Александр Кузнецов - Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Кузнецов - Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Вологда, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Жанр: История, Языкознание, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Десять лет назад вышла в свет книга «Сухона от устья до устья», написанная в форме топонимического словаря-путеводителя, что по тем временам тоже было непривычно, неслыханно и невиданно. Несмотря на все эти нюансы, книга довольно быстро разошлась в продаже, а читатели в целом положительно оценили усилия автора и издателя. Похоже, настало время для переиздания путеводителя по реке Сухоне. Второе издание, сохранив общую структуру топонимического словаря, будет отличаться от книги десятилетней давности значительным количеством исправлений и дополнений, а также увеличением роли дополнительных историко-географических сведений как о самой реке, так и о населенных пунктах вдоль ее берегов. Найдется место в переиздании и любопытным народным легендам о Сухоне и о жителях сухонских деревень.
Топонимика – это наука о происхождении географических названий, поэтому основная цель словаря-путеводителя – рассказать об истории возникновения и о значениях «имен» островов и мысов, перекатов и мелей, деревень и небольших рек-притоков, которые расположены вдоль реки Сухоны от ее истока из Кубенского озера до места слияния с рекой Юг около города Великий Устюг. Книга рассчитана не только на туристов. Думается, словарь будет интересен и полезен и местным жителям – тем людям, чья жизнь, судьба или работа так или иначе связаны с этой вологодской рекой.
Все названия в словаре-путеводителе расположены по ходу повествования в том же порядке, что и на самой Сухоне, – от начала реки до конца. Около имени каждого географического объекта указывается расстояние от него до устья Сухоны – таким образом, читатели смогут легко ориентироваться как в заочном, так и в реальном путешествиях по реке, оценивая свое положение.
Конечно, в рамках нашего словаря-путеводителя невозможно рассказать обо всех географических названиях с берегов Сухоны, поэтому пришлось произвести отбор наиболее интересных топонимов – с одной стороны, а с другой – речь пойдет о происхождении названий самых крупных притоков, самых больших деревень, островов и перекатов. Всего в словаре рассказывается о более чем 370 сухонских топонимах.
Итак, вперед и вниз по реке, навстречу географическим названиям!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не исключено, что первоначально Кубеной именовалась и вся Сухона, вплоть до соединения с «водной» Вычегдой, но в условиях русско-чудского двуязычья во времена Древней Руси часть реки ниже озера получила полупереводное название, когда основа kuiv- была переведена на русский, а формант -eno в значении «река, большая река» остался в прежнем виде, так как его смысл для русских жителей был понятен и без перевода.

В железном веке и во второй половине I тыс. н. э. по берегам Сухоны и ее многочисленных притоков проживали несколько древних финно-угорских народов: меря, лопь (саамы), пермь (коми), а также легендарная чудь заволочская, о которой известно, что ее язык был похож на язык прибалтийско-финской веси (вепсов). Сегодня для толкования дорусских названий мы пользуемся данными словарей языков современных народов финно-угорской группы, которые родственны тем древним, исчезнувшим языкам. Поэтому большинство этимологий субстратных топонимов находятся на уровне гипотез, и не исключено, что в будущем появятся какие-то новые версии о происхождении названий притоков Сухоны.

Русские люди стали осваивать Сухонский край на рубеже I–II тыс. н. э., с запада и с севера – из новгородских земель, а также с юга – из низовских княжеств, как именовалась в те времена территория Верхневолжья. Поток славянского населения сначала был небольшим, зато имел огромное значение для коренных, финно-угорских, жителей этого сурового таежного края – постепенно, в течение нескольких столетий (до ХIII–ХIV вв.) они стали воспринимать русский язык и культуру как родные, а себя считать частью русского народа. Следствием этого длительного и сложного этнического процесса явилось смешение финно-угорских и русских географических названий. Примеры таких топонимов читатели еще неоднократно встретят в нашем словаре-путеводителе.

Географы обычно делят Сухону на три части: Верхнюю, Среднюю и Нижнюю. В разных научных и краеведческих публикациях называются несколько различные границы этих участков реки. Например, Верхней Сухоной считают часть реки от Кубенcкого озера до деревни Наремы, Средней Сухоной – от Нарем до города Тотьмы. Нижней – от Тотьмы до Великого Устюга. Есть и другое деление: первая часть – от истока до устья реки Лежи, вторая – от Лежи до устья реки Брусенки, третья – от Брусенки до слияния с Югом.

Для неискушенных в географических тонкостях людей можно предложить еще одно, более интересное, наглядное и запоминающееся деление реки, основанное на особенностях строения русла и берегов Сухоны, хорошо заметных во время путешествия по реке.

От истока из Кубенского озера и примерно до устья большой реки Двиницы Сухона заслуживает названий Извилистая или Глинистая – здесь русло ее сильно петляет по широкой пойме, извивается, словно змея, а дно и берега сложены преимущественно глинами.

Дальше, от Двиницы до устья речки Камчуги, Сухону можно назвать Островистой или Песчаной, так как именно на этом участке реки находятся почти все сухонские острова и самые лучшие песчаные пляжи.

Оставшаяся часть Сухоны отличается высокими обрывистыми берегами, в которых обнажаются выходы твердых горных пород – известняков, доломитов и мергелей, поэтому ее следует именовать Обрывистой или Известняковой.

Любопытен в связи со всеми этими делениями реки и такой исторический факт, что в дозорных, писцовых и переписных книгах Тотемского уезда, занимавшего в ХVII веке большую часть среднего течения Сухоны, левый берег реки, на котором стоит большинство деревень и все три сухонских города (Сокол, Тотьма, Великий Устюг), назывался ХОДУЧЕЙ СТОРОНОЙ, так как по ней шла проезжая дорога и она была обращена на юг, на солнце, на тепло. Правый же берег Сухоны, не обладающий такими достоинствами, отчего и люди селились на нем неохотно, именовали ДИКОЙ, или ГЛУХОЙ, СТОРОНОЙ. Левобережных деревень на Сухоне куда больше и до сих пор, а те населенные пункты, что стоят на правом берегу, чаще всего возникали относительно недавно (выселки, выставки, хутора) и всегда имеют прямые связи со своими прародителями с противоположного берега, с «ходучей стороны».

В начале XX века на обоих берегах Сухоны насчитывалось около 240 деревень и сел. Впоследствии, в годы советской власти, к ним прибавилось десятка два поселков лесозаготовителей, зато запустела почти половина деревень, объявленных сначала «неперспективными», а затем и вовсе «не вписывающимися в рыночные отношения», когда в конце минувшего столетия распался СССР и новая Россия встала на путь демократических преобразований. Грустно смотреть сегодня в пустые окна деревенских домов… Когда-то здесь кипела жизнь, рождались и умирали люди, шумно и весело гулялись праздники, под плач и женские крики увозили по реке ратников и новобранцев на первую мировую и Великую Отечественную войны… Все прошло, а бывшие сенокосы и поля, разработанные и содержавшиеся веками потом и кровью наших предков, зарастают лесом. Почти не стало на Сухоне судоходства. Редко когда проплывет по реке буксир или баржа с лесом… Не проводятся уже дноуглубительные работы, и река постепенно превращается в свое первобытное состояние…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого»

Обсуждение, отзывы о книге «Необычное путешествие по Сухоне от Кубенского озера до Устюга Великого» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x