До и после 1722 года Йост Генрих фон Гильтебрандт проживает периодически в Курляндии, Лифляндии и Финляндии. Его отпрыски, покинув пределы скудной Северной Лифляндии (ныне Эстонская Республика), оказались довольно преуспевающими на русской и польской службе. Правда, в отличие от ревельских и курляндских Гильдебрандтов, все они, – обер-офицеры, военные врачи, аптекари и провизоры, что, однако, не противоречит их родству с последними. В середине XVIII века приходит в Россию через остров Эзель (сейчас о. Сааремаа, Эстония) в Балтийском море вормсско-рейнская ветвь Гильдебрандтов, прославившаяся в России, подобно витебско-белорусской ветви потомков Йоста Генриха, на медицинском поприще и в военной службе…
В начале XIX-го столетия въезжает в Россию молодой учитель музыки Михаэль Давид Готтфрид Гильдебрандт (фон Гиллебранд) – мой предок и представитель австрийско-чешской ветви фамилии, состоявшей в дальнем родстве с ее померанско-шведскими и вормсско-рейнскими ветвями.
Именно о судьбе многих представителей разных ветвей этого рода городских патрициев, начиная от его обозримых истоков в позднем германском Средневековье и заканчивая нынешними временами, пойдет у нас речь ниже. Карта нашего исследования обширна и включает в себя добрый десяток европейских стран, что, несомненно, будет интересно читателю, всерьез увлекающемуся генеалогией, геральдикой, фамильными хрониками и устными преданиями. К тому же, поколенные росписи, данные в Приложениях, наглядным образом продемонстрируют ему социальную историю фамилии, ее расслоение с течением столетий на различные сословные и имущественные группы, среди которых мы находим, с одной стороны, генералов и штаб-офицеров, высокопоставленных докторов медицины, богатых помещиков, образованных лютеранских теологов и пасторов, замечательных музыкантов и преуспевающих купцов; с другой, – заурядных мещан, держащих мелкую торговлю, портных, сапожников, кожевенников, белильщиков кожи и иных скромных ремесленных обывателей городов.
* * *
Почти пять столетий отделяют меня, далекого потомка, от моего предка, жившего в иной стране и говорившего на ином языке. Много ли это? Конечно, для мировой истории не столь много, но для истории фамильной, истории рода – существенно. Хотя и в мировой истории за эти годы произошли разительные перемены, повергшие в прах былые ценности и воспитавшие нового технократического человека без корней на скорбном надгробии бедной христианской старушки Европы. Горькое своеобразие нашей поры как раз и заключается в том, что текущая современность, по моему мнению, вконец испепеляет в людском сознании остатки последних символов прежних христианских времен, каковыми являются символы рода. Ведь вера в своего предка это не просто вера в существовавшего некогда на земле человека, но и вера в определенный символ, реально продолжающий жить во времени своей тонкой духовной оболочкой. Но здесь мы уже переходим от вопросов генеалогии к вопросам метафизики, монадологии, а это – отдельный разговор. Добавим только, что греческое слово symboli, symbolon означает по-русски как предзнаменование, так и связь, соединение, причем последнее соответствует латинскому religio.
Итак, вперед – в прошлое, исследуя и разгадывая в его туманных просторах вечно мерцающие символы наших столь далеких, сколь и близких предков.
Об имени и фамилии Гильдебрант
Согласно «Словарю немецкого языка» Якоба и Вильгельма Гриммов (немецкий аналог толкового словаря В. Даля), Гильтпрандт, иначе Гильдебранд, есть староверхненемецкое личное имя, происходящее с 7 века и переводимое на русский язык, как «меч битвы» от Hilti (битва) и Brand (меч). Уже гораздо позже, начиная с 13 века из этого личного имени появляются фамилии, дошедшие до нас в самых различных формах и вариантах по написанию и звучанию, – Гильдебранд, Гильбрант, Гилле(н) брандт, Геллербранд, Гюлленбранд, Гильтпрандт, Гильдебранди, Гелебрант, Гюльтебранд, Гильтебрандт, Гильдебрандус, Гельбрантц, Гиллебрандес, Гильдебрандссон, Вильбрандт, Виллебрандт, Ильдебрандини, Альдобрандини, Алипранти, Гиллепранд, Гильдербранд, Геллебронт, Гильденбранд, Гильдпранд, Гильдтебрант… Историк и генеалог конца прошлого и начала нынешнего столетия прусский ротмистр Трауготт Гильдебранд-Кокожин (Hildebrand-Kokorzyn), впервые разработавший четкую научную методологию в изучении различных родов отыменной немецкой фамилии Гильдебранд, отмечает в своих трудах, что фамилия эта зародилась приблизительно одновременно в двух немецко-говорящих регионах, а именно – на Юге Германии (Бавария, Штирия, Тироль, Швабия, Швейцария, Эльзас) и на Северо-Востоке (Саксония, Тюрингия, Бранденбург). Однако в том же Бранденбурге личное имя, да и фамилия Гильдебранд, могли появиться вместе с немецкими колонистами с юга. Трауготт Гильдебрад-Кокожин в своей статье “Hildebrant” приводит любопытный перечень лиц, взятый им из «Бранденбургского кодекса» Рийделя, в котором уже наглядно личное мужское имя Гильдебранд уступает место соответствующей отыменной фамилии. Вот этот перечень.
Читать дальше