Диана почтительно взглянула на него.
- Вы лучше и солиднее выглядите, чем тогда, патер Демпси. У меня еще лежат ваши деньги.
Он смущенно рассмеялся.
- Мне было очень интересно, осталось ли сколько-нибудь из той суммы. По совести говоря, мне сейчас очень нужны деньги - я хочу открыть в своем приходе клуб для молодежи и купить для новой церкви орган...
Девушка кивнула. Она еще не пришла в себя от изумления.
Вдруг Боб взволнованно распахнул дверь.
- Диана!..
За спиной взволнованного Боба показался Гордон в солидном платье. В лице его что-то неуловимо изменилось. Девушка бросилась ему навстречу... И прежде чем осознала, что делает, поцеловала его. Он ответил ей поцелуем... Это оказалось совсем нетрудно.
- Гордон, разреши представить тебе патера Джузеппе Демпси. Я много рассказывала о ней.
Гордон в ужасе посмотрел на священника.
- Патер Джузеппе Демпси... Я думал... - он схватил руку священника. - Я ведь знал, что тот... Как поживаете, ваше преосвященство?
- Благодарю! Хорошо! Мы с Дианой старые друзья и можно даже сказать, я любил ее, но не встретил взаимности, - добавил он с улыбкой. - Но это замечательная встреча...
Гордон не нашелся, что на это сказать.
- Но как же ты успел вернуться? Я ведь только сегодня получила от тебя телеграмму из Инвернесса.
- Прилетел на аэроплане, - ответил Гордон, нисколько не смущаясь. - Я чувствовал, что здесь не все в порядке и что ты находишься в затруднительном положении.
- Ах, Гордон, неужели это правда! - Она покраснела. Ее изумила эта "душевная телепатия", - но... милый, ты сбрил свои бакенбарды!..
Он серьезно кивнул головой.
- Кажется, я тебе говорил однажды, что собираюсь это сделать... Ты как-то призналась мне, что не выносишь бакенбарды, и это было для меня достаточной причиной...
Диана была рада, что Гордон так внимателен к ней.
На звонок у парадного входа поспешила Элеонора.
- Мне нужно поговорить с мисс Форд!
- Извините, сэр, она сейчас занята.
- Полицейский инспектор Керслак из Скотленд-Ярда, - представился посетитель. - Я пришел осмотреть сейф, который был взломан прошлой ночью. Не нужно беспокоить мисс Форд.
Горничная беспрекословно распахнула дверь и повела полицейского в рабочий кабинет хозяина.
- Мы уедем из Лондона ближайшим поездом, - говорил тем временем "Демпси", - деньги поделим в вагоне.
- Нет, сделаем это до отъезда, - настаивала Элойз, - или совсем не поедем.
"Демпси"-Дэн пожал плечами.
В это мгновение вошел Керслак. Элойз тотчас узнала его, прежде чем инспектор заметил ее. Она быстро схватила со стола газету, развернула и, прикрыв лицо, сделала вид, что углубилась в чтение. Итак, незаметно и тихо вышла в смежную с кабинетом библиотеку.
- Почему ты уходишь? - не понял Дэн.
И тут он заметил инспектора. Они узнали друг друга. Дэн замер.
- Хотя нос и подбородок мне не знакомы, - сказал полицейский, - но высоко приподнятые брови и сверкающие глаза, несомненно, принадлежат моему старому другу Дэну Трогуду, известному под именем "Двойник".
- Вы ошибаетесь, сэр, - ответил "Демпси" высокомерным тоном.
- Инспектор Керслак, редко ошибается, мой друг, - ответил тот и указал на сейф. - Это ваша работа?
- Нет, не моя. Однако против меня нет никаких улик, мистер Керслак. Я просто гость мистера Сэльсбери.
- А теперь, дружище, вы будете гостем короля, - сказал инспектор и быстро защелкнул наручники. - Я должен признать, Дэн, что вы умеете жить!
Спустя час инспектор снова приехал на Чейнэл Гарден, чтобы арестовать некую Сэлли или Сэри Чоустер, известную как Элойз Ван Ойн. Однако она исчезла, и никто не знал, куда она подевалась.
- Не могу ли я побеседовать с мисс Форд или с мистером Сэльсбери?
- Побудьте здесь, сэр!
Элеонора вошла в библиотечную комнатку и прислушалась у двери рабочего кабинета...
- Гордон, я в самом деле хочу вернуться в Австралию!
- Если так, я тоже поеду с тобой... и если нужно будет - убегу даже в джунгли, - послышался голос Гордона.
Затем воцарилось молчание. Элеонора осторожно приоткрыла дверь и заглянула в щелку.
Она тотчас же бросилась к Керслаку и еще на ходу громко воскликнула:
- Мистер Сэльсбери и мисс Форд только что объявили о своей помолвке!