Плутарх - Plutarch's Lives - Volume I

Здесь есть возможность читать онлайн «Плутарх - Plutarch's Lives - Volume I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: История, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Plutarch's Lives: Volume I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Plutarch's Lives: Volume I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Written at the beginning of the second century A.D., Plutarch’s Lives is a brilliant social history of the ancient world by one of the greatest biographers and moralists of all time. In what is by far his most famous and influential work, Plutarch reveals the character and personality of his subjects and how they led ultimately to tragedy or victory. Richly anecdotal and full of detail, Volume I contains profiles and comparisons of Romulus and Theseus, Numa and Lycurgus, Fabius and Pericles, and many more powerful figures of ancient Greece and Rome.

Plutarch's Lives: Volume I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Plutarch's Lives: Volume I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

VI. Now Faustulus, the swineherd of Amulius, kept the children concealed from every one, though some say that Numitor knew of it, and shared the expense of their education. They were sent to Gabii to learn their letters, and everything else that well–born children should know; and they were called Romulus and Remus, because they were first seen sucking the wolf. Their noble birth showed itself while they were yet children, in their size and beauty; and when they grew up they were manly and high–spirited, of invincible courage and daring. Romulus, however, was thought the wiser and more politic of the two, and in his discussions with the neighbours about pasture and hunting, gave them opportunities of noting that his disposition was one which led him to command rather than to obey. On account of these qualities they were beloved by their equals and the poor, but they despised the king's officers and bailiffs as being no braver than themselves, and cared neither for their anger nor their threats. They led the lives and followed the pursuits of nobly born men, not valuing sloth and idleness, but exercise and hunting, defending the land against brigands, capturing plunderers, and avenging those who had suffered wrong. And thus they became famous.

VII. Now a quarrel arose between the herdsmen of Numitor and those of Amulius, and cattle were driven off by the former. Amulius's men, enraged at this, fought and routed the others, and recovered a great part of the booty. They cared nothing for Numitor's anger, but collected together many needy persons and slaves, and filled them with a rebellious spirit. While Romulus was absent at a sacrifice (for he was much addicted to sacrifices and divination), the herdsmen of Numitor fell in with Remus, accompanied by a small band, and fought with him. After many wounds had been received on both sides, Numitor's men conquered and took Remus alive. Remus was brought before Numitor, who did not punish him, as he feared his brother's temper, but went to his brother and begged for justice, saying that he had suffered wrong at the hands of the king his brother's servants. As all the people of Alba sympathised with Remus, and feared that he would be unjustly put to death, or worse, Amulius, alarmed at them, handed over Remus to his brother Numitor, to deal with as he pleased. Numitor took him, and as soon as he reached home, after admiring the bodily strength and stature of the youth, which surpassed all the rest, perceiving in his looks his courageous and fiery spirit, undismayed by his present circumstances, and having heard that his deeds corresponded to his appearance, and above all, as seems probable, some god being with him and watching over the first beginnings of great events, he was struck by the idea of asking him to tell the truth as to who he was, and how he was born, giving him confidence and encouragement by his kindly voice and looks. The young man boldly said, "I will conceal nothing from you, for you seem more like a king than Amulius. You hear and judge before you punish, but he gives men up to be punished without a trial. Formerly we (for we are twins) understood that we were the sons of Faustulus and Laurentia, the king's servants; but now that we are brought before you as culprits, and are falsely accused and in danger of our lives, we have heard great things about ourselves. Whether they be true or not, we must now put to the test. Our birth is said to be a secret, and our nursing and bringing up is yet stranger, for we were cast out to the beasts and the birds, and were fed by them, suckled by a she–wolf, and fed with morsels of food by a woodpecker as we lay in our cradle beside the great river. Our cradle still exists, carefully preserved, bound with brazen bands, on which is an indistinct inscription, which hereafter will serve as a means by which we may be recognised by our parents, but to no purpose if we are dead." Numitor, considering the young man's story, and reckoning up the time from his apparent age, willingly embraced the hope which was dawning on his mind, and considered how he might obtain a secret interview with his daughter and tell her of all this; for she was still kept a close prisoner.

VIII. Faustulus, when he heard of Remus being captured and delivered up to Numitor, called upon Romulus to help him, and told him plainly all about his birth; although previously he had hinted so much, that any one who paid attention to his words might have known nearly all about it; and he himself with the cradle ran to Numitor full of hopes and fears, now that matters had come to a critical point. He was viewed with suspicion by the guards at the king's gate, and while they were treating him contemptuously, and confusing him by questions, they espied the cradle under his cloak. Now it chanced that one of them had been one of those who had taken the children to cast them away, and had been present when they were abandoned. This man, seeing the cradle and recognising it by its make and the inscription on it, suspected the truth, and at once told the king and brought the man in to be examined. Faustulus, in those dire straits, did not altogether remain unshaken, and yet did not quite allow his secret to be wrung from him. He admitted that the boys were alive, but said that they were living far away from Alba, and that he himself was bringing the cradle to Ilia, who had often longed to see and touch it to confirm her belief in the life of her children. Now Amulius did what men generally do when excited by fear or rage. He sent in a great hurry one who was a good man and a friend of Numitor, bidding him ask Numitor whether he had heard anything about the survival of the children. This man on arrival, finding Numitor all but embracing Remus, confirmed his belief that he was his grandson, and bade him take his measures quickly, remaining by him himself to offer assistance. Even had they wished it, there was no time for delay; for Romulus was already near, and no small number of the citizens, through hatred and fear of Amulius, were going out to join him. He himself brought no small force, arrayed in companies of a hundred each. Each of these was led by a man who carried a bundle of sticks and straw upon a pole. The Latins called these manipla ; and from this these companies are even at the present day called maniples in the Roman army. Now as Remus raised a revolt within, while Romulus assailed the palace without, the despot was captured and put to death without having been able to do anything, or take any measures for his own safety.

The greater part of the above story is told by Fabius Pictor and Diokles of Peparethos, who seem to have been the first historians of the foundation of Rome. The story is doubted by many on account of its theatrical and artificial form, yet we ought not to disbelieve it when we consider what wondrous works are wrought by chance, and when, too, we reflect on the Roman Empire, which, had it not had a divine origin, never could have arrived at its present extent.

IX. After the death of Amulius, and the reorganisation of the kingdom, the twins, who would not live in Alba as subjects, and did not wish to reign there during the life of their grandfather, gave up the sovereign power to him, and, having made a suitable provision for their mother, determined to dwell by themselves, and to found a city in the parts in which they themselves had been reared; at least, this is the most probable of the various reasons which are given. It may also have been necessary, as many slaves and fugitives had gathered round them, either that they should disperse these men and so lose their entire power, or else go and dwell alone amongst them. It is clear, from the rape of the Sabine women, that the citizens of Alba would not admit these outcasts into their own body, since that deed was caused, not by wanton insolence, but by necessity, as they could not obtain wives by fair means; for after carrying the women off they treated them with the greatest respect. Afterwards, when the city was once founded, they made it a sanctuary for people in distress to take refuge in, saying that it belonged to the god Asylus; and they received in it all sorts of persons, not giving up slaves to their masters, debtors to their creditors, or murderers to their judges, but saying that, in accordance with a Pythian oracle, the sanctuary was free to all; so that the city soon became full of men, for they say that at first it contained no less than a thousand hearths. Of this more hereafter. When they were proceeding to found the city, they at once quarrelled about its site. Romulus fixed upon what is now called Roma Quadrata, a square piece of ground, and wished the city to be built in that place; but Remus preferred a strong position on Mount Aventino, which, in memory of him, was called the Remonium, and now is called Rignarium.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Plutarch's Lives: Volume I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Plutarch's Lives: Volume I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Plutarch's Lives: Volume I»

Обсуждение, отзывы о книге «Plutarch's Lives: Volume I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x