В 11:00 часов началось пленарное заседание. И вдруг В. С. Черномырдин, к удивлению российских генералов, полностью отклоняет все договорённости, с таким трудом достигнутые накануне, и принимает решение вернуться к обсуждению первоначального американского варианта. Л. Г. Ивашов потребовал короткого перерыва для консультации и напрямую спросил главу делегации, о чём идёт речь. Попытался воззвать к элементарной логике: «Виктор Степанович, вчера с таким трудом был согласован ряд принципиальных позиций. Сегодня мы, военные, вышли ещё на несколько позитивных решений. Учтём их и пойдём дальше. Возвращаться к первоначальному, пусть и несколько обновлённому варианту, представленному американцами, нет никакого резона» [656] Ивашов Л. Г. Косовский кризис 1999 года. Бросок на Приштину… С. 98.
. В. С. Черномырдин в своей книге не пишет о разногласиях в нашей делегации, даже не упоминает о резкой «сдаче» позиции, просто жалуется, что вдруг почувствовал, какой груз ответственности лежит на нём, и поэтому решил, что к миру надо идти любым путём [657] Черномырдин В. С. Указ. соч. С. 213.
. Л. Г. Ивашову же он резко ответил: «Я — глава делегации, и я принимаю решения. Сейчас будем слушать американский документ» [658] Ивашов Л. Г. Косовский кризис 1999 года. Бросок на Приштину… С. 99.
.
Генерал Ивашов понимал, что разногласия среди русских, стань этот факт известен американцам, ослабят позиции России на переговорах, и до поры до времени не выносил их за пределы делегации. Кроме того, за В. С. Черномырдиным, как руководителем нашей миссии, оставалось последнее слово. Однако ему всё более явственным становился отход специального представителя Президента РФ даже от ранее достигнутых с американской и финской делегациями договорённостей, не говоря уже о дальнейшем последовательном продвижении к итоговому документу, в котором были бы отражены и интересы России, и интересы Югославии. Тревожило и то, что он стал избегать военных. С. Тэлботт зачитывал фактически первоначальный текст натовского ультиматума Югославии, и В. С. Черномырдин со всем соглашался без обсуждения.
«Когда перешли к военным вопросам, по которым уже была достигнута накануне договорённость, — вспоминает Л. Г. Ивашов, — я стал апеллировать к Д. Фогльсонгу с тем же аргументом: “Для чего мы, военные, работали накануне? Тогда договорились об одном, а теперь в документ записывается совершенно другое”. Попытался жёстко настоять на изменении порядка рассмотрения спорных вопросов:
— Давайте так: я докладываю последовательно каждую позицию, по которой была достигнута договорённость. Затем предоставляем слово господину генералу Фогльсонгу, который либо подтверждает, либо опровергает меня.
Я знал, что честь профессионального военного не позволит Д. Фогльсонгу лгать, и мы сможем, объективно доложив о результатах вчерашних переговоров, переломить ход пленарного заседания. И первая же реакция американского генерала на моё предложение подтвердила высокое мнение о нём. Он поднялся и поддержал мое предложение. Однако тут же инициативу перехватили руководители делегаций. В. С. Черномырдин задал вопрос С. Тэлботту:
— Ну, что, Строуб, мы наших военных будем слушать?
Тот с ухмылочкой ответил:
— Нет, не будем.
— Ну, тогда пойдём дальше» [659] Ивашов Л. Г. Косовский кризис 1999 года. Бросок на Приштину… С. 100.
.
Когда Тэлботт уже дошёл до конца текста, представлявшего к этому времени собой, по сути, чисто американский вариант, В. С. Черномырдин заявил: «Уважаемый президент Ахтисаари, уважаемый Строуб Тэлботт, российская делегация согласна с представленным вами документом» [660] Кремлёвские интриги вокруг Косова // РИА-Новости. М., 2003. 18 июня.
.
В результате в Соглашение вошли такие пункты, как немедленное прекращение «насилия и репрессий» в Косове; вывод оттуда всех военных, полиции и военизированных подразделений Югославии; размещение там под эгидой ООН миротворческих контингентов; признание права НАТО составлять значительную часть сил безопасности в Косове, находящихся под единой командой; получение косоварами широкой автономии в составе Союзной Республики Югославии; назначение Советом Безопасности ООН временной администрации края для обеспечения руководства на переходный период; возврат в Косово ограниченного числа сербских военных для установления связей с международными силами безопасности, разметки минных полей, охраны сербских святынь и присутствия на основных пунктах пересечения границы; безопасное и свободное возвращение всех беженцев и перемещённых лиц; политический процесс, который должен был обеспечить значительную автономию для Косова, суверенитет и территориальную целостность СРЮ и других государств региона; разоружение Армии освобождения Косово (АОК).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу