Нас развлек, как инкуб?
Ce commerce monstreux dura plusiers mois; mais Dieu le delivra enfin par mon entremise et il fit penitence de ses peches.
Auoir este au Sabbat; ne scait comme elle y fut transportee… qu’au Sabbat le Diable cogneust charnellement toutes les femmes qui y estoient, et elle aussi la marqua en deux endroicts… Que le Diable la cogneu vne autre-fois, et qu’il a le membre faict comme un cheual, en entrant est froid comme glace, iette la semence fort froide, et en sortant la brusse comme si c’estoit du feu. Qu’elle receut tout mescontentement que lors qu’il eut habite auec elle au Sabbat, vn autre homme qu’elle ne cognoist fit le semblable en presence de tous, que son mary s’appercut quand le Diable eut affaire auec elle, et que le Diable se vint coucher auprez d’elle fort froid, luy mit la main sur le bas du ven-tre, dont elle effrayee en ayant aduerty son mary, il luy dict ces mots, Taise-toy folle, taise-toy. Que son mary vit quand le Diable la cogneust au Sabbat, ensemble cet autre qui la cogneust apres.
L’accouplement du Demon avec la Sorciere et le Sorcier…1. Le Demon cognoit toutes les Sorcieres, et pourquoy. 2. Il se met aussi en femme pour les Sorciers, et pourquoy. 3. Autres raisons pour lesquelles le Demon cog-noit les Sorciers, et Sorcieres.
…qui Satan l’auoit cogneue charnellement… Et pource que les hommes ne cedent guieres aux femmes en lubricite.
Il y a encor deux autres raisons pour lesquelles le Diable s’accouple auec le Sorcier: La premiere, que l’offense est de tant plus grande: Car si Dieu a en si grande haine l’accouplement du fidelle auec l’infidele (Исход 34, Второзаконие 37), a combien plus forte raison detesterait celuy de l’homme auec le Diable. La seconde raison est, que parcemoyen la semence naturelle de l’homme se pert, d’ou vient que l’amitie qui est entre l’homme et la femme, se conuertit le plus souuent en haine, qui est l’un des plus grands mal-heurs, qui pourroient arriuer au mariage.
В главе 13 Боге приходит к следующим выводам: l’accouplement de Satan auec le Sorcier est reel et non imaginaire… Les vns donc s’en moc-quet… mais les confessions des Sorciers qui j’ay eu en main, me font croire qu’il en est quelque chose! Dautant qu’ils ont tout recogneu, qu’ils auoient este couplez auec le Diable, et que la semence qu’il iettoit estoit fort froide… Iaquema Paget adioustoit, qu’elle auoit empoigne plusiers fois auec la main le mebre du Demon, qui la cognoissoit, et que le membre estoit froid comme glace, log d’vn bon doigt, et moindre en grosseur que celuy d’vn homme: Tieuenne Paget, et Antoine Tornier adioustoient aussi, que le membre de leurs Demons estoit long, et gros comme l’vn de leurs doigts.
Heuze. Do the Dead Live? 1923.
John Stearne. Confirmation and Discovery of Witchcraft.
Robert Pitcairn. Criminal Trials, Edinburgh, 1833, III, c. 603, 611, 617.
Там же.
Le Diable faict des mariages au Sabbat entre les Sorciers et Sorcieres, et leur joignant les mains, il leur dict hautement.
Esta es buena parati Esta parati lo toma.
Mais auant qu’ils couchent ensemble, il s’accouple auec elles, oste la vir-ginite des filles. Lancre. Tableau de l’Inconstance, p. 132.
Что особо подчеркивала мисс Мюррей в «Культе ведьм в Западной Европе». Глава о ритуалах. Но она не знала, что фасцинум был хорошо известен демонологам и использование его было запрещено sub mortali Церковью.
В связи с восстановлением потенции тем или иным божеством.
См. G. Belluci. Amuletti Italiani antichi e contemporanei; также Amuletti Italiani contemporanei, Perugia, 1898.
Auctore P.P. Parisiis, MDCCCXXVI.
Crudelissima anus. Cатиры Петрония, 138.
Titi Petronii Satiricon. Amstelodami, 1669. На титульном листе этой книги помимо прочих фигур можно разглядеть ведьму, летящую на помеле.
Priapeia , LXXXIV.
Подробно об этих мерзостях писал св. Августин. De Ciuitate Dei , VII, 26.
Priapi lignei in honorem Bacchi.
Fransis Hutchinson. Historical Essay , London, 1718.
Witches at Chelmsford , Philobiblion Society, VIII.
Fransis Hutchinson. Historical Essay on Witchcraft, London, 1718.
Elogia Doctorum Uirorum ., p. 101.
Liber II, Cap. V, 11, 12.
Omnia autem honeste et secundum ordinem fiant. 1 Посл. Кор. 14, 40.
Мисс Мюррей, введенная в заблуждение многочисленными источниками, считает, что все собрания можно разделить на шабаши (Sabbat), всеобщие собрания всех приверженцев секты, и эсбаты (Esbat), «проводимые лишь для избранных, которые вырабатывали основы культа и куда допускались лишь немногие». The Witch-Cult in Western Europe, c. 97. Герр уже писал, что небольшие собрания ведьм именовались эсбатами. Но о том, что шабаши следует считать всеобщим собранием приверженцев культа, ранее не писалось.
Seven (англ).
On a voulu trouver l’etymologie du sabbat, reunion des sorciers, dans les sabazies; mais la forme ne le permet pas; d’ailleurs comment, au moyen age aurait on connu les sabazies? Saint-Croix, Resherches sur les mysteres du paganisme; Maury, Histoire des religions de la Grece antique.
Метаморфозы , VIII, 25.
Мисс Мюррей полагает, что слово «шабаш» происходит от s’esbat-tre, «резвиться», что «вполне соответствует веселью, царившему на этих встречах!».
Мисс Мюррей ошибочно утверждает (с. 109), что канун Майского дня (30 апреля) называется Roodmas. Roodmas приходится на 3 мая, и полное название этого праздника – Обретение честного креста Господня. В раннем английском календаре (702 – 706) Roodmas приходится даже на 7 мая. Это один из самых старых праздников. Он упоминается уже в Силосских чтениях и служебнике из Боббио.
Читать дальше