Порудоминский В. Выступления на вечере памяти Н. Я. Эйдельмана в Государственном музее А. С. Пушкина 28 ноября 1990 г.
Там же.
Эйдельман Н. Первый декабрист. С. 155.
РО ИРЛИ. Ф. 187. № 1. С. 3 об.
Эйдельман Н. Апостол Сергей. М., 1975. С. 389. Его же. Апостол Сергей. М., 1980. С. 363 (курсив мой. — А. Т. ).
В мире книг. 1982. № 8. С. 51.
Там же. С. 50.
Лотман Ю. «Мы сидели у Петра Андреевича Зайончковского…» // Тыняновский сборник. Четвертые Тыняновские чтения. Рига, 1990. С. 335.
Порудоминский В. История продолжается // Московский комсомолец. 1990. 18 апреля № 89.
Эйдельман Н. Последний летописец. М., 1982. С. 157.
Литературная газета. 1989. 6 декабря.
Покровский Н. Н. Проблемы истории России в работах Н. Я. Эйдельмана. С. 168.
Соловьев Э. Ю. Прошлое толкует нас. Очерки истории философии и культуры. М., 1991. С. 6–7.
Эйдельман Н. Последний летописец. С. 93.
Щекочихин Ю. Памяти российского интеллигента // Московский комсомолец. 1989. 1 декабря.
См. наст. изд. С. 471, 472, 474.
От французского flatter — льстить, угождать.
Вольтер на 5 лет «уменьшает» возраст Алексея.
Устрялов Н. Г. История царствования Петра Великого. Спб. 1859. Т. VI. ( Ред. )
Русская литература. 1970. № 2. С. 224.
Павленко Н. И. Александр Данилович Меншиков. М., 1981.
См.: Фейнберг И. Л. Читая тетради Пушкина. М., 1985. С. 420–458; Телетова Н. К. Забытые родственные связи А. С. Пушкина. Л., 1981. Гл. III; Леец Г. А. Абрам Петрович Ганнибал. Таллинн, 1980; Сергеев М. Д. Перо поэта. М., 1980.
Фейнберг И. Л. Указ. соч. С. 425–432. ( Ред. )
Статья опубликована в: Панорама искусств. 8. М., 1985. ( Ред. )
Из прекрасной поэмы Д. Самойлова «Сон о Ганнибале», сочиненной несколько лет назад. (1977 г. — Ред. )
Императрица Анна Иоанновна приходилась Елизавете Петровне двоюродной сестрой. ( Ред. )
См.: Алексеев М. П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л., 1972. С. 5–159. ( Ред. )
До последнего времени была известна лишь копия «немецкой биографии»; несколько поколений ученых без успеха искали полную рукопись, пока Н. К. Телетова не обнаружила ее… в Пушкинском доме. Те, кто работали в архивах, легко поймут, что документ, оказавшийся в соседней ячейке или описи — не там, где его ожидали, может незаметно пролежать десятилетия и века! (См.: Телетова Н. К. К «Немецкой биографии» А. П. Ганнибала // Пушкин. Исследования и материалы. Л., 1982. Т. 10. ( Ред. )
Более ста лет пушкинские «Замечания» печатались по сохранившимся копиям. В 1972 г. обнаружилась подлинная их рукопись, находившаяся в бумагах П. И. Миллера. «Наука и жизнь» сообщала об этой находке в № 8, 1973 [см.: Эйдельман Н. Я. Десять автографов Пушкина из архива П. И. Миллера // Записки Отдела рукописей Российской государственной библиотеки. М., 1972. Вып. 33. ( Ред. )].
Старина и новизна. Пг., 1917. Кн. 22. ( Ред. )
«Мемуары Екатерины II, написанные ею самой».
Колокол. № 23–24. С. 200.
Герцен А. И. Полное собрание сочинений и писем / Под ред. М. К. Лемке. Т. IX. Пг., 1919. С. 397.
Записки императрицы Екатерины Второй. Перевод с подлинника, изданного императорской Академией наук. СПб., 1907. С. 203. В дальнейшем ссылки на мемуары Екатерины II будут заимствоваться из этого же издания, как самого полного. К сожалению, перевод с подлинника осуществлен в издании 1907 г. чересчур буквально, без должной литературной обработки текста. В некоторых случаях поэтому автор данной статьи внес в текст перевода незначительные изменения.
Сборник Русского Исторического общества. СПб., 1878. Т. XXIII. С. 484.
Сочинения императрицы Екатерины II. На основании подлинных рукописей и с объяснительными примечаниями академика А. Н. Пыпина. СПб., 1907. Т. XII. С. 197–433.
Исследовательница мемуаров Екатерины О. Корнилович полагала, что это посвящение носило фиктивный характер.
Читать дальше