Анатолий Москвин - Рим. Город, открытый для всех

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Москвин - Рим. Город, открытый для всех» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент Вече, Жанр: История, geo_guides, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рим. Город, открытый для всех: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рим. Город, открытый для всех»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Все дороги ведут в Рим», – как говорили древние. Это известное выражение прекрасно иллюстрирует значимость и величие Вечного города, по праву пользующегося славой одного из красивейших в мире! Редкий турист, путешествующий по Европе, сможет устоять перед обаянием Рима и сойти с одной из дорог, ведущих в этот город с многотысячелетней историей.
Его богатейшей истории и историко-художественным памятникам в путеводителе и уделяется особое внимание. Значительное место в книге занимает римская мифология, основные герои которой являются живыми людьми из плоти и крови.
Отдельные главы посвящены знаменитым римским фонтанам, таинственным катакомбам, чудесным паркам и мостам. Также описаны памятники церковного государства Ватикан, со всех сторон окруженного римской территорией. Приведены сведения о некоторых выдающихся личностях, связанных с историей Рима.
В путеводитель также включены материалы о ряде ближайших к Риму интересных исторических и историко-культурных объектов в провинциальных городках, что расширяет у путешественника представление об итальянской столице.

Рим. Город, открытый для всех — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рим. Город, открытый для всех», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Асканий Эней раненный стрелой фреска из Помпеи Эта местность не имела - фото 9

Асканий

Эней раненный стрелой фреска из Помпеи Эта местность не имела хорошей - фото 10

Эней, раненный стрелой (фреска из Помпеи)

Эта местность не имела хорошей природной защиты, в окрестностях не было достаточного количества необходимой для города земли, не говоря уже о нехватке населения. Страбон добавляет, что даже те, кто в последующие столетия пристраивал к Риму новые районы, не имели возможности выбрать лучшие участки.

Город было очень трудно оборонять. Основатели построили укрепления на Капитолийском, Палатинском и Квиринальском холмах, но последний был легко доступен для любого агрессора, так что Тит Таций легко взял его приступом, когда пришел мстить за похищенных девушек. Страбон полагал, что основатели города руководствовались простой истиной: не от крепости стен, а от мощи своего оружия и от собственной доблести будет зависеть благополучие римлян.

Во время основания города братья перессорились, и Рем, «как говорят», был убит. Закончив строительство укреплений, Ромул начал «собирать окрестный людской сброд», он объявил «убежищем» священный участок земли возле Капитолия и всех сбежавшихся туда соседей признал гражданами.

Более поздний историк Плутарх (между 46 и 51 – между 120 и 130 гг.) сомневался в том, что название Рима (Roma) связано с внуком Нумитора. Он приводит версию, будто название городу – в ознаменование силы своего оружия – дали добравшиеся до берегов Тибра пеласги: как уже сказано, «роме» по-гречески означает «сила», «мощь». Упомянув целый букет «римских» имен (Рома, Роман, Ром, Ромис), Плутарх все-таки останавливается на версии Ромула, пересказанной греком Диоклом с Пепаретоса и первым римским историком Фабием Пиктором. Чтобы не утомлять читателя скучным повтором, остановимся только на разногласиях греческого историка с Титом Ливием.

Итак, в источниках Плутарха дочь Нумитора называется то Илией, то Реей, то Сильвией. О ее беременности впервые узнала Андо, дочь Амулия. Она держала нарушившую закон весталку взаперти и никого к ней не допускала. Это спасло жрицу от смерти. Только когда племянница родила двух необыкновенно больших и красивых мальчиков, о ее прегрешении узнал Амулий. Царь приказал своему слуге Фаустулу отнести близнецов куда-нибудь подальше и оставить. Слуга спустился к реке, но, испугавшись бурного разлившегося потока, оставил лохань с младенцами у края обрыва, а сам удалился.

Поблизости от этого места росла смоковница, называвшаяся Руминальской – то ли в честь Ромула, как думает большинство, то ли потому, что новорожденные сосали там молоко (а сосок древние называли «рума»); за вскармливанием младенцев наблюдала богиня, которую звали Руминой; ей совершали жертвоприношения без вина, окропляя жертву молоком. Под этим деревом волчица и нашла малышей. Дятел помогал ей кормить и охранять младенцев, а так как и дятел, и волчица являлись священными животными бога Марса, то люди охотно верили дочери Нумитора, когда она рассказывала, что зачала от бога.

Впрочем, скептики настаивали, что обесчестил девушку сам переодетый Амулий. Чистой сказкой называет Плутарх использование двусмысленного имени кормилицы: ведь «лупа» на латыни означает не только волчицу, но женщину, занимающуюся ремеслом блудницы. Именно такой женщиной будто бы и была Акка Ларентия, вскормившая мальчиков. В более поздние времена в память этой Ларентии устраивали заупокойные возлияния в праздник Ларенты, приходившийся на апрель.

Вероятно, в воспитании детей все-таки участвовал Нумитор. Иначе откуда бы питомцам свинопаса выучиться грамоте? Правда, тут возникает резонный вопрос: а разве у италиков в первой половине VIII в. до н. э. была письменность? Оставим этот вопрос на совести Плутарха. По его словам, близнецов выучили всему, что положено знать людям благородного происхождения (и здесь можно возразить, что социальное разложение родоплеменного общества еще не продвинулось столь далеко, что можно было бы говорить о «благородных» и «неблагородных» кланах общины).

Как Ромул, так и Рем отличались отвагой, мужеством, умением твердо глядеть в глаза опасности; они обладали обширными познаниями в скотоводстве или охоте, были в добрых отношениях не только с ровней, но и с царскими надсмотрщиками и другими начальниками, а также с теми, кто стоял ниже их (куда уж ниже приемышей свинопаса?). Однако Ромул казался крепче умом и обнаруживал здравомыслие государственного мужа. Оба брата не терпели безделья, а любили гимнастические упражнения, состязания в беге, боролись с разбойниками, ловили воров и защищали обиженных. Опять же можно спросить себя: как при таком блестящем воспитании, при наличии множества превосходных качеств и умении сосуществовать с людьми, различными по положению в общине, братья через короткое время дошли до смертной вражды?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рим. Город, открытый для всех»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рим. Город, открытый для всех» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рим. Город, открытый для всех»

Обсуждение, отзывы о книге «Рим. Город, открытый для всех» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x