Горничная ничего не ответила.
- Каким образом оказались вы одетой? - спросила Дора недовольным тоном, когда горничная вошла в гостиную.
- Послушайте, милая, - обратился к ней Дик. - Насколько мне известно, мисс Одри Торрингтон, известная вам как мисс Бедфорд, обедала здесь вчера? Не так ли?
- Я так думаю, сэр. Меня не было дома, когда она пришла, и я не заметила ее ухода. Миссис Эльтон спровадила меня в театр и рассчитала кухарку за полчаса до прихода мисс Бедфорд. К этому времени в доме находились только мистер и миссис Эльтон.
- Ничего подобного! - в бешенстве крикнул Мартин. - Я был в клубе!
- Вы были в доме, наверху, - невозмутимо возразила горничная. - Ухода мисс Бедфорд я не заметила, так как стояла на противоположном конце улицы, разговаривая с одним из наших. Я видела, что у подъезда стояло такси, но когда я вошла, мисс Бедфорд, по-видимому, в доме уже не было.
- Кого вы называете "одним из наших"? - спросил Дик.
Горничная молча извлекла пятиконечную серебряную звездочку.
- Я работаю у Стормера, - пояснила она и, заметив испуг Доры, добавила: - Ваша предыдущая горничная тоже. Не волнуйтесь, миссис Эльтон. Я ждала вас, - продолжала она, обращаясь к Шанону. Я полагала, что вы придете. Могу заявить вам, что мисс Бедфорд в доме нет. Я обыскала все - сверху донизу.
Мартин Эльтон был бледен, как мертвец, но Дора не сдавалась.
- Совсем как в романах, - фыркнула она. - Женщина-сыщик. Позвольте сказать, что вы были отвратительной горничной.
- Когда я убирала со стола, я вылила стакан вина из стакана мисс Бедфорд вот сюда, - сказала горничная Шанону, доставая из кармана миниатюрную пробирку. - А вот это я нашла позднее в комнате миссис Эльтон, где она хранит драгоценности.
Увидев в руках горничной синенькую бутылочку, Дора быстрым движением хотела вырвать ее, но девушка ловко увернулась. Отстранив Дору без малейших усилий, она отдала бутылочку Шанону.
- Я полагаю, что это бутил-хлоран, хотя этикетка была предусмотрительно сорвана. По запаху это бутил-хлоран.
Шанон пристально посмотрел на Эльтона и спросил:
- Вы слышали, что сказала эта дама? Эльтон, где Одри?
- Вы хотите знать? - ответил ему Эльтон. - Ну что ж, я готов сообщить, но вам придется заплатить. Только учтите - я имею в виду не деньги. Сутки сроку, чтобы я и Дора успели выехать за пределы Англии. Если вы примите эти условия, я скажу где девушка. И советую вам согласиться, Шанон: она никогда еще не была в такой опасности. Вы даете слово?
- Я вам ничего не обещаю, - сказал Шанон. - Даже ценой жизни Одри вы не купите себе свободы. Где она?
- Сами догадайтесь, - вызывающе бросила ему Дора. - Раз эта легавая девка знает так много, может быть, она вам и об этом сообщит.
Дик ничего не ответил. Молча достал из заднего кармана пару стальных наручников и защелкнул один браслет на руке Мартина. Эльтон не шелохнулся, Только лицо его вдруг постарело.
- Мне вы наручников не наденете! - закричала Дора, когда Дик схватил ее за руку. - Я вам не позволю! Я не разрешаю вам!
Но агент Стормера ловко схватил ее поперек туловища и в следующее мгновение наручники защелкнулись на руках Доры.
Глава 63. СТАНДФОРТ
Дик отвез Эльтонов в ближайший полицейский участок и приказал взять их под стражу. Обвинение он решил предъявить лишь после того, как выяснится судьба Одри. Возвращаясь к машине, Дик вспомнил, что забыл задать горничной один важный вопрос.
- Скажите, вчера кто-нибудь заходил к Эльтону?
- Приходил Стандфорт. Они повздорили из-за чего-то. Я не сумела разобрать. Речь шла о каком-то плане. Миссис Эльтон стояла у самой двери, и я боялась подслушивать.
- Как вы думаете, Стандфорт замешан в этом?
- Право, не знаю. У меня создалось впечатление, что они не ладят друг с другом. Еще раньше я слышала, как Эльтон кричал на него по телефону.
- Стандфорта я видел этой ночью, - задумчиво сказал Шанон. - Нельзя сказать, чтобы он выглядел как человек с чистой совестью. - Дик протянул женщине руку и улыбнулся. - Я не одобряю частных сыщиков, но с агентами Стормера начинаю мириться.
Сначала Шанон решил вернуться в "Риц-Карлтон", но затем передумал. Позвонив Торрингтону, он сообщил ему все, что удалось установить и, пообещав заехать позднее, отправился на Портмен-сквер. Ни один из кварталов Лондона не вызывал в нем такой смертельной ненависти, как этот район аристократических особняков. Дику пришлось звонить и стучать минут десять, прежде чем в вестибюле послышались шаги. Дверь открыл Стандфорт. Увидев детектива, он явно растерялся. Дик мог поклясться, что Стандфорт вздрогнул.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу