26-го сентября. В происходившем сегодня разговоре, между прочим, открылось, что прапорщик милиции Даудиляу, о котором было упомянуто в предыдущем дневнике, – знает месторождение в Дагестане многих металлов и минералов, а потому может быть весьма полезен при геологических изысканиях и разведках.
30-го сентября. В доме Шамиля все здоровы, поправляется и Омар, о безнадежном состоянии которого домашний доктор Шамиля заявлял в прошедшем месяце. Сам Шамиль предался затворничеству больше, чем когда-нибудь: ожесточение, с которым он в последнее время начал читать свои книги, по словам его домашних, не имеет примера во всей прежней его жизни. Чтобы не лишаться этого наслаждения ни на одну минуту, он устроился в своем кабинете таким образом, что отстранил всякую необходимость не только вставать, но и приподниматься на своем ложе для того, чтобы переменить книгу, или взять ту, которая нужна для справок.
Настроение свое он объясняет таким образом: «в наших книгах написано, что человеческий век определен Богом в шестьдесят лет, Гази-Магомет (Кази-Мулла) умер раньше этого возраста. Мне тоже остается жить не долго; поэтому я должен теперь думать как можно больше о том, что будет со мною после смерти; в книгах написано об этом в полной подробности, а кроме того, в них так много есть еще хорошего, что чем больше я их читаю, тем больше читать хочется».
Сын Шамиля, Гази-Магомет, говорит, что теперешнее исключительное расположение духа образовалось в нем со времени последней болезни, расположившей его к мнительности: он вообразил себе, что должен скоро умереть, и с тех пор начал приготовляться к смерти.
За октябрь 1860 года. 2-го октября. Известно, что племена, населяющие Кавказский перешеек, говорят бесчисленным множеством наречий, ни мало не похожих друг на друга, за исключением немногих Арабских и Русских слов, вошедших в состав языков в виде технических терминов по части религии, администрации и в некоторых других случаях. Шамиль говорит, что в Дагестане есть много селений, отстоящих одно от другого в 2-х – 3-х верстах, где жители говорят столь различными наречиями, что не понимают друг друга. Всех наречий в Дагестане, по словам Шамиля, гораздо больше 40; в 20-ти деревнях Наибства Гази-Магомета, между которыми были в 15 и 20 дворов, жители говорили 11 различными наречиями, независимо общего почти всем Аварского языка. О причинах этого вавилонского смешения языков, сообщено мне следующее поверье.
Знаменитый полководец Искандер Зюлькурнай (Александр Македонский), «покоривший весь свет и обошедший его с востока на запад, и с запада на восток», избрал Кавказ местом ссылки для негодяев всех наций, находившихся под его державою. Поселившись в новом отечестве, люди эти не изменяли своих старых привычек, и в сношениях между собою, а также и с туземцами, не замедлили обнаружить беспокойный свой характер, постоянно служивший поводом к неприязненным действиям между самыми близкими соседями. Враждебные их отношения поддерживались беспристрастным проявлениями насилия и своеволия, не стесняемых правительственными мерами, вследствие пренебрежения, с которым Искандер смотрел на свою Кавказскую колонию. Зародившаяся таким образом в населении колонии взаимная ненависть, при совершенном отсутствии международных сношений, замкнула жизнь горца в тесных пределах его деревни и, таким образом, способствовала к охранению местных наречий, а в характере народа утвердила те хищные стороны, проявление которых мы так часто видим теперь и которые образовали почти в каждой деревне множество партий, готовых растерзать друг друга на части.
Стр. 1459 …Среди этой-то ненависти и этого кровопролития, получил свое начало известный обычай Канлы, который иначе кажется и не мог возникнуть. Неудобства и недоразумения, порождаемые многочисленностью и разнородностью наречий в Дагестане, отчасти сглаживаются посредством Кумыкского языка, который на всем пространстве восточного Кавказа играет такую же роль, какую в Европе играет Французский язык: зная по-Кумыкски, можно без особых затруднений проехать по всему Дагестану, не имея переводчика, потому, что в каждом ауле какого бы то ни было общества, наверное, найдется несколько человек, говорящих по-Кумыкски.
С этим последним языком горцы знакомятся еще в детстве от пленных Кумыкских женщин, которые, будучи известны в Дагестане особенною способностью ходить за детьми, – обыкновенно исполняют в домах своих владельцев обязанности нянек, и даже им поручают полное воспитание детей, как это ведется и до настоящего времени в доме Шамиля.
Читать дальше