– Рация работает, – доложил Хайнрих, – оператор пытается установить связь, но приемник еще не настроен на нужную частоту.
Неожиданно писк прекратился.
– Он, наверное, что-то заподозрил, – предположил Гискес. – Может быть, засек наши машины. Мы должны нанести удар, пока он не успел скрыться. – Он обернулся к Хайнриху: – Через две минуты у входной двери. Я пошел к Вилли.
Шрайдера с его людьми все еще не было, и Гискес заподозрил неладное. Быть может, здесь кроется какой-то обман? В конце концов, аресты – это дело гестапо. Не хочет ли Шрайдер, чтобы абвер обжегся, если что-то пойдет не так? Но, завернув за угол, Гискес увидел, как на улице Фаренгейта остановились еще три машины, из которых посыпались эсэсовцы.
А в это время в доме Теллер и его жена спешно упаковывали радиоаппаратуру. Миссис Теллер опустила ее из окна на задний двор на веревке, чтобы избежать даже малейшего шума. Ловерс разложил бумаги по карманам. Миссис Теллер все еще приводила квартиру в порядок, чтобы не оставить ничего подозрительного, а Ловерс и ее муж уже вышли из дома.
Они пошли по улице, оживленно беседуя, – обычная картина, два друга отправились пропустить по стаканчику на ночь. Миновав улицу Фаренгейта и не заметив ничего необычного, они решили, что опасность миновала. Создавалось впечатление, что на них никто не обратил внимания.
Мужчины свернули на Сайпресс-страат и пошли быстрее. Ловерс даже подумал, что тревога оказалась ложной.
Неожиданно их обогнали две машины, двигавшиеся на очень большой скорости. Третья въехала на тротуар и остановилась прямо перед ними. Не успев опомниться, Ловерс и Теллер обнаружили себя в окружении дюжины эсэсовцев. Раздались крики:
– Немецкая полиция! Руки вверх! Вы арестованы!
Мужчин поставили к стене и тщательно обыскали. После этого Ловерса швырнули в одну машину, а Теллера в другую. Это была их последняя встреча.
Для Ловерса поездка была короткой. Машина просто вернулась к дому Теллера. Квартира уже была полна немцев. Они внимательно осматривали рацию, которую без особых усилий обнаружили в саду. Затем Ловерса отвезли в тюрьму в Шевенинген.
В офисе Гискеса ожидали и другие хорошие новости. Другое отделение СД арестовало капитана ван дер Берга и большую часть его группы. Из арнемского отделения гестапо ему сообщили, что арест Длинного Тийса и второго офицера SOE ожидается с минуты на минуту. Уже обнаружена его квартира, в ней оставлена засада.
БОЛЬШАЯ ИГРА С АНГЛИЕЙ: ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
После короткого допроса Ловерса посадили в одиночную камеру и оставили на неделю в покое. А уже после этого Гискес приступил к промыванию мозгов. Но в отличие от гестаповских методов он делал это вежливо и хитроумно. Он так описывал свои беседы с заключенным:
«После нескольких вопросов, касающихся состояния его здоровья и условий содержания, я объяснил ему, что только он сам может спасти себя и арестованного к тому времени Тийса от смерти. Я призвал его взглянуть на положение дел разумно, подчеркнул, что нет никакого смысла обрекать себя на гибель. Я попросил его дать мне хотя бы один шанс помочь ему, сказал, что мне необходимо получить хотя бы один довод в пользу того, чтобы смертный приговор был заменен другим, более мягким. Для этого ему надо всего лишь передать три сообщения, которые он не успел передать перед арестом.
Хранивший молчание Ловерс встрепенулся. Он явно проявил интерес к моим последним словам.
– Что вы сказали? – переспросил он. – Я должен передать мои три сообщения?
– Надеюсь, уж в этом вы мне не откажете? – улыбнулся я. – Это никак не может принести вред вашим друзьям?»
Позже Ловерс сказал следственной комиссии, что был крайне удивлен этим предложением. Сообщения содержали информацию чрезвычайно опасную для немцев. Зачем они хотели, чтобы Лондон их получил?
Ловерс не понимал, что Гискесу нужен помощник, чтобы реализовать разработанный немцами план проникновения в радиосеть SOE. Гискес и его связисты отлично знали, что каждый радист имеет свой собственный ритм и стиль работы на ключе, причем он столь же индивидуален, как и почерк человека. Они опасались, что, если посадят за рацию Ловерса своего человека, англичане сразу же поймут, что работает посторонний.
Но Гискес не знал, что английские связисты и сотрудницы FANY всегда предельно внимательны при идентификации «почерка» радиста. Они могут не обращать внимания на мелкие отклонения от привычного стиля, поскольку он зависит от условий, в которых работает полевой агент, а они далеко не всегда являются идеальными. Если радист спешит или нервничает, его «почерк» может измениться. Но вот если сообщение содержит все контрольные знаки, а радист отвечает на проверочные вопросы, тогда оно может считаться подлинным.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу