Сергей Родин - Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Родин - Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Крымский мост-9Д, Жанр: История, Культурология, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мы считаем «украинцев» братьями, а они закрывают русские церкви и русские школы, изгоняют русский язык, с малых лет приучают детей ненавидеть все русское, едут в Чечню, чтобы убивать русских. Почему наши братские чувства остаются безответными?
Ключ к разгадке этого парадокса автор видит в аномальном характере происхождения «украинцев», представляющих собой не народ, а этническую химеру. Оригинальную концепцию происхождения «украинцев» автор создает на основе исторического расследования, при этом он опирается на последние достижения современной науки о закономерностях рождения и формирования этнических общностей (народов). Данная концепция отличает его труд от всего, что ранее публиковалось по украинской теме, позволяет понять происходящие на Украине процессы и выработать к ним правильное отношение.

Отрекаясь от русского имени. Украинская химера. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кратко-Кутынский А. Феномен Украины. «Вечерний Киев», 27 июня 1995

46

там же, 9 декабря 1994

47

там же, 21 декабря 1994

48

Украина — это Русь. Литературно-публицистический сборник под ред. М.И. Туряницы. «ЛИО-Редактор», С.-Петербург: 2000,с.29

49

Кожинов В. История Руси и русского Слова. с. 383

50

Щеголев С.Н. Украинское движение как современный этап южнорусского сепаратизма. Киев: 1912, с.477

51

Украинский сепаратизм в России. с. 287

52

там же, с. 295

53

там же, с. 328

54

там же, с. 318

55

там же, с. 326–327

56

там же, с. 109–110

57

там же, с. 91

58

там же, с. 25

59

там же, с. 250–251

60

там же, с. 136

61

там же, с. 142–143

62

Ульянов Н.И. Происхождение украинского сепаратизма. М.: «Индрик», 1996, с. 5–6

63

там же, с. 4–5

64

там же, с. 272–276

65

Грушевский М.С. Иллюстрированная история украинского народа. СПб.: 1913, с. 5

66

см. Украинский сепаратизм в России. с. 82

67

Очерки истории исторической науки. М.: «Наука», 1960, т.2, с.146

68

В феврале 2001 г. правительство Украины приняло решение о внесении очередных нововведений в украинское правописание. Одни из них уже использовались в УССР в 20-е годы, однако, решающим фактором их внедрения стало то, что все они являются нормой языка украинской диаспоры. Вот лишь некоторые перлы этой «модернизации»

— писать «ия» в середине слов иностранного происхождения («генияльный», «матэриял»); передавать иностранный дифтонг «аи» через «ав» («авдыт», «авдытория», «авкцион», «инавгурация»);

— употреблять как нормативные параллельные формы «эфир» — «этэр», «кафэдра» — «катэдра», «марафон» — «маратон»

— склонять заимствованные слова на «о» («пальто» — «пальта» в родительном падеже, «кино» — «кина» и т. д).

Только массовые протесты, в том числе и со стороны так называемых «украинских националистов», вынудили правительство временно приостановить данную языковую «рэхворму», но отказываться от нее оно не намерено.

69

Обман века. Документы и материалы. К проблеме ратификации «Договора о дружбе, сотрудничестве и партнерстве» между Россией и Украиной. М.: Институт стран СНГ 1999, с. 193–194

70

Донецкий кряж, 12 марта 1993

71

Кстати, все мои попытки разыскать книгу в Москве завершились безрезультатно. В издательстве объяснили, что весь тираж (1000 экз.) был передан в распоряжение автора. А куда он исчез после убийства В. Масловского, неизвестно.

72

Чебаненко С.В. Политические партии Украины. Политические партии Луганщины. Луганск: 1997, с. 114

73

«Донецкий кряж», апрель 1993

74

«Україна молода», август 1992

75

«Українські обрії № 1, январь 1993

76

Чебаненко С.В. Политические партии Украины. с. 213–214

77

«Галичина», 20 ноября 1999, официальный орган Ивано-Франсковского областного Совета

78

Мисбан В. Рассказы по истории Украины. Киев: изд-во «Генеза», 1997. Утвержден Министерством образования Украины как учебник для 5-го класса средней школы, с. 48

79

там же, с. 69

80

там же, с. 118–119

81

там же, с. 119–121

82

там же, с. 125

83

там же, с. 168

84

там же, с. 171

85

Мороко В., Турченко Ф. История Украины. Запорожье: изд-во «Просвита», 1999. Рекомендовано Министерством образования Украины как учебник для 9-го класса средней школы, с. 358

86

там же, с. 80–85

87

там же, с. 373

88

«Братья Славяне», май 2001

89

Бжезинский 3. Великая шахматная доска. Господство Америки и его геостратегические императивы. М.: Междунар. Отношения, 1999, с. 179

90

там же, с. 134

91

см. Гумилев Л.Н. Этносфера. История людей и история природы. М.: «Экопрос», 1993, с. 493–532

92

Драгоманов М. Шевченко, українофіли і соціалізм. Львів: 1906, с. 57–58

93

Єфремов С. Історія українського письменства. Київ: 1911, с.117

94

Шевчук В. Козацька держава. Єтюди до історії українського державотворення. Київ: «Абрис», 1995, с. 333

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.»

Обсуждение, отзывы о книге «Отрекаясь от русского имени. Украинская химера.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x