Бэзил Лиддел Гарт - По другую сторону холма

Здесь есть возможность читать онлайн «Бэзил Лиддел Гарт - По другую сторону холма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По другую сторону холма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По другую сторону холма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сэр Бэзил Лиддел Гарт — известнейший английский военный историк и теоретик военного искусства, оказавший большое влияние на развитие теории стратегии в целом.
Сразу после окончания Второй мировой войны он по заданию британской разведки неоднократно беседовал с немецкими генералами, записывая их воспоминания о войне, пока они не успели обрасти домыслами.
На основе свидетельств непосредственных участников военных действий и была создана эта книга, в которой анализируется как предвоенная политическая ситуация в Европе в целом, так и взгляды немецких военачальников на события 1939–1945 годов.

По другую сторону холма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По другую сторону холма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гудериан повернулся ко мне и мрачно изрек: «Вот и докладывайте лично фюреру». К моему удивлению, Гитлер добродушно поприветствовал меня и сказал: «Знаю, вам пришлось немало натерпеться на Западе. Авиация у союзников на высоте, нельзя не признать. Хотелось бы поговорить с вами после совещания».

После совещания Гудериан сказал: «Заходите ко мне, поговорим о делах на Восточном фронте». Но я ответил, что они меня не интересуют, по крайней мере сейчас. Затем у нас был десятиминутный разговор с Гитлером наедине, и он снова был на удивление приветлив.

Когда я вышел, другие генералы тут же окружили меня и обеспокоенно спросили: «Как вас принял фюрер?» Я ответил: «Он был исключительно дружелюбен». Тут они тоже стали всячески демонстрировать свое расположение ко мне, а Кейтель даже пригласил меня на чай. Я сказал, что собираюсь в тот же вечер поехать домой, и добавил, что уже два года не проводил отпуск с женой и детьми. Кейтель заметил: «Думаю, что это невозможно». Я возразил: «Но фюрер сказал, что я могу немного отдохнуть, а потом отправиться с докладом к фельдмаршалу фон Рундштедту, который даст мне командование армейским корпусом на Западе». Кейтель попросил меня подождать полчаса и отправился к фюреру. Выйдя от него, он отпустил меня.

В беседе Кейтель упомянул имя фон Клюге и сказал, что располагает доказательствами его предательской деятельности. Якобы имеется перехват радиограммы из штаба союзнических войск, в которой говорится о необходимости вступить в контакт с фон Клюге. «Поэтому в тот день он так долго отсутствовал под Авраншем», — добавил Кейтель. Я возразил и рассказал, как фон Клюге задержался из-за бомбежки, провел несколько часов в укрытии и не связался со штабом только потому, что была повреждена его рация, но Кейтель явно не поверил ни единому моему слову.

Перед отъездом я также посетил Йодля. Не протянув руки, он сказал мне: «Плохо вы все показали себя на Западе». Я решил не оставаться в долгу и возразил: «Лучше бы сами приехали и оценили ситуацию». Кстати, Йодль удивился, узнав, что мне предоставлен краткий отпуск.

Я вернулся в поезд Кейтеля, чтобы забрать свои вещи. Ординарец, доставивший по моей просьбе бутылку кларета, спросил: «А вы знаете, что на том же месте, где вы сегодня завтракали, тем самым утром сидел полковник Штайф?» Я почувствовал, что мне необыкновенно повезло. Даже находясь дома в Марбурге, я еще долго вздрагивал от каждого телефонного звонка. Успокоился я, только вернувшись на фронт и приняв под командование новый корпус. Но смутное волнение не покидало меня. [18] Из других источников я узнал, что у Блюментритта не было повода для беспокойства за свою судьбу. «Его перевели с должности, только потому что верховное командование вермахта считало, что на западе необходимо укрепить контроль за войсками, а Вестфаль казался более подходящей фигурой для этого, поскольку имел за плечами трехлетний опыт сражений в Африке и Италии. Гитлер вызвал Блюментритта в Восточную Пруссию, чтобы лично вручить ему Железный крест. Блюментритт был одним из немногих, кому фюрер продолжал доверять, хотя и мало что делал, чтобы подтвердить такое доверие. Возможно, единственной причиной можно назвать то, что Блюментритт был родом из Южной Германии».

Тем не менее рассказ Блюментритта менее значимым от этого не становится. Он как нельзя лучше передает атмосферу того времени, когда даже человек, которого диктатор хотел поощрить, вздрагивал каждый раз от любого звука.

«С тех пор и до самого конца войны мы чувствовали, что над нашими головами сгущаются тучи подозрения. В марте 1945 года, когда я командовал армией в Голландии, из штаба вермахта неожиданно пришла телеграмма, предписывающая мне немедленно сообщить о местонахождении моей семьи. Это звучало зловеще — складывалось впечатление, что мои близкие будут взяты в заложники. Взглянув на карту, я убедился, что американцы уже подходят к Марбургу и находятся менее чем в шестидесяти милях от него. Я не ответил на телеграмму, решив, что семье будет безопаснее с американцами».

После 20 июля немецкие генералы нередко обсуждали между собой, не следует ли им вступить в контакт с союзниками. Именно об этом думал фон Клюге в ту ночь, когда считал Гитлера мертвым. От этого шага их удержали следующие соображения:

1. Все они давали клятву верности фюреру. (Они рассуждали: «Мы присягали на верность фюреру. Если он мертв, то клятва не действует». Многим хотелось верить, что он мертв).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По другую сторону холма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По другую сторону холма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По другую сторону холма»

Обсуждение, отзывы о книге «По другую сторону холма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x