Иордан - О происхождении и деяниях гетов
Здесь есть возможность читать онлайн «Иордан - О происхождении и деяниях гетов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:О происхождении и деяниях гетов
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
О происхождении и деяниях гетов: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О происхождении и деяниях гетов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
О происхождении и деяниях гетов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О происхождении и деяниях гетов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
809 Тринакрия (Trinacria) - древнее название Сицилии, предшествовавшее названию ???????. Слово "Тринакрия", соединенное из ?????, "три", и ?????, "высокие выступы", "мысы", определяет остров, характерный тремя высокими, гористыми мысами и треугольным очертанием. Античные писатели так и объяснили это название: например, у Дионисия Галикарнасского (конец I в. до н. э.) указано, что остров именуется так "по причине треугольного вида" (I, 22, 2); то же у Плиния (Plin., III, 86).
810 Прокопий тоже отметил имя зятя короля Теодахада ('???????? или '????????); и по Прокопию, Эвермуд перешел к Велисарию (Bell. Goth., ?, 8, 3).
811 Мессинский пролив, разделяющий Сицилию и южную оконечность Апеннинского полуострова, назывался в древности и в средние века fretum Siculum, Hadriaticum или Rhegium. Встречающееся название "сицилийское течение" ("??????? ????) связано с наблюдением над водами Тирренского моря, которые через узкий пролив ввергаются в море Адриатическое. Об этом заметном течении в Мессинском проливе сообщал, следуя Эратосфену, и Страбон (Geogr., I, 54), не соглашавшийся, однако, со своим источником, что Тирренское и Адриатическое моря имеют разный уровень воды. По мнению Страбона, ток воды из Тирренского моря и обратно образует пучины и водовороты (Харибда в "Одиссее", XII, 73). Обстоятельно описывает это явление и Помпоний Мела (Mela, II, 115), говоря о переменном течении ("alterno cursu") воды в проливе и о знаменитых Сцилле и Харибде.
812 Регий (Regium oppidum) - нын. Реджо ди Калабрия у Мессинского пролива.
813 Витигес (Vitiges) - преемник Теодахада на престоле остроготского королевства в Италии. Теодахад, последний король из рода Амалов, был свергнут в 536 г. готским войском, которое не доверяло его политике, особенно в связи с надвигавшейся на Италию опасностью борьбы с войском Велисария.
Витигес служил, как сообщает Иордан, оруженосцем ("armiger") короля; это, однако, не значило, что он был телохранителем; Витигес, несомненно, принадлежал к группе приближенных короля - крупных военачальников. Витигес оставался вождем остроготов (до мая 540 г.), пока не был взят в плен Велисарием в сдавшейся императорским войскам Равенне и отправлен к Юстиниану в Константинополь. Там он, пользуясь милостями при дворе, получил сан патриция и крупные земельные владения. Через два года (в 542- 543 гг.) Витигес умер.
814 "Et mox" - в смысле "тотчас же", "немедленно".
815 "Варварские поля" ("campi Barbarici") - равнина неподалеку от Рима, там собралось войско остроготов, обеспокоенное известием об измене военачальника Эвермуда, которого король Теодахад послал для отпора надвигавшемуся с юга войску Велисария. На "Варварских полях" остроготы потребовали свержения ("Gothorum exercitus Theodahadum clamitat regno pellendum") бездеятельного, вызывавшего у них подозрения Теодахада и провозгласили своим вождем Витигеса (в 536 г.). Название "Варварские поля" встречается только у Иордана (дважды в 310), но под другим именем эти же "поля" упоминаются Прокопием (Bell. Goth., ?, 11, 1 - 2, 5). Он рассказывает: готы, услышав о том, что войска Велисария заняли Неаполь и направляются к Риму, собрались в местности (??????), отстоящей от Рима на 280 стадиев и носящей название "Регата" или "Регета". Здесь готское войско раскинуло лагерь благодаря тому, что вокруг "есть пастбища для коней и протекает река, у местных жителей, в их латинской речи, именуемая ??????????? [Decennovium], потому что, пройдя расстояние 19 дорожных знаков [миллиариев, отмечавших на римских дорогах мили, т. е. отрезки, равные 1 тыс. шагов, passus], что составляет 113 стадиев, она впадает в море около города Таракины [Террачины]". Словом "Decennovium" действительно называли отрезок, равный девятнадцати милям вдоль Аппиевой дороги, между Трипонтием и Террачиной, в области Понтинских болот, а не по течению реки (как пишет Прокопий).
На "полях", описанных Прокопием, очевидцем событий Готской войны, остроготы избрали Витигеса "королем (???????... ???????) для себя и для италиотов (????? ?? ??? '??????????)". Таким образом, "Варварские поля", или "Регата", находились на расстоянии примерно 56 км (считая, что I стадий - ок. 20 м) к югу от Рима и около 22,6 км от приморского города Террачины.
816 В повествование Иордана, построенное в этой части целиком на глаголах в настоящем времени, врывается из-за присущей автору стилистической неточности глагол в прошедшем времени: "adveniebat", что не отражено в переводе.
817 В оригинале очень тяжелая фраза: "et occiso Theodahado regem qui а rege missus adveniebat (et adhuc in campos Barbaricos erat Vitigis) populis nuntiat". Смысл этих слов прост: Витигес еще стоял на "Варварских полях", когда посланный им в Равенну человек вернулся и объявил войску ("народу"), что Теодахад убит. Быть может, Иордан хотел сказать, что посланец "объявил" народу нового "короля" ("regem... nuntiat"), Витигеса, потому что был убит Теодахад. Прокопий (Bell. Goth., ?, 11, 6-7) даже сообщает имя этого посланца. Он пишет, что его звали Оптар и был он по происхождению готом. Оптар охотно пошел на убийство Теодахада, так как, по словам Прокопия, был им обижен и потому повиновался "как своей страсти [мщения], так и приказу Витигеса" .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «О происхождении и деяниях гетов»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О происхождении и деяниях гетов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «О происхождении и деяниях гетов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.