О, если больше Плутону, чем вам, достаются на радость
Дети, зачем вы в родах мучитесь, жены, тогда…
Не у башни ли нашей сражаясь ты пал, юный Ксанф, сын Лагорина?..
Ныне над Херсонесом тишина. Приглушенные голоса Севастополя доносятся сюда из-за Девичьей горы, которую уже почти заполонили многоэтажные дома растущего современного города. Навстречу ему, трудясь неслышно и кропотливо, археологи подымают из недр земли руины города, уходящего в седую древность. Изо дня в день все яснее становится его подлинный лик, выступает из забытья жизнь, далекая от нас по времени, но в самом главном неожиданно близкая…
Теперь древняя быль, воскрешенная трудом археолога, не оставит ни нас, ни наших потомков. Незабываемый исторический урок дает нам башня Зенона; созвучны ее поучительной были слова поэта — нашего современника:
И, опуская взор во мрак обрыва
Времен, где гул истории затих.
Мы собственный великий век узрим [13] Стихи Иоганнеса Бехера.
.
Ссылки на литературу и источники см. в конце книги.
Агора — место народных собраний (городская площадь, рынок).
На юго-восточной окраине современного Симферополя.
Начинается новая жизнь (лат.).
Наместник провинции.
Позже этот Калокир продолжительное время состоит при Святославе, плетет сложные интриги и даже, по некоторым сведениям, претендует на византийский престол, надеясь на помощь киевского князя.
Фема — военно-административная единица в Восточной Римской империи, нечто вроде генерал-губернаторства.
Ликия и Пафлагония — области в Малой Азии, которые по своему культурному облику приближались к Греции.
Изогнутый бронзовый или железный скребок, которым атлеты после своих упражнений (перед тем, как помыться) удаляли с умащенных тел масло, пот и налипшую пыль.
Антаблемент — верхняя часть сооружения, лежащая на колоннах (или стенах); обычно делится (снизу вверх) на архитрав, фриз и карниз.
Грифон — фантастическое животное с туловищем льва, орлиными крыльями и головой орла или льва.
Отрывок из текста Присяги цитируется в переводе С. А. Жебелева.
Стихи Иоганнеса Бехера.
В. Latyshev. Inscriptiones antiquae orae septentrionalis Ponti Euxini (IPE), I2, 343.
IPE, I2, 401.
С. А. Жебелев. Херсонесская присяга. В сб.: «Северное Причерноморье», М.-Л., 1953, стр. 234.
С. А. Жебелев. Последний Перисад и скифское восстание на Боспоре. В сб.: «Северное Причерноморье», М.-Л., 1953, стр. 89.
IPE, I2, 402.
Полиен. Военные хитрости. В сб.: «Древний мир на юге России. Изборник источников», под ред. Б. А. Тураева и Б. В. Фармаковского, М., 1918, стр. 63–64; М. И. Ростовцев. Амага и Тиргатао. Записки Одесского общества истории и древностей (ЗООИД), т. XXXII, 1915, стр. 58–77.
Э. И. Соломоник. Новые эпиграфические памятники Херсонеса. Киев, 1964, № 44.
Там же, № I.
Херсонесский декрет в честь Диофанта, IPE, I2, 352.
Константин Багрянородный. Об управлении государством, гл. 53, Известия Государственной академии истории материальной культуры, вып. 91, М.-Л., 1934, стр. 36 и сл.
IPE, I2, 704.
IPE, I2, 419.
Corpus inscriptionum latinarum, XIV, 3608. Рус. перевод В. Н. Дьякова в кн.: «Хрестоматия по истории древнего мира». Под ред. В. В. Струве, т. Ill, М., 1953, стр. 238.
Корпус боспорских надписей, М.—Л., 1965, № 32, 33.
О. Домбровский. Крепость в Горзувитах. Симферополь, 1972, стр. 17 и сл.
IPE, I2, 199.
Константин Багрянородный. Ук. соч., стр. 244 и сл.
В. Ф. Гайдукевич. Боспорское царство. М.—Л., 1949, стр. 461–462; А. А. Васильев. Готы в Крыму. Известия Российской академии истории материальной культуры, т. I, 1921, стр. 288.
Летопись византийца Феофана. Перевод В. И. Оболенского и Ф. А. Терновского, М., 1887.
Никифора патриарха Константинопольского краткая история со времени после царствования Маврикия. Перевод Е. Э. Липшиц, Византийский временник, III, 1950, стр. 368.
В. Г. Васильевский. Житие Стефана Сурожского. Труды, III, 1915, стр. 95.
Читать дальше