Анатолий Фоменко - Последний путь Святого семейства

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Фоменко - Последний путь Святого семейства» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Жанр: История, История, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Последний путь Святого семейства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последний путь Святого семейства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга является продолжением ранее выходившей книги «Бог Войны» и посвящена реконструкции истории Индии, Китая, Тайланда, Тамасека (Сингапура), а также египетского святилища Абу-Симбел на основе Новой хронологии. Согласно реконструкции Фоменко-Носовского все древние и средневековые империи Индии и Юго-Восточной Азии были созданы представителями древнего царского рода Великой Империи после Куликовской битвы, в XV–XVII веках. Впервые излагаются многие новые результаты, полученные авторами в 2012–2014 годах.

Последний путь Святого семейства — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последний путь Святого семейства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Рис 38 Табличка над входом в церковь в Салониках в Греции на иконостасе - фото 38

Рис. 38. Табличка над входом в церковь в Салониках, в Греции, на иконостасе которой стоит крест с двумя драконами. Фотография Н. Д. Гостева, 2011 год.

Рис 39 Еще один греческий православный иконостас увенчанный крестом с двумя - фото 39

Рис. 39. Еще один греческий православный иконостас, увенчанный крестом с двумя драконами. Город Верая, Греция. Фотография Н. Д. Гостева, 2011 год.

Рис 40 Драконы стоящие по бокам от креста на иконостасе в церкви греческого - фото 40

Рис. 40. Драконы, стоящие по бокам от креста на иконостасе в церкви греческого города Верая (Veraia), держат на своих трех головах православные иконы. Фотография Н.Д. Гостева, 2011 год.

Рис 41 Внешний вид церкви в греческом города Верая Veraia на иконостасе - фото 41

Рис. 41. Внешний вид церкви в греческом города Верая (Veraia), на иконостасе которой изображен крест с драконами по бокам. Фотография Н. Д. Гостева, 2011 год.

Рис 42 Ворота ведущие к гробнице императора Цяньлуна в Восточной долине - фото 42

Рис. 42. Ворота, ведущие к гробнице императора Цяньлуна в Восточной долине царей. Фотография 2010 года.

1.3. Еще в XVIII веке гробницы манжурских императоров покрывались тибето-санскритскими надписями и украшались в индийском стиле. Ни китайских, ни манжурских надписей там не было

Во время нашего посещения в 2010 году манжурской Восточной долины царей, нам бросилась в глаза поразительная вещь. Оказывается, среди многочисленных надписей, покрывающих стены и своды ЕДИНСТВЕННОЙ открытой для посещения гробницы императора манжурской династии, нет НИ ОДНОГО китайского или манжурского иероглифа. В гробнице есть несколько кратких надписей НА САНСКРИТЕ, А ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ надписи, которые в огромном количестве покрывают все ее стены и своды, выполнены ТИБЕТСКОЙ письменностью. Которая, кстати, тесно связана с санскритом. Известно, что литературный тибетский язык «формировался при переводах канонической литературы с санскрита» (ru.wikipedia.org, «Тибетский язык»).

Но санскрит, как было давно замечено, близок к славянскому языку [745:2], [167:0]. На эту тему написано немало трудов, составлены многочисленные словари славяно-санскритских соответствий. См., например, [167:0], [122: a0], [932].

Сказанное касается надписей в ПОДЗЕМНЫХ помещениях гробниц Восточной долины, которые замуровывались при погребении и были вскрыты лишь в XX веке. Естественно ожидать, что именно там и сохранились подлинные надписи, сделанные при захоронении китайских императоров Золотой династии. Оказалось, что эти надписи – САНСКРИТО-ТИБЕТСКИЕ.

Что же касается многочисленных вспомогательных зданий и построек, окружающих гробницы Восточной долины, то надписи в них совсем другие и ничего необычного по отношению к привычной сегодня версии китайской истории не содержат. Выполнены они по-китайски или по-манжурски.

Санскрита и тибетских букв там нет.

Следовательно, находящиеся на виду надписи в Восточной долине, скорее всего, были ПЕРЕДЕЛАНЫ ЗАДНИМ ЧИСЛОМ. Иначе как объяснить такую разительную разницу? Получается, что подлинные, сделанные при погребении надписи сохранились лишь в подземельях, куда доступ был невозможен.

Сегодня подземные помещения гробниц Восточной долины взломаны и открыты. Произошло это в XX веке. Значит, фальсификация наружных надписей была сделана раньше.

В 2010 году, когда мы побывали в Восточной долине, доступ был открыт только в две подземные гробницы:

– подземную гробницу императора Асиниро Хон ли (царское имя Цяньлун, Qianlong), правившего Китаем в 1735–1796 годах [1438:0],

– подземную гробницу императрицы-регентши Цыси, правившей Китаем от имени нескольких поставленных ею императоров-марионеток в 1861–1908 годах [207:2], с. 222–326.

Все остальные подземные помещения гробниц Восточной долины были почему-то закрыты для посетителей. Что, естественно, вызывает определенные подозрения. Ведь если китайские власти выбрали для показа такую откровенно не-китайскую (в современном понимании) гробницу, как гробница Цяньлуна, то что же скрывают в себе остальные гробницы императоров Золотой династии, которые нам не показывают?

Расскажем о нашем посещении подземных помещений гробницы Цяньлуна в 2010 году. О гробнице Цыси пойдет речь ниже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последний путь Святого семейства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последний путь Святого семейства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анатолий Фоменко - Дон Кихот или Иван Грозный
Анатолий Фоменко
Анатолий Фоменко - Крещение Руси
Анатолий Фоменко
Анатолий Фоменко - Тайна Млечного пути
Анатолий Фоменко
Отзывы о книге «Последний путь Святого семейства»

Обсуждение, отзывы о книге «Последний путь Святого семейства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x