Лев Прозоров - Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Прозоров - Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Яуза, Жанр: История, Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ДЕВЯТОЕ ИЗДАНИЕ бестселлера, открывшего глаза на самую долгую и жестокую войну в нашей истории.
Эта книга доказывает: вопреки церковным мифам Крещение Руси не было ни добровольным, ни бескровным – русский народ, не желавший отрекаться от отеческих богов, пришлось крестить огнем и мечом, утопив в крови великую языческую цивилизацию.
Это – запретная правда о нашествии новой веры и 1000-летней войне церковников против собственного народа (знаете ли вы, что последние русские язычники с оружием в руках поднялись против штыков крестителей уже в «галантном» XVIII веке?!).
Это – дань светлой памяти наших великих предков, которые предпочитали погибать стоя, чем жить на коленях, и бросали в лицо карателям: «Мы не «рабы», а внуки божьи!» и «Лучше нам умереть, чем отдать богов наших на поругание!».

Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он утверждает, что враг Святослава, Иоанн Цимисхий, вошёл в обороняемый русским князем Доростол – хотя этого не решаются утверждать даже византийские хронисты Лев Диакон и Иоанн Скилица.

Да что там говорить, если в качестве молитвы о победе в «русской» православной церкви утвердился акафист Богородице «Взбранной воеводе», сложенный в честь разгрома русскихвойск под Константинополем!

Этого могли не знать князья и дружинники, внимавшие его строкам, но могли ли быть настолько же невежественными отцы «русской» церкви, её архипастыри?!.

Вот отсюда, от «безбожной руси», от «Взбранной воеводе», от летописного сравнения крещёной Ольги среди язычников с жемчугом посреди кала растут на самом деле корни не только у «этой страны» недавних лет.

Когда историк Пекарский во время Крымской войны, после неудачного для русских войск сражения на Чёрной, завидев знакомого, бросается к нему, радостно сверкая глазами, жмёт руку и счастливым голосом шепчет на ухо: «Нас разбили!» – когда во время Русско-японской войны русские интеллигенты будут слать поздравительные телеграммы японскому микадо – это всё оттуда!

Как пекарские радовались победе «передовых», «прогрессивных» европейских стран над «отсталой» Россией, так и православного летописца только радовал разгром русских язычников воинами «богохранимой» Византии.

Впрочем, что там средневековые летописцы! Вот как толковал праздник Покрова, или, как его еще называют, положения Честной Ризы Пресвятой Богородицы архиепископ Антоний (Храповицкий) в 1916 г.: «Напрасно заговорили у нас о какой-то национальной русской Церкви: таковой не существует, а существует церковная национальность, существует церковный народ наш(и отчасти даже церковное общество), который родным и своим признает лишь то, что согласно с Церковью и ее учением, который не признает русскими русских штундистов, но не полагает никакой разницы между собою и православными иностранцами – греками, арабами (грузин забыл упомянуть с эфиопами. – Л.П .) и сербами. (…) В Киево-Печерской лавре ежесубботно читается на заутрене акафист Божией Матери и после него длинная-предлинная молитва, в которой воздается хвала Пречистой за то, что Она избавила Свой царствующий град от нашествия нечестивых язычникови потопила их в волнах Черного моря с их кораблями и их мерзким каганом, другом бесов и сыном погибели.На кого составлена была греками и читается русскими эта молитва? На наших предков, когда они были язычникамии обложили Константинополь в IX веке! Не с ними,значит, душа и молитва русского духовенстваи народа, а с православными чужестранцами, нашими отцами по вере».

Это спустя девять с лишним веков после крещения. Это Антоний Храповицкий, имперец, патриот, чуть ли не вдохновитель черносотенцев.

Такая вот психология.

Так что не надо заблуждаться – воспитанные в таком духе люди – а преуспевали и выходили в епископы и игумены, понятно, только те, кто очень хорошо усвоил этот дух – не колебались, получив из заморского «центра» указание бросить паству и бежать при первом появлении ордынцев.

Дело, однако, не ограничивалось только воспитанием.

Дело в том, что высшее духовенство у русских христиан времен нашествия было преимущественно греческое. Даже в Великом Новгороде, где архиепископа выбирали, на кафедре зачастую – в описываемое нами время в том числе – сидел выходец из «Второго Рима».

Тем паче, что и они, в конечном итоге, внакладе вовсе не остались. «Русская» церковь пошла на участие в плане небескорыстно. Впрочем, о её выгодах поговорим чуть позднее.

Народ, на самом-то деле, не забыл истинных взаимоотношений церкви с захватчиками. В причудливом преломлении они отразились в киевском предании о «сироте Батие».

Жил-был, гласит эта легенда, в Киеве сирота. Прибился он к монахам Киево-Печерской лавры, работал у них, получал не слишком вкусную, но сытную кормёжку. В отличие от других горожан, обижавших сироту, монахи не смеялись над ним.

Когда у сироты спрашивали, кто он такой, «чей будешь», простоватый подросток отвечал: «Я – Батий!» (то есть «батькам», отцам-монахам принадлежащий). В это время у татар умер царь, и они, по своему обычаю, отпустили на волю его коня, чтоб поглядеть, кого он выберет себе хозяином, а им, татарам, государём.

Конь пошёл в сторону Киева. Шёл-шёл, дошёл до лавры, где работал в это время Батий. Сирота вскочил на коня, и тот не скинул его – признал. И татары склонились перед новым царём.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога»

Обсуждение, отзывы о книге «Как утопили в крови Языческую Русь. Иго нового Бога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x