Павел Мельников-Печерский - Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь)

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Мельников-Печерский - Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Встречи с произведениями подлинного искусства никогда не бывают скоропроходящими: все, что написано настоящим художником, приковывает наше воображение, мы удивляемся широте познаний писателя, глубине его понимания жизни.
П. И. Мельников-Печерский принадлежит к числу таких писателей. В главных его произведениях господствует своеобразный тон простодушной непосредственности, заставляющий читателя самого догадываться о том, что же он хотел сказать, заставляющий думать и переживать.
Мельников П. И. (Андрей Печерский)
Полное собранiе сочинений. Изданiе второе.
С.-Петербургъ, Издание Т-ва А.Ф.Марксъ.
Приложенiе къ журналу „Нива" на 1909 г.
Томъ седьмой, с. 514–573.

Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конца песни я не слыхал: сон одолел меня… Я не слыхал, как переехали мы чрез Иньву, которая протекает в 15 верстах от Пожвенского завода. Пред нами в большой ложбине показался Чермазский завод. Какое большое селение!

Мы остановились на отводной квартире, и в то время, как начали пить чай, я послал за извозчиком-пермяком, который так заинтересовал меня своими песнями — силанами , как говорил он.

— Нет ли у вас каких-нибудь сказок? — спросил я пермяка.

— Как не быть сказка, — есть вистасем .

— Что такое вистасем?

— Ну — русска сказка, а наш пермяцка — вистасем.

— Говори же, говори поскорее, скажи нам самую лучшую, какую у вас рассказывают.

Пермяк начал:

„Бобёй, бобёй кытшэ вэтвин?"
— Чожэ гуё вэтаи.
„Мый да мый сёин?"
— Виэн нянён сёи.
„Мэим колинья?"
— Коли тай.
„Пэшви тай, да абу?"
— Надь то сёд пон сёис
„Кытён сёд поныс?"
— Сювьё пырэма.
„Кытён сювьёйс?"
— Биэн сотшэм.
„Кытён биис?"
— Ваён кусём.
„Кытён ваыс?"
— Сэра ёшка юём.
„Кытён ёшкаыс?"
— Вуд вывё каэм.
„Кытён вудыс?"
— Быйкёп шир пырётём.
„Кытён ширыс?"
— Налькьё шэдём.
„Кытён налькыс?"
— Лёк тшэрён кэрасём.
„Кытён лёк тшэрыс?"
— Лёк зудэн лямсен.
Кытён лёк зудыс?"
— Брус вывё пуктёмась,
Сысянь усэм да шери тшэгём.
„Кытён торъёс?"
— Эн гёгёр тшапкы сём.
Вёлыс тшаньнас гёрёвтём,
Мёсыс куканьнас бакёстём,
Порсис пиян нас выкёстём,
Баляыс дзельнас бакёстём.—
Ыбвылын сэра кай,
Вадёр дорын гора кай.

То-есть:

„Бабочка, бабочка, где ты побывала?"
— Ненадолго в погребе быала
„Что да что ела?"
— С маслом хлеб ела.
„А оставила ли мне?"
— Оставила там.
„Я посмотрела там, да нет?"
— Видно, черная собака съела.
„Где черная собака?"
— В костицу ушла.
„Где костица?"
— Огнем сгорела.
„Где огонь?"
— Водой погасили.
„Где вода?"
— Пестрый бык выпил.
„Где бык?"
— На лужайку ушел.
„Где лужайка?"
— Всю мышь ископала.
„Где мышь?"
— В ловушку попала.
„Где ловушка?"
— Злым топором истреблена.
„Где злой топор?"
— Злым брусом иступлен.
„Где злой брус?"
— На грядку положили,
Оттуда упал да переломился.
„Где части (обломки)?"
— Кругом неба разбросаны.
Лошади с жеребятами ржали,
Коровы с телятами ревели,
Свиньи с поросятами визжали,
Овцы с ягнятами ревели,
На полях пестрая птичка,
На краю берега голосистая птичка.

Пермяки называют себя гоми-утюр, или коми-утир, то есть камскими людьми. Отчего они называются пермяками, об этом было много толков. В Пермской губернии есть предание, что это имя получили они от богатыря своего Пери, — предание, не имеющее вероятия. Говорят, будто этот Перя жил во времена Иоанна Васильевича Грозного, будто силою своею славился между единоплеменниками, будто жил он на Каме, верст пятьдесят повыше нынешнего села Гайна. Прибавляют, что этот Перя показал ближайшую дорогу в Сибирь одному русскому промышленнику и снабдил его съестными припасами на дальний путь; что этот промышленник, возвратясь в Русь, стал рассказывать соотчичам о силе и добродушии богатыря пермячского, что весть об этом достигла до Москвы, и царь сам захотел видеть Перю-богатыря. Посланы были за ними посланцы; явился Перя ко двору царскому, удивил царя и бояр своею силою необычайною. Грозный дал ему сети шелковые для ловли соболей и грамоту несудимую за собственною подписью. Принес Перя свою грамоту на родину; но воеводы великопермские понаскучили тем, что дети и правнуки Пери ссылались часто на эту грамоту, и постарались истребить ее. Г. Лепехин верит этому преданию и тому, что пермяки от Пери получили свое название. Вероятно, он не знал о норманском названии этой страны — Биармия, и о новгородских грамотах, в которых гораздо ранее Иоанна Грозного встречается имя Перми; не знал и о том, что когда пожалована была Печора фрязинам, тогда эти владельцы брали для себя подводы из Перми со времен Иоанна Калиты, кажется, до конца царствования Дмитрия Донского. Предание, о котором сказал я, кажется, позднейшего сочинения и, вероятно, имело основанием открытие дороги Артюшкою Бабиновым, который получил за это грамоту безданную и беспошлинную. Н. С. Попов, составивший в 1804 году „Хозяйственное описание Пермской губернии", думает, что названия: „пермяк" и „Пермь" произошли оттого, что новгородцы, узнав прежде небольшие пермячские селения, называвшиеся Перем или Пармы, лежавшие ближе к Новгороду, стали и всю страну называть Пермиею. Может быть, это и правда: подобные случаи нередки в истории. Но надобно вспомнить, что еще прежде русских норманнам было известно название Биармии и слово Пермия. Пермь есть искаженное слово Биармия, Беормия. Кажется, всего вероятнее следующая гипотеза: норманны делали иногда вторжения в государства финские, или чудские, основанные издревле на севере Европы и Азии особым племенем, вышедшим из Средней Азии; с этими же государствами они вели и торговлю. Государств чудских было много на всем пространстве от Лапландии до гор Алтайских, но все они имели между собою общую связь. Эти норманны проникли и в общество коми-утиров, то есть камских финнов, имели там притоны, которых имя норманское до сих пор звучит в названиях некоторых деревень и сел пермячских. Норманны назвали коми-утиров — горцами , а страну их Горною, Биармия, Беормия, Бярмия (от норманскаго слова bairg, beorg — гора), потому что они жили у высоких гор Уральских. Впоследствии русские, слышав от дедов своих о Биармии, распространили на страну эту свое влияние и назвали ее Пермиею, исказив слово Бярмия. Коми-утиры продолжают до сих пор называть себя коми-утирами, а название „пермян" им столько же приличествует, как чеченцам название горец, как дейчерам название немец, и проч. т. п. У них даже нет слов близких к слову Пермь , разве только пырема — уходить, и парма — крест. Поэтому пермяки думают, что мы их зовем пермяками, переводя русское слово „крещеный". Г. Попов думает, что название это произошло от названия деревень, близких к землям новгородским и называвшимся Перма и т. п. В землях, близких к бывшим новгородским владениям, известна только зырянская волость Пермца, да еще Лузская-Пермца (в Вологодской губернии), упоминаемая не раз в древних грамотах — и только. А если и есть несколько селений, которых название похоже на название Пермь, так это в самой внутренности земли пермяков: село Пармы в Юрминской волости Чердынского уезда, село Пермское, о котором я упоминал уже, и др. Притом, кто поручится за тысячелетнюю давность этих деревень? Самая древняя из них, Пермца-Лузская, в первый раз упоминается только в 1590 году.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Павел Мельников-Печерский
libcat.ru: книга без обложки
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - В лесах
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - Очерки поповщины
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - Белые голуби
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - Исторические заметки
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - Великий художник
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - Тайные секты
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - Предания в Нижегородской губернии
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - На станции
Павел Мельников-Печерский
Павел Мельников-Печерский - Непременный
Павел Мельников-Печерский
Отзывы о книге «Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дорожные записки (На пути из Тамбовской губернии в Сибирь)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x