», а также стать богом для его потомков (17:6–8), — он прежде всего изменил имена Аврама и Сары. В словах Бога «и не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов. (17:5) смысл таков: Аврам означает «отец выси» (это говорит о его происхождении от семьи священнослужителей Шумера, астрологов, наблюдавших звездное небо), тогда как имя Авраам, означая «отец множества», определяет его судьбу и предназначение: Бог в самом имени закрепляет свой завет, который будет подкрепляться каждый раз, когда Авраама будут называть по имени! Имя Сары Бог изменил также значаще: прежнее имя означало «борющаяся», а удвоение «р» резко изменило его смысл — теперь это «госпожа», «владычица»! В Библии Авраам символизирует плоть человека, а Сарра — его душу. Значит, душа человека стала владычицей, победив плоть в борьбе с нею, а дух человека, прежде «отец выси», стал «отцом множества», ибо отныне получил возможность управлять по своей воле всем множеством сил, заключенных в человеке. Изменение этих имен обозначало переход человечества на новый духовный урювень в своем развитии. Это отнюдь не простое добавление одной буквы, как может показаться сегодня. (См. Д. Щедровицкий Введение в Ветхий Завет: I. Книга Бытия. М.: Теревинф, 1994. С. 142–145.)
В каноническом переводе Библии на русский язык сказано: «И явился Господь Авраму и сказал: потомству твоему отдам Я землю сию.» (Быт. 12:7). В подстрочном переводе Библии с греческого: «И был сделан видим Господь Авраму и сказал ему: семени твоему дам землю эту».
Читать дальше