James Froude - History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III
Здесь есть возможность читать онлайн «James Froude - History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The book was completed in the middle of the winter; the correspondence connected with it extended through February, March, and April. In May came the news of Anne Boleyn’s crimes, and the fresh impulse which I have described to the hopes of the Pope and his more moderate advisers. The expectation of a reconciliation was approaching to a certainty, and if he waited longer it might be too late. That particular time he selected to despatch his composition, and rouse again (it is idle to suppose that he was blind to the inevitable consequence) the full storm of indignation and suspicion. 47 47 Tunc statim misi cum ille e medio jam sustulisset illam quæ illi et regno totius hujus calamitatis causa existimabatur. — Apologia ad Carolum Quintum.
May. He sends his book to England.
A production, the effect of which was so considerable, requires some analysis. It shall be as brief as is consistent with the due understanding of the feeling which the book created. 48 48 A MS. copy of this book, apparently the original which was sent by Pole, is preserved among the Records in the Rolls House, scored and underlined in various places, perhaps by members of the Privy Council. A comparison of the MS. with the printed version, shows that the whole work was carefully rewritten for publication, and that various calumnies in detail, which have derived their weight from being addressed directly to the king, in what appeared to be a private communication by a credible accuser – which have, therefore, been related without hesitation by late writers as ascertained facts – are not in the first copy. So long as Pole was speaking only to the king, he prudently avoided statements which might be immediately contradicted, and confined himself to general invective. When he gave his book to the world he poured into it the indiscriminate slanders which were floating in popular rumour. See Appendix to the Fourth Volume.
He writes as a faithful servant to his sick master.
“Whether to write or not to write,” commenced the youthful champion of the faith, “I cannot tell; when to write has cost the lives of so many and so noble men, and the service of God is counted for the worst of crimes. Duty urges me to write; yet what shall I write? The most faithful servant may hesitate in what language to address his sick master, when those who so far have approached his bed have forfeited their lives. Yet speak I will – I will cry in your ears as in the ears of a dead man – dead in your sins. I love you – wicked as you are, I love you. I hope for you, and may God hear my prayer. You desire the truth; I should be a traitor, then, did I conceal from you the truth. I owe my learning to your care. I will use against yourself the weapons with which yourself have armed me.”
He will show Henry his crimes.
“You have done no wrong, you say. Come, then, I will show you your wrong. You have changed the constitution of your country, and that is wrong. When the Church had but one head, you have made her a monster with a separate head in every realm, and that is wrong. You, of all princes (bad and impious as many of them have been), are the first who has ventured so enormous an impiety. Your flatterers have filled your heart with folly; you have made yourself abhorred among the rulers of Christendom. Do you suppose that in all these centuries the Church has failed to learn how best she should be governed? What insolence to the bride of Christ! What insolence to Christ Himself! You pretend to follow Scripture! So say all heretics, and with equal justice. No word in Scripture makes for you, except it be the single sentence, ‘Honour the king.’ How frail a foundation for so huge a superstructure!”
Having thus opened the indictment, he proceeded to dissect a book which had been written on the Supremacy by Dr. Sampson. Here he for some time expatiated, and having disposed of his theological antagonist, opened his parallels upon the king by a discussion of the principles of a commonwealth.
His theory of the constitution of a state.
“What is a king?” he asked. “A king exists for the sake of his people; he is an outcome from Nature in labour; 49 49 Partus Naturæ laborantis.
an institution for the defence of material and temporal interests. But inasmuch there are interests beyond the temporal, so there is a jurisdiction beyond the king’s. The glory of a king is the welfare of his people; and if he knew himself, and knew his office, he would lay his crown and kingdom at the feet of the priesthood, as in a haven and quiet resting place. To priests it was said, ‘Ye are gods, and ye are the children of the Most High.’ Who, then, can doubt that priests are higher in dignity than kings. In human society are three grades – the people – the priesthood, the head and husband of the people – the king, who is the child, the creature, and minister of the other two.” 50 50 Populus enim regem procreat.
From these premises it followed that Henry was a traitor, a rebel against his true superior; and the first section closed with a fine rhetorical peroration.
The king is the man of sin and the prince of pride.
“Oh, Henry!” he exclaimed, “more wicked than Ozias, who was smitten with leprosy when he despised the warnings of Azariah – more wicked than Saul, who slew the priests of the Lord – more wicked than Dathan and Abiram, who rose in rebellion against Aaron – what hast thou done? What! but that which is written in the Scripture of the prince of pride – ‘I will climb up into heaven; I will set my throne above the stars; I will sit me down on the mount of the covenant; I will make myself even with the Most High.’.. He shall send his vengeance upon thee – vengeance sudden, swift, and terrible. It shall come; nor can I pray that it may longer tarry. Rather may it come and come quickly, to the glory of his name. I will say, like Elijah, ‘Oh, Lord! they have slain thy prophets with the edge of the sword; they have thrown down thine altars; and I only am left, and they seek my life to take it away. Up, Lord, and avenge the blood of thy holy ones.’”
The English bishops are the robber Cacus; the Pope is the sleeping Hercules.
He now paused for a moment in his denunciation of Henry, and took up his parable against the English bishops, who had betrayed the flock of Christ, and driven them into the den of the villain king. “You thought,” he said to these learned prelates, “that the Roman pontiff slept – that you might spoil him with impunity, as the robber Cacus spoiled the sleeping Hercules. Ah! but the Lord of the sheep sees you. He sees you from his throne in heaven. Not we only who are left yet alive tell, with our bleating voices, whither you have driven us; but, in louder tones than ours, the blood of those whom ye have slain, because they would not hear your hireling voices, cries out of the dust to Christ. Oh, horrible! – most horrible! No penalty which human justice could devise can reach your crimes. Men look to see when some unwonted vengeance shall light upon you, like that which fell on Korah and his company, in whose footsteps ye now are following. If the earth open her mouth and swallow you up quick, every Christian man will applaud the righteous judgment of the Almighty.”
Responsibility of sovereigns to their subjects.
Again he passed back to the king, assailing him in pages of alternate argument and reprobation. In most modern language he asserted the responsibility of sovereigns, calling English history to witness for him in the just rebellions provoked by tyranny; and Henry, he said, had broken his coronation oath and forfeited his crown. This and similar matter occupied the second part. It had been tolerably immoderate even so far, but the main torrent had yet to flow.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. III» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.