В Бурцев - Календарь Русской Революции (Июль)

Здесь есть возможность читать онлайн «В Бурцев - Календарь Русской Революции (Июль)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Календарь Русской Революции (Июль): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Календарь Русской Революции (Июль)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Календарь Русской Революции (Июль) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Календарь Русской Революции (Июль)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уже оставался интервал шагов в двадцать. Быстро, но не бегом, пошел я навстречу, наперерез карете с целью как можно ближе подойти к ней. Уже я подошел к ней почти вплотную, по крайней мере, мне так показалось. Я увидел, как Плеве быстро переменил положение, наклонился и прилип к стеклу. Мой взгляд встретился с его широко раскрытыми глазами. Медлить было нельзя. Наконец-то, мы встретились! Я был убежден в успехе и не знал, что происходит за спиной у меня: может быть, меня уже ловят, может быть, Плеве кричит или выскочил из кареты на противоположную сторону. Карета почти поравнялась со мной. Я плавно раскачал бомбу и бросил, целясь прямо, в стекло...

Что затем произошло, я не видел, не слышал - все исчезло из моего сознания. Но уже в следующий момент сознание {191} вернулось. Я лежал на мостовой. Первая мысль - это удивление, что я жив еще. Я встрепенулся, чтобы подняться, но не почувствовал тела: как будто, кроме мысли, у меня ничего не осталось. Мне страстно хотелось узнать о последствиях; кое-как приподнялся на локоть и огляделся. Сквозь туман я увидел валявшуюся красную шинель и еще что-то, но ни кареты, ни лошадей. По показаниям свидетелей, я крикнул: "Да здравствует свобода!" Не зная, насколько тяжело я ранен, я почувствовал желание не даваться живым, но бессильным врагу. "Буду бредить,-подумалось мне:-лучше харакири по образцу японца, чем гнусные руки жандармов".

Я пытался достать из кармана тужурки приготовленный для отпора револьвер, но руки не повиновались мне. А между тем на мой крик подбежал агент-велосипедист, всегда сопровождавши карету Плеве, он упал на меня и придавил меня телом... и началась обычная в таких случаях сцена. Гартман (велосипедист) первый начал меня бить. На суде он сам живописно изобразил, как он меня бил: "Сначала я ударил по правой щеке", докладывал он и в то же время жестом пока зал процедуру заушения: "а затем ударил по левой щеке". На крик Гартмана; "Вот вам преступник! - подбежал какой-то полицейский чин и стал кричать:

"с. с., чуть и меня не убил".

Подбежали еще и другие и били меня - кто как хотел: кулаками, пинками, в лицо, в голову, в бока, топтали меня. Но я не чувствовал ни боли, ни обид, мне было все равно, - в блаженстве победы и спокойствии приближающейся смерти потонуло все. Было одно противно, когда стали плевать в лицо: какая-то красная, остервеневшая от животной злобы рожа склонилась надо мной и звучно, смачно харкнула мне в лицо. Кричали: "Где еще бомба"? Мне казалось излишним, если бы мой револьвер выстрелил при встрепке и кого-нибудь нечаянно ранил, и я сказать: "Отстаньте! Бомбы нет, возьми из кармана револьвер!"

Свидетели-агенты старались уверить, что я сопротивлялся, не хотел даваться в руки и отдать револьвер. Их счастье, что это было не так; я был чересчур слаб, чтобы думать о бегстве или сопротивлении. Велосипедист Гартман первоначально утверждал, что он хотел сделаться спасителем трона и отечества; будто он, катясь сзади кареты, еще издали заметил, как я выскочил из подъезда Варшавской гостиницы, и, сразу сообразив, в чем дело; направил свой велосипед прямо на меня, сбил меня с {192} ног и, таким образом, очутился на мне. Остроумно!

Одного не сообразил этот самоотверженный шпион: что вероятнее всего мы бы сами оба первые попали на тот свет, а главный виновник остался бы, пожалуй, жив. Во всяком случае, Гартман не отделался бы такими пустяками, как это было на самом деле. Сей достопочтенный муж был уличен своим же собратом по профессии, агентом Смирновым, который всегда ездил за Плеве в пролетке. Смирнов показал, что Гартман не мог и думать спасти Плеве по той простой причине, что он в момент катастрофы ехал так, что не мог заметить меня. Неправда тоже, будто карета Плеве была остановлена каким-то извозчиком, переехавшим ей путь. Я прекрасно, помню и ручаюсь, что этого не было.

Невероятно, что меня била публика. Публика была напугана и отступила, и я был в полной власти агентов, полиции и дворников. Били они меня на мостовой, потом решили унести с улицы. Схватили за ноги и поволокли так, что голова стучала о мостовую, и втащили на третий этаж гостиницы в отдельный номер. Пока тащили по лестнице, с молчаливой злобой угощали меня пинками в спину, щипали. Бросив на голый пол, сорвали одежду и опять били со скрежетом зубовным. Долго ли я пролежал там, нагой, на голом полу, - не помню, был в полузабытье... Как сквозь туман, видел, что и комнате толпились полицейские, жандармы, судейские...

Будто бы кто-то ощупал мне голову и сказал: "Будет жив, но бить опасно". Почти не помню, когда и как свезли меня в больницу. Вполне пришел в себя на операционном столе от ужасно неприятного ощущения, которое получилось, когда мне в глотку вставили какую-то трубку, чтобы очистить желудок от предполагаемого отравления. Потом усыпили хлороформом. Помню, в первый момент, как я очнулся от операции, мне страшно хотелось пить. Я попросил и услышал в ответ странно далекие голоса (я еще не знал, что оглох): "Как ваше имя"?- "Дайте пить,-повторил я. И опять тот же голос: "Скажите имя, тогда дам".-"Кто вы?"- спросил я, - "Сестра". - "Боже мой, сестра! Как стыдно! Лучше бы поехала на войну, чем допрашивать"... Мне дали пить.. Послышался новый голос (на голове у меня была повязка): "Я судебный следователь. Вы обвиняетесь в том, что убили министра Плеве при исполнении служебных обязанностей. Скажите, как ваше имя и каковы ваши мотивы".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Календарь Русской Революции (Июль)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Календарь Русской Революции (Июль)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Календарь Русской Революции (Июль)»

Обсуждение, отзывы о книге «Календарь Русской Революции (Июль)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x