Note de La Chapelle au Roi, 29 janvier // MAE. 594. 1798. F. 42-49v.
МАЕ. 617. 1797–1805. F. 74–74ѵ.
Ibid. F. 77v — 78.
Ibid. F. 79v.
Ibid. F. 80v.
[Louis XVIII]. Les devoirs d’un roi.
Франсуа, герцог де Вильруа, маршал Франции (1644–1730), сын воспитателя Людовика XIV.
[Asseline J.-R.]. Instruction sur les atteintes portées à la religion, donnée en 1798, au nom de tous les évêques de France, sortis du royaume par suite de la constitution civile du clergé. Besançon, 1819. Rééd.
Aperçu des Moyens les plus propres à accélérer & à consolidé le rétablissement de la Monarchie en France. Juillet 1799. [Attribué à Malouet]. MAE. 595. 1799. F. 363v.
Несмотря на то что автор употребляет сочетание «salut public», данный перевод все же кажется мне более корректным, чем «общественное спасение».
Aperçu des Moyens les plus propres à accélérer & à consolidé le rétablissement de la Monarchie en France. F. 363v — 364.
Причем автор четко осознавал: если объявить о восстановлении десятины на том этапе, когда королевская власть ещё не будет установлена на всей территории страны, это оттолкнет народ от монархии. Ibid. F. 356.
Ibid. F. 364-364v.
Ibid. F. 364v.
Aperçu des Moyens les plus propres à accélérer & à consolidé le rétablissement de la Monarchie en France. F. 402-402v.
Следует напомнить, что гражданский брак был предусмотрен и до Революции, для протестантов. См.: Пименова ЛА. «Святая вера повелевает мне не оставлять часть подданных лишенными их естественных прав»: проблема гражданского статуса некатоликов во Франции XVIII в. // Французский ежегодник. 2004. М., 2004. С. 168.
Collectio brévium atque instructionum SS. D. N. Pii Papae VI. Pars I. Julii Guillelmi Hamm, 1796. Р. 168–174.
Dainville-Barbiche S. de. L’Église gallicane face à la persécution religieuse (1791–1799) // Revue d’histoire de l’Eglise de la France. 1995. Vol. 81. Р. 435.
MAE. 617. 1797–1805. F. 138v — 139.
Extrait d’une lettre écrite par le Roi à Monsieur pour lui servir d’instruction. Le 24 Juillet 1799 // 444 AP 1. Papiers d’abbé André (Delamare). Doc. 7. P. 1.
Зачеркнуто: «с самим существованием монархии».
Projet d’adresse conformément aux instructions données à Monsieur par le Roi. De la main de Courvoisier // MAE. 608. 1799. F. 82, 82v — 83.
Ibid. F. 83v, 84v.
Projet de déclaration portant rétablissement provisoire du culte religieux // Ibid. F. 128–130. Как отмечал в тексте Курвуазье, этот проект составлен в соответствии с мыслями Месье, с которыми секретарь был не во всём согласен.
Réponse aux questions concernant l’administration ecclésiastique // Ibid. F. 152–158.
То есть династии Меровингов. Упоминающаяся ниже вторая династия — Каролинги.
Один из таких священников даже назывался поимённо. «Наибольший негодяй, — говорилось в проекте, — аббат Сийес». — Réponse aux questions concernant l’administration ecclésiastique. F. 154v.
Edit concernant ceux qui ne font pas profession de la religion catholique. Р., 1788. F-47017(9). Подробнее об эдикте и о реакции на него см.: Пименова Л. А. «Святая вера повелевает мне…». С. 77 и след.
Этот документ во многом перекликается с другими, вышедшими из под пера Курвуазье, и в чем-то повторяет их. Однако мне показалось разумным привести здесь эти тексты, не убирая повторы.
Вычеркнуто: «И установить в распределении бенефициев тот порядок, который в наибольшей мере соответствует духу церкви».
Projet d’adresse. De la main de Courvoisier // MAE. 608. F. 89v.
Валентин Эспри Флешье (1632–1710) — видный французский деятель церкви и проповедник, епископ Лаваура, а затем Нима.
Жан-Батист Масийон (1663–1742) — известный французский проповедник, епископ Клермона, в Париже в честь него названы улица и школа.
[Louis XVIII]. Notes de lecture. Р. 27.
MAE. 608. F. 39.
Observations sur les articles 14 et 15 du projet des let[tres] pat[entes]. De la main de Courvoisier. — Ibid. F. 43.
Любопытно, что в другом документе — в процитированном выше «Ответе на вопросы по поводу церковной администрации» — из тех же постулатов делается несколько иной вывод.
MAE. 608. F. 43v.
Projet d’adresse. De la main de Courvoisier. F. 89v.
Projet de déclaration concernant les mariages contractées depuis le 1 erJanvier 1791, et l’état des enfants qui en soit issus // MAE. 608. 1799. F. 134-135v.
Motifs du projet de déclaration concernant les mariages faits pendant la révolution // Ibid. F. 159–160.
Mémoire concernant l’impôt // Ibid. F. 247–255.
То есть тех, назначения на которые предлагала консистория кардиналов.
Читать дальше