Михаил Басханов - История изучения восточных языков в русской императорской армии

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Басханов - История изучения восточных языков в русской императорской армии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: История, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История изучения восточных языков в русской императорской армии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История изучения восточных языков в русской императорской армии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Монография впервые в отечественной и зарубежной историографии представляет в системном и обобщенном виде историю изучения восточных языков в русской императорской армии. В работе на основе широкого круга архивных документов, многие из которых впервые вводятся в научный оборот, рассматриваются вопросы эволюции системы военно-востоковедного образования в России, реконструируется история военно-учебных заведений лингвистического профиля, их учебная и научная деятельность. Значительное место в работе отводится деятельности выпускников военно-востоковедных учебных заведений, их вкладу в развитие в России общего и военного востоковедения. Уникальность издания определяется как использованием при разработке темы широкой археографической и источниковедческой базы, так и новизной и оригинальностью концепций и подходов. Работа предлагается вниманию специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей русской императорской армии и военного востоковедения, а также вопросами восточной филологии, взаимоотношений России с сопредельными странами Востока.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

История изучения восточных языков в русской императорской армии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История изучения восточных языков в русской императорской армии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

686

Подсчитано на основе сведений из библиографического издания: «Известия Восточного института» (начало XX века) / из фондов библиотек Владивостока: библиографический указатель / Дальневосточный федеральный университет, Научная библиотека; авт. – сост. С. А. Баубекова; науч. ред. О. П. Еланцева, библиогр. ред. Т. В. Поликарпова. Владивосток: Б. и., 2014. 171 с.

687

См.: Третьяк И. А. Императорская железная дорога Пекин – Калган – Урга // Известия Восточного института. 10-й год изд. 1908–1909 акад. год. Т. XXIX. / Вост. ин-т. Владивосток: Тип. Вост. ин-та, 1909. Вып. 2 Работа вышла также отдельным изданием: Третьяк И. А. Императорская железная дорога Пекин – Калган – Урга / Подъесаул Третьяк. Владивосток: Тип. Вост. ин-та, 1909. [2], 12 с., 1 л. карт.

688

Поручик Селиверстов по причине болезни к занятиям не приступил, в декабре 1901 г. отчислен из института. Поступил в институт повторно в 1902 г. На освободившуюся вакансию штатным слушателем зачислен поручик В. Н. Шаренберг. Полный список офицеров (по сост. на 1909 г.), отчисленных из Восточного института, приведен в Прил. № 7.

689

Известия Восточного института. 3-й год изд. 1901–1902 акад. год. Т. III / Вост. ин-т; под ред. А. Позднеева. Владивосток: Тип. Сущинский и К о, 1902. Вып. 5. С. 155.

690

Там же. С. 178.

691

Разведчик. 1902. № 590.

692

Протоколы заседаний конференции Восточного института за 1902–1903 акад. год // Известия Восточного института. 4-й год изд. 1902–1903 акад. год. Т. IV. / Вост. ин-т; под ред. А. Позднеева. Владивосток: Тип. Сущинский и К о, 1903. С. XV.

693

Там же. C. X.

694

См.: Теренин-Рыбников К. И. Город Цзинь-чжоу и его торгово-промышленное значение // Известия Восточного института. Известия Восточного института. 3-й год изд. 19011902 акад. год. Т. III. / Вост. ин-т; под ред. А. Позднеева. Владивосток: Тип. Сущинский и К о, 1902. Вып. 5. С. 1–59; Дюков И. Ф. Сеульское военное училище // Известия Восточного института. 4-й год изд. 1902–1903 акад. год. Т. VII. / Вост. ин-т; под ред. А. Позднеева. Владивосток: Тип. Сущинский и К о, 1903. С. 1–20.

695

Известия Восточного института. 5-й год изд. 1903–1904 акад. год. Т. X. / Вост. ин-т; под ред. А. Позднеева. Владивосток: Тип. газ. «Дальний Восток», 1904. С. VI.

696

Там же. С. LXX.

697

Таолайчжоу – ж.-д. ст. КВЖД к югу от г. Харбина, совр. поселок и ж.-д. ст. Таолайчжоу в уезде Фуюй, пров. Гирин, КНР.

698

Бодунэ – совр. городской окр. Сунъюань, пров. Гирин, КНР.

699

Отчет о состоянии и деятельности Восточного института за 1903 год // Известия Восточного института. 5-й год изд. 1903–1904 акад. год. Т. XI / Вост. ин-т; под ред. Г. Подставина и Е. Спальвина. Владивосток: Тип. газ. «Дальний Восток», 1904. С. XXXV–XXXVI.

700

Работа была опубликована в «Известиях Восточного института». См.: Афанасьев С. В. Современное состояние вооруженных сил Кореи // Известия Восточного института. 5-й год изд. 1903–1904 акад. год. Т. XI / Вост. ин-т; под ред. Г. Подставина и Е. Спальвина. Владивосток: Тип. газ. «Дальний Восток», 1904. С. 175–210.

701

По отзыву профессора А. М. Позднеева, работа Шаренберга представляла собой «капитальный, хотя и совершенно сырой материал».

702

Cочинение есаула Румянцева было отмечено профессором А. М. Позднеевым как «весьма удовлетворительное, хотя и лишенное оригинальности».

703

Нихон мукаси банаси (яп. 日本昔ばな し) – японские старинные сказания (сказки). В современной Японии переложены на сериал мультфильмов, пользующийся большой популярностью.

704

См.: Aston W. G. A History of Japanese Literature. London, William Heinemann, 1899. Перевод В. М. Мендрина опубликован в «Известиях Восточного института» (Т. IX, Т. XII) и вышел отдельным изданием: Астон В. История японской литературы / Пер. с англ. [и предисл.] слушателя Вост. ин-та, подъесаула В. Мендрина; Под ред. [и предисл.] и. д. проф. Е. Спальвина; В. Г. Астон. Владивосток: Тип. газ. «Дальний Восток», 1904. XXXII, 326 с.

705

Момотаро (яп. 桃太郎, букв. «мальчик из персика») – популярный персонаж японской сказки о мальчике, рожденном из персика, который, повзрослев, вел с друзьями борьбу с демонами на одном из далеких островов.

706

Ёроно но таки (яп. 養老の滝) – сказка префектуры Гифу. История про больного дедушку и его внука, который, заблудившись в лесу, нашел волшебный водопад, вернувший дедушке здоровье.

707

Hearn, Lafcadio. Glimpses of Unfamiliar Japan. Boston, Houghton Mifflin, 1894.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История изучения восточных языков в русской императорской армии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История изучения восточных языков в русской императорской армии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История изучения восточных языков в русской императорской армии»

Обсуждение, отзывы о книге «История изучения восточных языков в русской императорской армии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x