Юрий Пантелеев - Морской фронт

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Пантелеев - Морской фронт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1965, Издательство: Воениздат, Жанр: История, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Морской фронт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Морской фронт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В годы Великой Отечественной войны автор книги был начальником штаба Краснознаменного Балтийского флота, а затем командующим морской обороной Ленинграда.
О войне на Балтике издано уже немало книг. Ю. А. Пантелеев поставил перед собой задачу — писать о том, что еще неизвестно читателю, раскрыть новые страницы героической эпопеи. Он подробно рассказывает о подвиге гарнизона Либавы, ожесточенно сражавшегося в окруженном городе. Очень интересен эпизод со спасением советских кораблей, которые противник пытался запереть в Рижском заливе. Наши моряки за трое суток углубили пролив, ранее считавшийся несудоходным, и провели по нему крейсер «Киров» и другие корабли. Много нового читатель узнает о боевых делах подводников, морских летчиков, флотских минеров, береговых артиллеристов, гидрографов.
Волнуют правдивые картины жизни осажденного Ленинграда, самоотверженность и мужество его людей.

Морской фронт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Морской фронт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Товарищ начальник штаба! Военно-морской базы Мемель у фашистов больше нет!

— Куда же она девалась?

— Мы все там разбомбили…

Действительно, контрольные аэроснимки подтвердили, что по этой военно-морской базе противника нанесен сильнейший удар. Не успели мы как следует изучить его результаты, как из Москвы поступило приказание: во взаимодействии с военно-воздушными силами армии и Северного флота уничтожить фашистскую авиацию на аэродромах Финляндии. По данным разведки, она угрожала Ленинграду, Балтийскому и Северному флотам.

25 июня рано утром девяносто флотских самолетов-бомбардировщиков бомбили аэродром Турку. На следующий день они повторили удар. Аэродром был разрушен, противник долго не мог им пользоваться.

В следующие дни авиация флота бомбила Котку, Порво и другие аэродромы. Всего в эту пору было совершено около двухсот пятидесяти самолето-вылетов. Противник понес большой урон.

К сожалению, в дальнейшем флотской авиации не пришлось много поработать на морском направлении. Тяжелое положение на фронте в районе Риги потребовало нашей срочной помощи сухопутным частям, и вся флотская бомбардировочная авиация по приказу Ставки стала действовать на рубеже реки Даугава.

Трудность состояла в том, что у морских летчиков не было опыта бомбардировки сухопутных целей. К тому же нашим бомбардировщикам приходилось летать в светлое время суток и без прикрытия истребителей. Мы теряли людей и боевые машины. И все же балтийские летчики успешно выполняли задачи. 1-й минно-торпедный, 37-й и 73-й бомбардировочные полки, насчитывавшие более ста самолетов, изо дня в день успешно бомбили вражеские переправы на реке Даугава. Бессмертный подвиг совершил летчик-бомбардировщик младший лейтенант П. С. Игашев. В бою его самолет загорелся, огонь погасить не удавалось. Тогда летчик на пылающей машине таранил фашистский самолет и вместе с ним врезался в танковую колонну противника.

Потрясенные, читали мы краткое донесение об этом штаба ВВС флота.

В жестокой борьбе рождались герои…

На море инициатива находилась в наших руках. Противник не смог сорвать ни развертывание наших подводных лодок в Балтийском море, ни постановку оборонительных минных заграждений в Финском заливе. Его первые удары с воздуха по нашим базам также оказались безуспешными.

Совсем иначе сложилась обстановка на сухопутном фронте. Части Прибалтийского военного округа не смогли сдержать превосходящих сил врага. Большие потери понесла истребительная авиация фронта — в первые же дни войны она лишилась более двухсот самолетов. Поэтому развертывание сухопутных частей уже не прикрывалось с воздуха. Мы в штабе флота всего этого не знали и никак не могли понять, почему так стремительно продвигается враг. Из Либавы уже доносили, что слышен грохот артиллерийской канонады.

А дело обстояло так. Сплошного фронта нашим войскам создать не удалось. Героическое сопротивление отдельных сухопутных частей не могло остановить врага. Фашисты обтекали их с флангов, вражеские танки прорывались глубоко в наш тыл. Связь нарушалась, штабы оказывались отрезанными от своих войск и подчас не представляли себе всей сложности обстановки. До нас доходили лишь отрывочные данные, полученные по телефону из Москвы и Ленинграда. Они были разноречивыми и потому еще более тревожными. Позже мы узнали, что уже к вечеру 22 июня противник расширил прорыв по фронту до ста тридцати километров. К исходу четвертого дня войны фашисты продвинулись в глубь нашей территории более чем на двести километров. 8-я армия вынуждена была отходить, чтобы не оказаться в окружении. Таким образом, основная задача армий прикрытия — задержать противника на время развертывания наших главных сил — оказалась невыполненной.

Помню, как горько шутили в штабе флота: «Ну что ж, один план войны можно сдавать в архив, он отвоевался…» А мы. так много сил и времени потратили на согласование всех деталей тесного взаимодействий 8-й армии с флотом!

А тут еще другие осложнения. Кое-где местные гражданские власти проявили ненужную поспешность. Контр-адмирал П. А. Трайнин сообщил нам с тревогой, что местные власти распорядились приступить к эвакуации грузов из Рижского порта, — это нервирует население; подняли голову айсарги — латышские фашисты, стреляют с крыш и чердаков.

Павел Алексеевич Трайнин, командир нашей Прибалтийской военно-морской базы, конечно, не имел никаких указаний об эвакуации и вовсе не собирался в первый же день войны покидать свою базу. Он готовился к обеспечению минных постановок в Ирбенском проливе. Но атмосфера в городе становилась все тревожнее. К вечеру мы узнали, что штаб округа, переформированный в штаб Северо-Западного фронта, срочно выбыл из Риги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Морской фронт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Морской фронт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Морской фронт»

Обсуждение, отзывы о книге «Морской фронт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x