Lilienthal A. The Other Side of the Coin. P. 185–186.
См. Габироль С. ибн. Царская Корона (Кетер Малхут); пер. с древнеевр. Ростов-н/Д: ООО «Сигма», 2005; Нечипуренко В. Н. Учение Соломона ибн Габироля об универсальной материи и арабский неоплатонизм // Философские науки. 2005. № 7. С. 99–117.
Covenant between the Government of Israel and the Zionist Executive called also the Executive of the Jewish Agency, 26.7. 1954. The Jewish Agency for Israel // The Israel Today». Jerusalem, 1960. P. 32, 35.
Цит. по: Ivanov J., JevsjevJ., Walichnowski Т. Sionismus. Praha, 1970. S. 194. В дальнейшем — Sionismus.
См. Иванов Ю. Осторожно: сионизм! С. 126.
См. Иванов Ю. Осторожно: сионизм! С. 127.
Laws of the State of Israel, 5713–1952/53, Jerusalem, 1953, vol. 7, p. 3–4.
Laws of the State of Israel, 5713–1952/53, Jerusalem, 1953, vol. 7, p. 3–4.
См. КЕЭ, том 7, кол. 1000–1009.
Иванов Ю. Осторожно: сионизм! С. 92.
Liliental A. Op. cit.
Beizer М. The American Jewish Joint Distribution Committee / Editor in Chief Gershon David Hundert. The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe. New Haven; London: Yale University Press, 2008. P. 39–44.
Бельский М. «Джойнт» — евреи Америки на службе еврейского народа. Октябрь 2010. maximbe@education.gov.il
См. Иванов Ю. Осторожно: сионизм! Стр. 82, 92.
Lilienthal A. The Other Side of the Coin. P. 184.
Forster A. The New Anti-Semitism. McGraw-Hill Book Company, 1974. P. 91–101.
См. Юдович И. Об американской Конституции, Верховном суде Соединенных Штатов и о евреях в нем // Заметки по еврейской истории, № 11(146), ноябрь 2011 г.
Kautsky К. Are the Jews a Race? (Rasse und Judentum). N. Y., 1926. R 241, 244, 246.
Lilienthal A. Op. cit., р. 75–76.
См. Герцль Т. Еврейское государство. Одесса: Изд-во Шермана, 1894.
См. Иванов Ю. Указ. соч. С. 92.
См. Иванов Ю. Указ. соч. С. 92.
Lilienthal A. Op. cit. Р. 11–13.
Lilienthal A. Op. cit. Р. 11–13.
Lilienthal A. Op. cit. R 57.
Иванов Ю. Указ. соч. С. 79–80.
Frenkel J . Jewish Press in the World. N. Y., 1967.
Lilienthal A. Op. cit. P. 112.
Халуцим (от слова халуц, на иврите буквально «пионер», «первопроходец») — активисты заселения и освоения Эрец-Исраэль; В период Первой мировой войны и сразу после нее в разных странах возникли молодежные халуцианские движения, ведущую роль среди которых стала играть организация Хе-Халуц (1918) в России, движение Ха-Шомер хацаир (1916) в Галиции и созданная в 1923 г. в Польше Гордония (названа в честь А. Д. Гордона). Халуцим, принадлежавшие к этим организациям и движениям, составляли абсолютное большинство среди прибывших в страну с третьей алией (1919–23) (КЕЭ, том 9, кол. 586–587).
Urban S. The Jewish Community in Germany: Living with Recognition, Anti-Semitism and Symbolic Roles. October 29, 2009.
КЕЭ, том 2, кол. 78–89; Jews, Germany, Memory: Reconstruction of Jewish Life in Germany: ed. Michael Bodemann. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1996; Geller J.H. Jews in Post-Holocaust Germany Cambridge: CUP, 2005; Peck J. Being Jewish in the New Germany New Brunswick; London: Rutgers University Press, 2006.
См. подробнее Sprinzak E. Brother Against Brother: Violence and Extremism in Israeli Politics from Altalena to the Rabin Assassination. N. Y.: Free Press, 1999.
Послание председателя Совета министров СССР Н. А. Булганина премьер-министру Великобритании Антони Идену Москва. 5 ноября 1956 г. URL: http://rudocs.exdat.com/doc
Nicholas D. A.Eisenhower 1956. The President’s Year of Crisis — Suez and the Brink ofWar. N.Y.: Simon & Schuster, 2011. P. 250).
Diaries of Theodore Herzl. Patay, 1960. Vol. 1. P. 83–84.
«Железный занавес» (англ. The iron curtain). Термин взят от французского 1е rideau de fer. Впервые железный занавес стал употребляться во Франции — в городе Лионе в конце 80-х — начале 90-х гг. XVTII в. В театрах того времени вынуждены были употреблять открытый огонь — свечи, масляные светильники и др. — и такой занавес использовали для предохранения от пожара. Вскоре это словосочетание стало употребляться и в переносном смысле как обозначение изоляции какой-либо страны, жесткого политического или идеологического барьера между народами. В СССР это крылатое выражение устойчиво ассоциировалось с именем бывшего премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля, который, выступая 5 марта 1946 г. в Вестминстерском колледже в г. Фултоне (штат Миссури, США), заявил, имея в виду политические итоги Второй мировой войны, что «от Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике на континент опустился «железный занавес». В советской публицистике было принято считать, что именно эта фултонская речь положила начало холодной войне между СССР и Западом. Но У. Черчилль был не первым, кто употребил это выражение в подобном контексте. Министр пропаганды фашистской Германии Йозеф Геббельс в статье «2000 год», напечатанной 23 февраля 1945 г. в журнале “Das Reich” сделал своего рода футурологический прогноз. Он утверждал, что если Советский Союз одержит победу в войне, то он отгородит «железным занавесом» Восточную и Юго-Восточную Европу от остальной ее части. В СССР этот термин употребил Лев Никулин, опубликовав (13 января 1930 г.) в «Литературной газете» статью под названием «Железный занавес», где писал: «Буржуазия пытается опустить железный занавес между Западом и нами». Но еще раньше это выражение было использовано писателем Василием Розановым (1856–1919) в его работе «Апокалипсис нашего времени» (1917): «С лязгом, скрипом, визгом опускается над Русской Историей железный занавес» — М., «Локид-Пресс». 2003.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу