Слабой попыткой сделать это является цитирование (практически без пояснений) паннонского «Жития Кирилла», Раффельштеттенского устава и нескольких сообщений восточных авторов разного времени // Фомин В. В. Варяги и варяжская Русь. С.437–438.
Анализ полного корпуса упоминаний варягов в Повести временных лет см.: Мельникова Е. А., Петрухин В. Я. Скандинавы на Руси и в Византии в X–XI вв. К истории названия варяг//Славяноведение. 1994. № 2. С. 56–68. Понятно, что наши выводы не могли удовлетворить В. В. Фомина, но тем естественнее для него было бы дать свою интерпретацию материала.
Достаточно сказать, что в этой главе нет ни одной (!) ссылки на труды А. А. Шахматова, А. Е. Преснякова, Д. С. Лихачёва, О. В. Творогова, А. А. Гиппиуса — крупнейших исследователей русского летописания.
Фомин В. В. Варяги и варяжская Русь. С. 422.
Почему, например, за пределами интересов Фомина осталось сочинение Гельмольда (продолжено Арнольдом Любекским и доведено до 1209 г.), долгое время проведшего в земле вагров и принявшего участие в их христианизации? Именно в нём содержатся наиболее подробные сведения о ваграх, так занимавших С. А. Гедеонова, и о других поморских славянах. И пользоваться ей удобно — есть перевод на русский язык: Гельмольд. Славянская хроника. М., 1963. Позволю себе предположить: не потому ли антинорманисты «забывают» о Гельмольде, что о связях балтийских славян с Восточной Европой он не упоминает?
Фомин В. В. Варяги и варяжская Русь. С. 425. Ср. цитату из статьи А. Г. Кузьмина, используемую в качестве обоснования того, что на Руси знали о «русском» происхождении Одоакра (это утверждение опирается на сообщение Иордана, автора VI в., о принадлежности Одоакра к ругам, которые, в интерпретации А. Г. Кузьмина и его последователей, являются не германцами, а русскими): «Кузьмин выражает уверенность, что новгородский летописец XIII в. помнил о событиях V века (поскольку победитель Одоакра Теодорих Великий упоминается в «Повести о взятии Царьграда фрягами» в Новгородской первой летописи под 1204 г. — Е. М .), явно опираясь на устную традицию, может быть уже записанную к этому времени (выделено мною. — Е. М .)… и она оказывается достоверней весьма разноречивых записей об этнической принадлежности Одоакра"». Там же. С. 428. Вообще весь этот пассаж о «русском» Одоакре, упоминаемом в украинских источниках XVII в. и якобы известном и популярном на Руси XI в., мог бы быть предметом отдельного разговора, поскольку наглядно демонстрирует поразительное — и весьма показательное — смешение фактов и вымыслов, сообщений источников разного времени, неадекватных выводов и пр. Об анализе этой традиции см.: Формозов А.А. Человек и наука. Из записей археолога. М., 2005. С. 127–146.
Говоря о причинах «забвения» русским летописцем южнобалтийских славян, А. Н. Сахаров замечает: «Не лежит ли подход к сложному вопросу на поверхности» — варягов-то летописец знает, и «ответ… находится сам собой»: поморские славяне не названы, потому что они и есть варяги (Сахаров А. Н. Рюрик, варяги и судьбы российской государственности // Сборник Русского исторического общества. С. 16). К сожалению, лежащих на поверхности ответов на сложные вопросы не бывает и ответы не находятся сами собой — на поверхности лежат ответы только на поверхностные вопросы.
Чем же хуже тогда сообщение Вертинских анналов о росах, которые оказались свеонами? О них ведь писал свидетель и участник событий — в отличие от Герберштейна.
Фомин В. В. Варяги и варяжская Русь. С. 494.
К этому вопросу обращались многие исследователи, прежде всего издательница «Сказания о князьях владимирских» (Сказание о князьях владимирских / Сост. Р. П. Дмитриева. М.-Л., 1955). В числе последних см. работы «норманиста» В. Я. Петрухина (Сказание о призвании варягов в средневековой книжности и дипломатии // Древнейшие государства Восточной Европы. 2005 г.: Рюриковичи и российская государственность. М., 2008. С. 76–93) и ещё не уличённого, кажется, в норманизме А. И. Филюшкина (Филюшкин А. И. Сравнительный анализ генеалогических легенд XVI в. о происхождении великокняжеских династий Российского и Литовского государств // Древняя Русь и Запад. Материалы научной конференции. М., 1996. С. 133–137).
Правда, и в Средние века некоторые историографы были серьёзно озабочены проблемой достоверности своих источников: так, в начале VII в. Беда Достопочтенный посылал одного из монахов в Рим сверить в архивах папской курии имевшиеся в её распоряжении документы о христианизации Англии, а в XIII в. Снорри Стурлусон подробно обосновывал источниковедческую ценность скальдической поэзии в сравнении с другими источниками информации (Снорри Стурлусон. Круг Земной / Изд. подг. А. Я. Гуревич, Ю. К. Кузьменко, О. А. Смирницкая, М. И. Стеблин-Каменский. М., 1980. С. 9–10).
Читать дальше