Андрей Гоголев - Аркаим - момент истины?

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Гоголев - Аркаим - момент истины?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аркаим - момент истины?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аркаим - момент истины?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Археологическая находка конца 80-х годов в Аркаиме (до Магнитогорска, далее на перекладных. Базовая информация — десятки сайтов, например, [1]) смутила умы многих. Оказалось, что цивилизации, географически позиционированной на просторах России, никак не менее 4000 лет; Стоунхендж «может отдыхать». То есть Русь началась отнюдь не от Нестора Летописца. Сообщение же о том, что в том же месте якобы найдена могила Спитамы Заратуштры вообще повергла всех в шок. Из чего резонно «вылупился» тезис: арийцы это — прото-славяне и вообще…
В наше непростое время раскрутка этой версии истории Руси способна в горячих головах породить обжигающие многонациональный состав страны действия, раскачать лодку. Мы попытаемся перевести ведущиеся дискуссии в некое с нашей точки зрения осмысленное русло здравого смысла. Для чего воспользуемся инструментом теории пассионарности Л.Гумилева и, частично, наследием Вл. Соловьева и Д. Андреева.

Аркаим - момент истины? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аркаим - момент истины?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Никогда еще не было, чтобы у всех или у многих народов был один общий бог, но всегда и у каждого был особый. Признак уничтожения народностей, когда боги начинают становиться общими. Когда боги становятся общими, то умирают боги и вера вместе с самим народом. Чем сильнее народ, тем особливее его бог. Никогда еще не было народа без религии, то есть без понятия о зле и добре. У всякого народа свое собственное понятие о зле и добре и свое собственное зло и добро. Когда начинают у многих народов становиться общими понятия о зле и добре, тогда вымирают народы и тогда самое различие между злом и добром начинает стираться и исчезать»

[6:231–232].

В наших представлениях Русь в X веке (а может и намного раньше!) не нарождалась, а обособлялась.От кого? По сути из какого-то очень мощного суперэтнического образования, чьей частью она была; быть может от того, которое на древних картах обозначается как Тартария, а в зороастрийских текстах поминается как Арианам-Вайджа (мифическая (?) прародина иранцев-ариев). А может, вообще ту страну правильнее называть Ойкуменой?!! А Руси действительно было необходимо сгенерировать в сознании ячеек своей системы (матрице семей) своего Бога как можно более «особливым». Если предположить, что откалывающаяся часть включала в себя и территории Западной Европы, то первый приход Спасителя был как нельзя ко времени (вернее сказать наоборот: именно Он это время и место определил!). Косвенно на нашу идею работает факт распространения мегалитов (дольменов, пирамид, прочих мега-конструкций) практически по всей поверхности планеты (см. [9] и [10]). Но что интересно: качество обработки «камешков», — тонн, а то и десятков тонн каждый, — исключительно и только на территории России (Северный Кавказ) является образцовым!

И вот теперь самое время сопоставить базовые посылки вер маздаяснийской (зороастризма), христианской и религии русичей (у которой даже и названия нет!). После чего покажем полное несоответствие насаждаемых в ТаНаХе норм морали тем, которые в наших представлениях практиковались у «дажьбожьих внуков».

Об имени основателя маздаяснизма. Его можно встретить в различном написании: Заратуштра (авестийский язык), Заратушт (среднеперсидский), Зардушт (поздняя традиция фарси), Зороастр (греческий). «Заратустра» — это на смех востоковедам! По мнению С.Н. Соколова, это обычное иранское имя-оберег — «обладающий старым верблюдом» [7:8], но, по мнению первого переводчика Авесты Анкетиля Дюперрона, Заратуштра — значит «Золотой Тиштр» («Золотой Сириус»). Но у нас вообще иное мнение (см. далее).

Когда же появился иранский пророк? Если придерживаться официальной версии востоковедов, то временем жизни сына Дугдав и скотовода Парушаспы следует принять 660–583 гг. до н. э.

«Характерной чертой зороастризма… является его резко выраженный дуализм — признание в мире двух начал, доброго и злого… два начала существуют от века. Ахура-Мазда (среднеперс. — Ормазд) — могуч, возглавляет силы Правды и Добра, но не всемогущ, и не в его силах уничтожить в любое время Зло и его олицетворение — Ахримана (среднеперс. — Анхра-Манью, „Злой Дух“)», — пишет С.Н. Соколов [7:13].

Все многообразные функции «языческого» пантеона передавались своеобразной коллегии так называемых Амэша-Спента. Их шесть: Воху-Мана (Добрая Мысль), Аша-Вахишта (Лучшая правда), Хшатра-Варья (Избранная, Предпочтимая Власть), Спэнта-Армайти (Святой, т. е. благодетельный Мир), Харватат (Целостность, т. е. Благополучие), Амэртат (Бессмертие). Они — не самостоятельные божества, а отвлеченные сущности, наделяются плотью условно, только в целях восприятия,но представляют собой в идее лишь функции единого божества — или его ипостаси, которые вместе с седьмой ипостасью, — Ахура-Маздой, — составляют нечто аналогичное христианской Троице [7:11,12].

Первая редакция Авесты (cамо слово «Авеста» означает «знание», «основание» в значении «установление», «закон», «религиозное установление») была записана специальным алфавитом на так называемом авестийском языке (близком к санскриту), изобретенным специально для записи священных текстов. Это «ноу-хау» мы безо всякой тени сомнений приписываем и процессу образования искусственного церковно-славянского языка: было откуда взять идею. Все части были расположены вперемешку, в канонизированном порядке. В последующем построение текстов изменилось; Авеста была разбита на книги (наски), главы (фрагарды, гаты, карде, ха) и строфы, снабженные комментариями, записанными уже не авестийским, а пехлевийским алфавитом с соответствующим переводом. Перевод-комментарий Авесты именуется «Зенд». Иногда, поэтому вторая ее редакция называется «Зенд-Авеста».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аркаим - момент истины?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аркаим - момент истины?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Аркаим - момент истины?»

Обсуждение, отзывы о книге «Аркаим - момент истины?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x