Маргарита Акулич - Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарита Акулич - Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга содержит большое количество уникальных цветных (покрашенных) старинных снимков Северного Иерусалима (еврейского Вильно, Вильнюса). Немного пересказано о его истории, приведены общие сведения, пересказано об Элияху бен Шломо Залмане и Цемахе Йоселевиче (Тимофее Осиповиче) Шабаде.Данная книга с цветными снимками, к сожалению, лишь в электронном виде. В бумажном исполнении снимки будут черно-белыми.Предлагаемая книга имеет образовательный и культурный характер.

Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Год 1793-й явился годом, когда Литва подпала под власть России. В данное время литовские евреи по условиям жизни были в более выигрышном положении в сравнении с их единоверцами в самой Российской империи. Литву причислили к территории, входящей в черту оседлости. Здесь происходило прекрасное развитие еврейской культуры, причем на законных основаниях. К промеру, печатные прессы, предназначавшиеся для издания еврейской литературы, были не под запретом лишь в Вильнюсе и Киеве.

1.2 Начало двадцатого столетия. До войны. Период массового уничтожения евреев

1940 Вильно Торговцы еврейского квартала Источник - фото 7

1940. Вильно. Торговцы еврейского квартала. Источник: https://humus.livejournal.com/6193742.html

Начало двадцатого столетия

Год 1918-й. Это был год восстановления в Литве независимости. В межвоенном периоде литовской истории местное еврейство процветало, данный временной период был для него, можно сказать, золотым. Доля иудеев в общей численности населения равнялась примерно пятидесяти процентам. И даже имелась в тогдашнем правительстве должность министра по еврейским делам.

Год 1925-й оказался годом основания в городе еврейского научного института, членами его правления являлись, в том числе, такие известные личности, как Альберт Эйнштейн и Зигмунд Фрейд.

До войны

Вильнюс Литва Спектакль Голем на сцене местного театра Источник - фото 8

Вильнюс, Литва. Спектакль «Голем» на сцене местного театра. Источник: https://www.yadvashem.org/ru/education/projects/phoenix/holocaust

Вильнюс Литва 24121932 Члены молодежного движения Бейтар Источник - фото 9

Вильнюс, Литва, 24/12/1932. Члены молодежного движения «Бейтар». Источник: https://www.yadvashem.org/ru/education/projects/phoenix/holocaust

О довоенном периоде рассказано в публикации «Евреи Вильнюса во время Второй мировой войны» [5]:

«В период между двумя мировыми войнами, несмотря на то, что включение Вильнюса в состав Польши в 1920 году негативно сказалось на его экономике, город являлся международным центром еврейской общественной и культурной жизни на языке идиш. Расцветала и политическая деятельность. Так, например, широкий размах приняла сионистская активность. В 1919 году в городе было создано халуцианское движение, в котором молодые люди проходили подготовку к сельхозяйственному труду в Палестине. В 1920 году в Вильнюсе было создано молодежное движение „Ха-шомер ха-цаир“, а в 1925-м – молодежное ревизионистское движение „Бейтар“. Чрезвычайной популярностью среди евреев пользовалась социалистическая антисионистская партия „Бунд“ – как в силу того, что многие разделяли ее политические взгляды, так и благодаря популярности культуры на идиш. Так, „Бунд“ создал в Вильнюсе „Центральный комитет образования“, координирующий деятельность сети школ на идиш, и занимался организацией множества культурных мероприятий для детей и молодежи. О том, насколько развитой была еврейская культурная жизнь в Вильнюсе, говорит тот факт, что до 1940 года в городе издавалось около тридцати газет на идиш. Главные из них – „Ди Цайт“, „Вильнер Тог“, „Овнткурьер“, „Вильнер радио“ – конкурировали с крупнейшими варшавскими газетами. В этот период в Вильнюсе существовали начальные, средние и ремесленные школы, а также педагогические институты с преподаванием на идиш и иврите. Следует отметить, что с ходом времени интерес к ивриту в еврейском обществе снижался, в то время как культура на идиш переживала ренессанс. В театрах практически все постановки были на идиш. Особенно прославился театр „Вильнер труппе“, он много гастролировал и завоевал мировую славу. Литературный круг того времени дал еврейскому миру таких писателей и поэтов как Моше Кульбак, Авраам Суцкевер, Хаим Граде, Шмерке Качергинский и другие. Молодые таланты создали кружок „Юнг Вильне“ – литературный салон вильнюсской богемы. Кульминацией развития культуры на идиш в Вильнюсе стало создание в 1925 году Научного еврейского института – „Идишер висеншафтлихтер институт“ („ИВО“). О необходимости создания такого научного центра шла речь на встрече между еврейскими учеными и общественными деятелями, состоявшейся в 1925 году в Берлине. Интересно, что институт был основан в Вильнюсе, а не в таких крупных городах как Варшава, Берлин, Париж или Нью-Йорк, поблизости от больших университетов и библиотек. Особенность положения Вильнюса в межвоенный период состояла в том, что в нем проживала относительно большая община с исключительной историей многовекового разностороннего творчества. Она представляла собой сплав „старого“ и „нового“ в жизни еврейского народа. Одно имя „Литовский Иерусалим“ вызывало живой отклик в сердцах еврейских писателей и читателей. В „ИВО“ были открыты факультеты филологии, истории, экономики и педагогики. При нем действовали архив, библиотека и музей. В отличие от других научных институтов, занимающихся иудаизмом, основатели „ИВО“ подчеркивали, что его научная задача заключается не только в исследовании прошлого, но и в формировании настоящего и будущего».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Северный Иерусалим (Вильно) на уникальных цветных снимках. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x