К Кудрявцев - Сборник материалов по истории Абхазии

Здесь есть возможность читать онлайн «К Кудрявцев - Сборник материалов по истории Абхазии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Издательство: Сухум, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сборник материалов по истории Абхазии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сборник материалов по истории Абхазии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящая книга – одна из детально разработанных монографии по истории Абхазии с древнейших времен до 1879 года.
В ней впервые систематически и подробно излагаются все сведения по истории Абхазии в указанный временной отрезок. Особая значимость книги обусловлена тем, что автор при описании какого-то события или факта максимально привлекает все сведения, которые сохранили по этому событию или факту письменные первоисточники.

Сборник материалов по истории Абхазии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сборник материалов по истории Абхазии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[†] Территориальное прозвище юго-восточных абхазцев.

[‡] Азбука, составленная Усларом, позже абхазскими филологами Д. Гулиа и А. Чочуа, была сокращена.

[§] Стадия = 85 саженям.

[**] «Перипл моря, омывающего Европу, Азию и Ливию, Скилакса Кариандского». Слово «перипл» означает плавание вокруг всего берега, замыкающего море.

[††] Трахею Прокофия многие принимались разыскивать бумажным путём. Одни Трахею ставят у Гагринской теснины, другие у Нового Афона, третьи у реки Келасуры и т. д. Но окончательно выясненным этот вопрос считать нельзя и, безусловно, без археологических изысканий он и не будет выяснен.

[‡‡] Имерия или Имеретия происходит от грузинского imereTi – имерети = по ту сторону страна, т, е. страна на запад от Сурамских (Лихских) гор. В разные эпохи была самостоятельным царством; присоединена к Рос­сии в начале XIX в. при имеретинском царе Соломоне II. Вошла как часть в состав Кутаиской губернии.

[§§] Обычно в грузинских хрониках, надписях на постройках и т. д. летоисчисление ведётся на своей эре. Начало грузинской эры восходит к 5072 году до Р. X. и разбивается на ряд циклов по 532 года в каждом. Когда кончался один цикл, начинались года опять с 1-го. В нашей эре следующие года приходились на первые года циклов грузин­ской эры: 12-го цикла – 249 год по Р. X., 13-го цикла – 781, 14-го – 1313 и15 – 1845 год.

Грузинские летописцы годы своего летоисчисления называют корониконом – qoronikoni – испорченное «хроникон» и это слово в летописях пишется q-vni, q и т. д.

Так что упоминаемый здесь короникон соответствует 853 (780+73) году. Понятно, что часто читающий становится в тупик перед вопросом, к какому именно циклу относить тот или другой из указанных корониконов.

[***] Развалины монастыря с сел. Эхвеви (exvevi – рой – сборище) расположены на тер­расе горы на берегу Квирилы. В исходе прошлого столетия монастырь исследован и опи­сан археологической экскурсией по поручению Московского Археологического общества археологом-грузиноведом Георгием Церетели.

Вокруг храма разбросаны развалины обители со школою и киновиями. Храм-бази­лика с западным и северным приделами, внутри разграничены между собой арками, а внешне обозначены, по словам Церетели, «пятиугольным краевым фронтоном, перекрытым сверху черепицей древнейшей формы. Фронтоны эти чрезвычайно изящны и орнаментиро­ваны кружевным плетениен, исполненным мастерски. Стенной орнамент Эхвевского храма выше по достоинству, чем орнамент Никорцминдского и Кацхского соборов. Каждый фасад каждого придела отделан двойными и тройными полуколоннами, базы и капители которых украшены листьями аканты и ажурными крестами».

«Главный корпус храма представляет параллелограмм, высоко возвышающийся над приделами. Общее впечатление храма с его приделами получается как от звезды, распла­станной на земле».

«Над западным пятиугольным фасадом храма возвышается красивый каменный крест, основанный на Голгофе и орнаментированный грузинским плетением; а над восточным фасадом изящно отделанная из камня голова овна».

«Эхвевский храм сооружен более 11 веков, но его черепичная кровля до сих пор не пропускает ни капли дождя». «...Эта древняя кровля могла бы простоять ещё не­сколько тысячелетий»...

«Над северным входом изваян крест, богато разукрашенный плетением и пальмами»..., «...полуарка, под которой расположен крест, основана на богато разукрашенном наличнике с тонкими изящными парными колонками и рамой, покрытой листьями аканты очень тон­кой работы. Сбоку среди этих листьев помещено миниатюрное человеческое изображение с поднятыми кверху руками, в царском облачении, без короны. Такая же миниатюрная фигура архангела изваяна сбоку западного входа в храм».

«Главные же мраморные колонны и плиты иконостаса вывезены в 30-х годах в Джручский монастырь, митрополитом Давидом».

«…С внешней стороны окно (в ансиде главного храма) разукрашено весьма тонко резаной полуаркой и в высшей степени изящными колоннами, на базах которого следую­щая надпись:

«Христос, помилуй Левана Георгия».

Над южным окном с запада «изваян удав, подкарауливающий животного, подходя­щего с другой, противоположной стороны рамы и похожего на молодую лань. Изображение животных полно жизни и экспрессии».

[†††] В верстах 10 от Гори на высоком и обрывистом каменистом мысе – Квернакском утёсе, на левом берегу Куры лежит пещерный город Уплис-цихе. Название города объясняется двояко. Слово же «цихе» cixe – крепость не возбуждает ни в ком сомнений. Слово же «Уплис» объясняется как крепость Уплоса, Уплиса, легендарного героического царя Грузии, сына Мцхетоса или внука Картлоса, родоначальника грузин и внука патриарха Ноя. По другим же толкованиям слово «уплис» произошло ( груз. сл.) упали господин, владыка, Господь, т.е. принадлежащая господину, владетелю, Господу. По этим объяснениям Уплис-цихе означает или крепость Уплоса, или Божья крепость, или крепость владетеля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сборник материалов по истории Абхазии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сборник материалов по истории Абхазии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кудрявцев Степанович - Курс истории физики
Кудрявцев Степанович
Отзывы о книге «Сборник материалов по истории Абхазии»

Обсуждение, отзывы о книге «Сборник материалов по истории Абхазии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x