Много автобиографических подробностей в литературных трудах Олауса Магнуса и его брата Иоанна Магнуса. Их скитания по Европе достаточно подробно описаны в «Истории северных народов», в «Истории Готии и Швеции». [53] Olaus Magnus . Historia de gentibus septentrional ibus, lib. II, cap. 9, 29, 31; lib. XVIII, cap. 32; lib. XXI, cap. 48, etc. (Ссылки на «Историю северных народов» приводятся на книгу и главу без указания издания; дальше: Historia); Joannes Magnus , Gothorum Sveonumque historia. Romae, 1554, lib. XXI, cap. 8, 12; lib. XXII, cap. 8.
В «Историю Упсальской церковной епархии», последний издательский труд Олауса Магнуса, он включил дополнительную главу, получившую в историографии название «Vita Ioannis», — обстоятельную биографию автора этой книги Иоанна Магнуса. Но поскольку с 1536 г. судьбы братьев были неразрывно связаны, многие ее страницы посвящены самому Олаусу Магнусу. [54] Olaus Magnus . [Vita Ioannis). — In: Joannes Magnus . Historia metropol, ecclesiae Upsalensis. Romae, 1560, p. 115–179.
Наиболее интересные и важные сведения об Олаусе Магнусе содержит его огромная переписка с писателями, учеными, государственными деятелями и католическим духовенством почти всех европейских государств. За годы странствования по Европе Олаус Магнус и его брат Иоанн Магнус написали более 200 писем. Большинство из них дошло до нашего времени. Переписка братьев с видными учеными и государственными деятелями европейских стран начала публиковаться с 1886 г. как в собрании писем их адресатов, так и отдельно. В 1886–1888 гг. была издана переписка эрмландского епископа Станислава Госсиуса, в состав которой были включены два письма Олауса Магнуса из Венеции (1552 г.) и из Рима (1557 г.). [55] Hosius S . Stanislai Hosii Epistolae/Ed. F. Hipla et V. Zakrzewski. Cracoviae, 1886–1888, vol. I–II. Письма находились в архиве Госсиуса, затем попали в архив Чарторыйского в Кракове, в настоящее время они хранятся в библиотеке Ягеллонского университета. См.: Wislocki W . Katalog rekopisow Biblijoteki Univer-sytetu Jagelofiskiego. Krakow, 1877–1881, t. 1–2, p. 49–50.
В 1893 г. Гаральд Ерне опубликовал «Автобиографические записки» Олауса Магнуса, его письмо из Тридента (1545 г.), адресованное известному польскому дипломату и поэту Яну Дантышеку, завещание Олауса Магнуса и посмертную опись его имущества. [56] Hjärne H . Brdrag till Olai Magni Historia, s. 1–26.
В 1901 г. немецкий историк Вальтер Фриденсбург издал пять писем Олауса Магнуса к венскому епископу, известному полемисту и проповеднику Фридериусу Наузеа (Рим, 1550 г.). В 1910 г. Коллийн обнаружил в библиотеке Упсальского университета четыре неизвестных письма Олауса Магнуса к Яну Дантышеку (Рим и Тридент, 1545 г.). [57] Friedensburg W . Beitrage zum Briefwechsel der katholischen Gelehrten Deutschlands im Reformationszeitalter. Aus italianischen Archiven und Bibliotheken mitgetailt. — Zeitschrift fur Kirchengeschichte, 1901, Bd 21, S. 547–552; Collijn J. Johannes och Olaus Magnus i Upsala Universitetsbibliotek förvarade brev till Johannes Dantiscus. — Kyrkohistorisk årsskrift, 1910, 1 årg., s. 133–138.
Эти письма были привезены сюда из Нарвы в 1715 г. вместе с архивом Николая Бергиуса, суперинтендента в Ингерманландии и Ливонии, заместителя ректора Пернаусского университета. Спустя немного времени профессор теологии из Браунсберга Кольберг опубликовал еще восемь писем Олауса Магнуса к Яну Дантышеку из Рима, Тридента и Болоньи (1544–1547 гг.). [58] Kolberg J. Aus dem Briefwechsel der Erzbischöfe von Uppsala Johannes und Olaus Magnus, mit dem Bischof Johannes Dantiscus von Kulm und Ermland. Braunsberg, 1915.
Они находились в архиве эрмландских епископов во Фрайенбурге, а затем попали в Кенигсбергский городской архив.
Основная работа по собиранию и изданию писем Олауса Магнуса была выполнена библиотекарем городской библиотеки в Крефельде Годфридом Бушбеллом. В 1932 г. он опубликовал два тома переписки братьев итальянского периода их жизни, с 1539 по 1555 г. Эти письма находились в итальянских, исландских, австрийских и других архивах. [59] Buschbell G . Briefe von Johannes und Olaus Magnus den letzten katolischen Erzbischöfen von Uppsala, gesammelt und herausgegeben durch G. Buschbell. — Historiska Handlingar, 1932, d. 28, N 3.
Тем не менее в собрание Бушбелла вошли не все письма Олауса Магнуса. Спустя некоторое время в архиве Германской коллегии ордена иезуитов было обнаружено его письмо к генеральному викарию ордена Якобу Лайнецу, который встречался с Олаусом Магнусом на Тридентском соборе. [60] Metzler J. S. J . Magnus Laurentius, der erste Scandinavier in Kollegium Germaniken. Ein unbekanter Brief seines Onkel Erzbischof Olaus Magnus an P. Jakob Laynes, S. J. I. — Archivium histiricum Societatis Jesu, 1932, Anno VII, p. 92–94.
Затем в Ватиканском архиве были найдены еще два письма Олауса Магнуса к кардиналу Джиованни Пьетро Караффе, будущему папе Павлу IV, написанные в 1545 г. в Триденте и посвященные вопросам контрреформации в европейских странах. [61] Nordstrom J. Två okända brev från Olaus Magnus i Watikanska Biblioteket. — Lychnos, 1943, s. 255–263.
Читать дальше