Николай Горелов - Книга странствий

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Горелов - Книга странствий» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Азбука-классика, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга странствий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга странствий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник отражает важную страницу истории отношений между Западом и Востоком. Европа, прослышав, что пределы обитаемого мира простираются куда дальше Земного Рая, постаралась трудами путешественников и миссионеров XIII–XIV вв. узнать, чем живут таинственные, загадочные и ранее неведомые страны. Читатель познакомится с рассказом о том, как монах-доминиканец Юлиан искал Великую Венгрию, а также с вымышленной историей правления Чингис-хана — какой она виделась автору "Цветника историй Востока", выходцу из Армении монаху Гайотону, — малоизвестными деталями путешествия Марка Поло и описанием Срединной империи под властью династии Юань — "Книгой о государстве Великого хана".

Книга странствий — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга странствий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Употребленное Квилихином выражение «нечестивое племя, зовущееся полчищем Тартара» («gens immunda, qui Tartara turba vocatur») оказывается весьма созвучным только что появившемуся в Европе этнониму «татары» (последние в латинских хрониках обозначаются традиционно, как «gens Tartarorum»), что подчеркивает отождествление монголов с племенами, запертыми Александром Македонским, акцентируя при этом их иудейское происхождение. В 1298 г. Марко Поло, рассказывая о Дербенте, отмечает, что возведенная там башня — если верить роману об Александре — была предназначена для того, чтобы заключить в горах татар и преградить им путь на запад. Однако сам путешественник считает, что речь идет о команах и других племенах, поскольку татар в те времена не было. Очевидно, что Поло имел в виду или саму версию «Истории сражений» [20], где появилось первое упоминание о «племенах Тартара», спроецированное затем на реальных татар, или какой-либо из восходящих к ней пересказов, не исключено, что и саму поэму Квилихина.

Рассматривалась и версия, имеющая «русский след». Монах-доминиканец брат Юлиан, дважды посещавший в 1235–1238 гг. регион Поволжья и земли русских княжеств, сообщил епископу Перуджи: «Один русский клирик, выписавший нам сообщения о некоторых событиях из книги Судей, утверждает, что татары — это мадианитяне, которые одновременно с хетеями напали на сынов Израиля, но были побеждены Гедеоном, как о том повествуется в книге Судей. Бежав из тех мест, указанные мадианитяне поселились возле некой реки, по имени Тартар, потому и называются татарами». Брат Юлиан и сам присоединился к этой точке зрения: «Некоторые мне говорили, что татары прежде обитали в стране, населенной ныне команами, и сообщают, что в действительности они являются сынами Измаила, а поэтому в наши дни татары желают называться измаильтяне». Фактически доминиканский монах подробно воспроизводит одну из точек зрения, которая упоминается в «Сказании о битве на Калке», причем опирается на мнение православного клирика, с пером в руках доказывавшего истинность своих взглядов.

В русской летописной традиции известны только три оригинальных известия о битве на Калке (в Ипатьевской, Первой Новгородской, список конца XIII в., и Лаврентьевской летописях), причем два последних имеют общее начало (отсюда и предположение о существовании «Сказания о битве на реке Калке»): «В тот же год пришли народы, о которых никто точно ничего не знает: ни кто они, ни откуда появились, ни каков их язык, ни какого они племени, ни какой они веры. И одни называют их татарами, другие говорят, что они — таурмены, прочие — что они суть печенеги. Некоторые утверждают, что это и есть те самые народы, о которых Мефодий, епископ Патарский, свидетельствует, что они совершили свой исход из пустыни Этревской, расположенной между востоком и севером. Ибо Мефодий говорит следующее: " К скончанию времен явятся те, кого изгнал Гедеон, и пленят за исключением Эфиопии весь мир: от востока до Ефрата и от Тигра до Понтийского моря ". Один Бог знает, кто они и откуда пришли, а также о них хорошо известно премудрым мужам, разбирающимся в книгах. Мы же не ведаем, кто они такие, но написали здесь о них, чтобы помянуть русских князей и те беды, которые принесли эти народы. Как нам известно, татары покорили многие народы: ясов, обезов, касогов — и среди безбожных половцев многих перебили, а остальных — обратили в бегство. И так погибли половцы, убиваемые гневом Божиим и Пречистой Его Матери, ибо много зла они сотворили земле Русской. Вот поэтому Всемилостивый Боже хотел наказать и истребить куманов, сынов Измаиловых, дабы отомстить за кровь христианскую, что с ними, беззаконными, и случилось, ибо эти таурмены прошли через всю страну куманскую и подошли к [рубежам] Руси [в том месте], которое называется Половецкий вал» [21].

Мнение о том, что татары являются потомками тех, кто был побежден и изгнан Гедеоном, было высказано и неким русским архиепископом Петром, оказавшимся в Европе во время Лионского собора. Петр, а его речь сохранилась в «Великой Хронике» Матвея Парижского и анналах Бёртенского монастыря, заявил, что «оставшиеся из мадианитян, бежавшие от лица Гедеона в отдаленные страны Востока, удалились в некую пустыню под названием Этрев» [22]. Библейское отождествление мадианитян с измаильтянами способствовало генерализации представления о происхождении татар, и многочисленные тому примеры обнаруживаются в латинском историописании начиная с 40-х гг. XIII в. Так, в анналах монастыря св. Медарда Суассонского [23]под 1240 г. сообщается:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга странствий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга странствий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга странствий»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга странствий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x