Абу Исхак Ибрахим ибн Мухаммед ал-Истахри , автор X в., в основу своей «Книги путей и стран» [120] Viae regnorum. Descriptio ditionis moslemicae auctore Abu Ishâk al-Fârisî al-Istakhrx. Ld. M. J. de Goeje. BGA, p. I. Lugduni Batavorum. 1370 (далее — И с т а х р и).
положил географическое сочинение Балхи. К нему он добавил информацию других письменных источников и личные впечатления. Большую часть сочинения Истахри занимают описания восточных провинций Халифата, среди них — Фарса, родины писателя. Автор достаточно подробно останавливается на административном делении, физической и экономической географии регионов. Его интересуют также этнография, градостроительство, религия, денежное обращение. За счет сокращения исторического очерка он дает более полную по сравнению с сочинением Ибн ал-Факиха характеристику городов с точки зрения наличия в них крепостей, соборных мечетей, храмов огня, особенностей местного населения.
Ибн Хаукал (X в.) — автор географического описания мусульманских стран и провинций, известного как «Книга путей и стран» [121] Yiae et régna. Descriptio ditionis moslemicae auctore Abu'l-Käsim Ibn Haukal. Ed. M. J. de Goeje. B GA, p. II. Lugduni Bata-vorum, 1873 (далее — Ибн Хаукал).
. Оно было составлено по образцу одноименного сочинения Истахри. Зависимость от последнего настолько велика, что расположение материала и названия глав в книге фактически повторяют схему Истахри, если не считать новых глав об Андалусии и Сицилии. Но, хотя компиляция труда Истахри очевидна, следует отметить и личный вклад Ибн Хаукала как географа.
В описание стран автор привносит элемент собственных наблюдений и впечатлений. Его изложение повторяет текст Истахри в случаях, не вызывающих сомнения. В остальном он либо сокращает текст старшего современника, либо расширяет его, дополняет новыми фактами, проявляя известную самостоятельность в суждениях. Как отмечалось исследователями, Ибн Хаукал сообщает дополнительные сведения о соседях мусульман и дает более углубленное описание ряда провинций Халифата [122] EI. New Edition. Yol. 3, c. 788.
.
Иранский национальный эпос, поэтически обработанный в выдающемся произведении Фирдоуси, имеет непосредственное отношение к теме настоящего исследования. События времени последних Сасанидов нашли отражение в завершающей части поэмы, им посвящен девятый том издания критического текста, осуществленного в СССР [123] Фирдоуси. Шах-наме. Критический текст. T. 9 (составитель текста А. Е. Бертельс). М., 1971. В московском издании за основу приняты четыре древнейших списка, относящиеся к XV в. Они были сопоставлены с Каирской рукописью Шах-наме (XIV в.), рукописью из собрания Гулистанского дворца в Тегеране, переписанной в начале XV в. для тимурида Байсункара, с критическими изданиями Т. Макана и Ж. Моля, выполненными во второй половине XIX в., с арабским переводом Бундари, осуществленным в XIII в. В издании, таким образом, сосредоточена основная масса старейших и лучших чтений «Шах-наме», ее ядро. Настоящее издание завершает первый этап критики текста. По замыслу исследователей, следующий этап будет заключаться в сокращении разночтений и восстановлении первоначального варианта текста путем углубленного филологического анализа.
.
Обращаясь к «Шах-наме» как к источнику по истории арабских завоеваний в Иране, тщетно пытаться восстанавливать события в их хронологической последовательности: вся история завоеваний сведена автором к описанию деталей, касавшихся сражения при Кадисии, и скитаний шаханшаха Йездигерда III по стране вплоть до его гибели под Мервом. Ценность сочинения в другом. В «Шах-наме» с позиций легитимиста, каким был Фирдоуси, правдиво отображаются дух эпохи, настроения правящих классов иранского общества. В главе о царствовании Йездигерда III лейтмотивом звучит тема тленности бытия, неизбежности гибели сасанидской династии, а с нею и иранского государства, потому что такая судьба предопределена им свыше; о предстоящих испытаниях свидетельствует неблагоприятное расположение светил. Устами Рустама, главного героя битвы при Кадисии, автор вещает о приближении социальных потрясений, обусловленных приходом арабов. Пришельцев он характеризует самыми нелестными эпитетами. И такая позиция объясняется не столько его отношением к более сильному противнику, сколько тем обстоятельством, что приход арабов ломал сложившиеся представления об общественном порядке, нарушал незыблемость сословного деления, усугублял кризис иранского общества. Конкретными проявлениями этого кризиса являются: нарушение верности договорам, упадок высших сословий и возвышение низших, обострение социальной борьбы, разрушение семейных традиций и т. д. [124] Фирдоуси. Шах-наме. Т. 9, с. 318–320, бб. 88–120.
Социальная обстановка в Иране в годы арабских завоеваний у Фирдоуси очень напоминает внутриполитический кризис VI в., вызванный маздакитским движением.
Читать дальше