мелкое, непригодное для больших кораблей Балтийское море;
мириады мин, которыми «проклятые супостаты» завалили все мало-мальски пригодные фарватеры - приобрели железобетонную прочность, и на этой «железобетонной конструкции» и строится вся система оправданий бездействия советского Балтийского флота в течение всей войны.
Но вот для Кригсмарине подобных неудобств почему-то не было. И море для них было достаточно глубоким и неблагоприятное уже для Кригсмарине расположение берегов, когда, начиная с середины сорок четвертого года, «Советы» вывели из войны Финляндию, доминирующую над всей восточной частью Балтийского моря, и вышли на берега Прибалтики, обеспечив себе морские базы и аэродромы, позволяющие контролировать всю центральную часть Балтийского моря, то есть все побережье Германии до Померании включительно, — все это не помешало Кригсмарине бесперебойно или почти бесперебойно снабжать свои окруженные группировки в «Курляндии» и Восточной Пруссии, а позже и в Данциге, и в Кольберге (теперь польский город Колобжег). Причем не только снабжать. Солдаты и офицеры, которых командование окруженной группировки отпускало из «котла» в отпуска (!), спокойно раскатывали по морю.
И мин советских Кригсмарине почему-то не боялось. То ли их просто не ставили в море, то ли их оперативно обезвреживали, протраливали. И бомбардировщиков наших знаменитых они тоже не боялись. А может, и боялись до «скрежета зубовного», до «бессонных ночей», до «энуреза», но тем не менее бомбардировщики эти Кригсмарине не мешали. Ничем не мешали. Ну разве только что этот самый энурез вызывали. Да и то вряд ли. Главным врагом, главной помехой для Кригсмарине были в это время не краснознаменный Балтийский флот, не советские ВВС, не советские мины, не советские подлодки. Нет. А нехватка топлива для судов. Нехватка самих судов и в связи с этим повышенная нагрузка на имеющиеся суда, и, как следствие, более частые ремонты. А из-за этого и нехватка запчастей и ремонтной базы.
Но в ответ на эти обвинения советские адмиралы и военные «историки» сразу же приведут яркие примеры того, что краснознаменный Балтийский флот во время войны не бездействовал, а, наоборот, воевал вовсю, бил проклятых фашистов в «пух и прах». То эсминец финский потопит, то сухогруз, идущий из Швеции с грузом стратегической руды.
При этом на слове «стратегической» обязательно делали ударение. Все-таки, когда топят простое гражданское судно, да еще идущее из нейтральной страны, то, наверное, даже и у советского историка как-то гадко делается на душе. А если со «стратегической» рудой потопили — вроде как дивизию из строя вывели. И уже не пиратом и бандитом выглядит капитан советской подлодки, а, наоборот, — героем!
При этом непременно говорится, что нацисты удирали (нацисты не могут эвакуироваться, они могут только удирать).
Ну и, наконец, «Вильгельм Густлофф» («Wilhelm Gustloff»), потопленный 30 января 1945 года подводной лодкой С-13 капитан-лейтенанта А. Маринеско.
«Вильгельм Густлофф» — это песня! От семи до десяти тысяч потопленных нацистов. Целая дивизия тремя торпедами! То ли пехотная, то ли танковая дивизия — целиком.
Многократно повторяемая фраза «целая дивизия» превратилась в какой-то пошлый и заезженный штамп, одно произнесение которого приводит в благоговейный трепет и писак-журналюг, чуть ли не закатывающих глазки при его произнесении, и убеленных благородными сединами адмиралов и генералов. Кстати, «убеленных благородными сединами» тоже штамп: вы где-нибудь, Уважаемый Читатель, видели «неблагородные седины» или, может быть, объясните, чем «благородная» седина отличается от «неблагородной»?
Кроме этого, на «Вильгельме Густлоффе» были потоплены еще «до кучи» экипажи на сто подводных лодок в полном составе.
Причем, чем больше времени проходит после окончания войны, тем меньшим оказывается число экипажей подводных лодок, которые якобы были потоплены вместе с «Вильгельмом Густлоффом». Сначала в шестидесятые — семидесятые годы этих самых экипажей, называемых «морскими волками Гитлера», было двести. Потом планка снизилась, и устоялось другое число сто экипажей. И, наконец, в телерепортаже от 5 мая 2005 года по Первой государственной телепрограмме было названо третье число — восемьдесят экипажей!
Так как госпитальное судно «Вильгельм Густлофф», в которое трансокеанский пассажирский лайнер был переоборудован сразу после начала мировой войны, было потоплено 30 января, а репортаж прозвучал с экрана телевизора 5 мая, то посвящен этот репортаж был не годовщине потопления судна, а предстоящей годовщине 60-летия окончания мировой войны в Европе, которую в бывшем Советском Союзе упорно продолжают величать годовщиной великой победы. Таким образом, телерепортаж о потоплении госпитального судна «Вильгельм Густлофф» был своеобразным «букетом», преподнесенным Государственным телевидением ко дню великой победы.
Читать дальше