В это неспокойное время в XIIвеке раввин из Туделы (Испания, королевство Наварра) по имени Биньямин, сын Ионы, совершил путешествие по Ближнему Востоку с целью посетить Святую Землю. Во время своего странствия он посещал еврейские общины. Так он добрался до еврейской общины Мосула – города на севере Ирака, который в то время входил в Иракский сельджукский султанат. Там Беньямин (Вениамин) видел какие-то древние развалины и понял, что руины близ этого города – остатки древней Ниневии. Биньямин, как и всееврейские священники, знал о Ниневии по библейским рассказам в Ветхом Завете. Ниневия была столицей Ассирийского государства с VIII по VII в. до н. э., но ее история уходит еще дальше в прошлое. Вернувшись в Испанию, Биньямин в 1173 году написал книгу о своем путешествии. Позже, через почти четыре столетия, она была издана в Константинополе на иврите – древнееврейском языке, а через 30 лет переведена на латинский язык. Многие европейские ученые, начиная со средневековья, задумывались, действительно ли священные книги рассказывают истории, реально происходившие в далеком прошлом, или это мифы, не имеющие под собой реальной почвы. Проверить это у них не получалось, потому что побывать в стране, где главенствовала враждебная по отношению к христианам религия, а уж тем более произвести какие-либо раскопки у них не было никакой возможности. Приходилось просто полагаться на библейские истории и скупые рассказы восточных купцов о каких-то развалинах на месте, где когда-то был Вавилон. Почему же от того знаменитого когда-то древнего мира Месопотамии уже в раннем средневековье не остались почти никаких сведений, кроме библейских рассказов?
О причинах этого пишет известный русский ученый Б.А. Тураев [2]
:
«Мусульманское завоевание, переход множества потомков носителей древне-восточных цивилизаций в ислам, господство арабской культуры, наконец, совершенное забвение туземных языков и культурное отчуждение от западного мира обусловили то, что древне-восточные цивилизации были окончательно потеряны для историка, так как пережитки их представляют уже интерес скорее для этнолога и языковеда. Таким образом, арабское завоевание было окончательной предельной гранью Древнего Востока, но и христианизация последнего может также считаться концом его, так как новая религия не могла не внести существенных изменений в жизнь и миросозерцание народов, для которых религия была главным и основным элементом культуры. Отсюда в науке различаются Восток Древний, христианский и мусульманский; Древний с недавнего времени, по почину Масперо [3] Французский египтолог Гастон Масперо (1846–1916 г.)
, весьма удачно стали называть классическим.
Представители рас, создавших древне-восточную культуру, не сохранили исторической традиции, за исключением евреев, которые обязаны этим сохранению своей религии». [4] Б.А. Тураев. История древнего Востока. Т. 1. Огиз. 1936 г.
То есть, смена религии, причиной которой было завоевание арабами Ближнего Востока, стерла из памяти народов, его населявших, историческое прошлое. Это прошлое было связано с культами многочисленных языческих богов, которые новой религией объявлялись порождением шайтана (в христианстве – дьявола). Все связанное с этим языческим прошлым безжалостно искоренялось. А если даже и сохранялись какие-то архитектурные памятники прошлого, то им уже никто не уделял внимания, и постепенно они ветшали, засыпались песком и через какое-то время попросту скрывались под многометровыми слоями почвы. Этому способствовал и тот факт, что многие древние сооружения в Передней Азии были построены из сырцового кирпича, то есть глины, которая недолговечна. В то же время до нас дошли многие сооружения древней Греции, Египта и Римской империи, потому что они были построены из камня. Но исчезло не только большинство памятников древности на Ближнем Востоке. Многие его народы к первому столетию, как говорится, канули в Лету. Сами народы, населявшие его в древности, по большей части не пропали, а просто сменили язык или растворились среди других этносов. Вместе с ними исчезли те древние языки, на которых они говорили. Это значительно осложнило задачу ученых, которые затем пытались расшифровать клинопись. В 661 году Двуречье вошло в состав арабского халифата Омейядов. В Месопотамии древние языки сменились арабскими и иранскими (в Персии) языками. В Египте, который вVII веке завоевали арабы, долгое время существовал потомок древнеегипетского языка, но только из-за того, что он был языком церковного богослужения христиан-коптов. Знание коптского языка помогло французскому ученому Жану Франсуа Шампольону разгадать тайну египетских иероглифов. Кстати, те же египетские христиане участвовали в разгроме в 391 году нашей эры Александрийской библиотеки – крупнейшего собрания рукописей античных ученых и писателей. Довершили уничтожение этого научного сокровища мусульмане – арабские завоеватели Египта в VII веке. Халиф Умар ибн аль-Хаттаб в 641 году приказал сжечь оставшуюся часть Александрийской библиотеки, мотивируя свое решение следующим: «Если в этих книгах говорится то, что есть в Коране, то они бесполезны. Если же в них говорится что-нибудь другое, то они вредны. Поэтому и в том и в другом случае их надо сжечь». [5] Борухович, В. Г. В мире античных свитков. – Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1976, стр. 170
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу