Эдуард Кондратов - Птица войны

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдуард Кондратов - Птица войны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Птица войны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Птица войны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Птица войны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Птица войны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

... Когда Генри открыл глаза, первым, что он увидел, была бесконечная мягкая голубизна. "Небо", - удовлетворенно подумал он и тотчас вспомнил все: землетрясение, сырую расщелину, дождь, лиану. "Где же тот человек? - испуганно пронеслось в мозгу. - Неужели ушел?"

Он рывком приподнялся на локтях. В двух шагах от него, опершись на руку, сидел на траве молодой маорийский воин.

Взгляды их встретились.

Это был невысокий, плотного сложения юноша лет семнадцати, с типичным для маори овальным лицом, прямым, несколько широковатым носом, начинавшимся почти ото лба, и резко очерченным ртом. Его продолговатые глаза смотрели на Генри с доброжелательным любопытством. На коленях у маорийца лежала короткая палица, похожая на каменную скрипку. Широкий конец ее был украшен мелким резным рисунком, через рукоятку проходил плетеный ремешок, обвивавшийся вокруг запястья.

Довольно долго они молча разглядывали друг друга. Наконец Генри с усилием распрямил руки, сел. Ощутив, как мучительно заныло тело, он не сдержал гримасы боли.

- Что у тебя болит? - негромко спросил молодой воин.

Генри хотел сказать на языке маори "ничего особенного, пустяки", но нужные слова не вспоминались, и он с пренебрежительной улыбкой махнул рукой.

Юноша маори вежливо обнажил белую полоску зубов и кивнул. Опять наступила пауза.

Мало-помалу крупицы маорийского лексикона всплывали в памяти Гривса. Запинаясь, он спросил:

- Кто ты, который меня спас?

- Тауранги, сын Те Нгаро, великого вождя нгати, - последовал немедленно ответ, и Генри заметил, как распрямилась спина маорийского юноши.

"Сын вождя! - удивился и обрадовался Генри. - Здорово..."

- Мое имя Генри. Мой отец разводит свиней и овец... - Слова теперь сами лезли на язык. - Хаэре маи, Тауранги!

- Хаэре маи! - с достоинством ответил маори. - Я уже видел тебя. Ты ехал с отцом пять ночей назад.

Он показал рукой на юг. Перекрутившийся ремешок придал палице вращение, и перед глазами Генри замелькала карусель странных фигурок. Он перевел взгляд на Тауранги и только сейчас заметил, что на шее у него висит амулет: вырезанный из зеленого камня пучеглазый божок с высунутым языком и поджатыми ногами.

Тауранги поднялся с травы и пригладил иссиня-черные волосы. Попытка Генри встать кончилась плачевно: боль так полоснула колено, что он охнул и, наверное, свалился бы на землю, если бы Тауранги не подхватил его.

- Ты болен, Хенаре, - пробормотал он, осторожно усаживая Гривса-младшего на траву. - Твои ноги не хотят спешить. Они берегут своего хозяина.

Он оторвал от колена ладони Генри, снял с больной ноги башмак и закатал штанину. Открылся зловещий синяк. Колено распухло.

Тауранги внимательно осмотрел опухоль.

- Жди меня, Хенаре, - сказал он. - Я накормлю твою боль.

Тауранги встал и медленно пошел вниз по склону. Похоже, он что-то искал в траве. Его фигура скрылась в чаще кустарника.

Вскоре Генри услышал обрадованный возглас. Из кустов вынырнул Тауранги, зажимая в кулаке пучок голубоватой травы.

Подбежав к Генри, он швырнул на землю палицу, опустился на колени и принялся растирать остролистые стебли меж ладонями. Генри уловил незнакомый, едва ощутимый аромат. Размятый руками пучок стал темной бесформенной массой. Сын вождя подбросил на ладони влажный комок, сплющил его в лепешку и наложил на опухоль.

- Матэ грызла ногу, потому что была голодна, - вполголоса забормотал Тауранги. - Теперь матэ будет есть траву. О, какая она вкусная! О, какая она сочная! - Он прищелкнул языком и закатил глаза, изображая высочайшее наслаждение. - А нога плохая, костлявая, она дерет рот матэ. Тьфу-тьфу, какая невкусная нога... Матэ умная, она не хочет ногу.

"Он всерьез уговаривает боль, - догадался Генри, с трудом разбиравший скороговорку своего врачевателя. - Вот уж дикарь..."

Тауранги перестал колдовать над коленом и обратился к Генри:

- Матэ послушает меня, нога скоро будет здоровой. Надо ее перевязать.

Гривс-младший высвободил из-под себя полу отцовской куртки и пошарил в карманах. Вынув складной нож, он, не долго думая, принялся отпарывать влажную подкладку. Тауранги следил за ним с неодобрением, но помалкивал. Когда Генри протянул ему изрядный кусок материи, маориец припечатал прохладную лепешку к колену и запеленал ногу.

- Твой отец живет там, где река убежала от трех холмов? - спросил он, показав рукой в сторону клонящегося к горизонту солнца.

Чтобы не затерять нож в траве, Генри положил его в башмак и, щурясь, посмотрел на закат. "Пожалуй, Тауранги прав, - подумал он. - Река поворачивает недалеко от нас. Но разве там три холма?.."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Птица войны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Птица войны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Птица войны»

Обсуждение, отзывы о книге «Птица войны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x