Герберт Тидеманн - Загадка Бабьего Яра - критические вопросы и замечания

Здесь есть возможность читать онлайн «Герберт Тидеманн - Загадка Бабьего Яра - критические вопросы и замечания» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Tübingen, Год выпуска: 1994, Издательство: Ernst Gauß (Hg.) Grundlagen zur Zeitgeschichte, Grabert-Verlag, Жанр: История, Политика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предисловие переводчика: Данная статья была опубликована в сборнике Эрнста Гаусса „Основы новейшей истории“, изданной в 1994 году издательством Граберт-Ферлаг в г. Тюбинген, Германия. Свободная продажа этой книги в Германии до сих пор запрещена. Переводчик выражает искреннюю благодарность швейцарскому автору Юргену Графу (1) и бельгийскому книготорговцу Зигмунду Фербеке, приславшему мне эту замечательную книгу. Несмотря на некоторую тенденциозность статьи, она будет интересна всем любителям современной истории, тем более что о ревизионистском взгляде на эту проблему мало что известно. Перевод статьи несколько сокращен.
Мне, с другой стороны, пришлось дополнить статью несколькими примечаниями, касающимися тех аспектов истории Бабьего Яра, которые не могли быть известны немецкому автору более 9 лет назад. Они обозначаются цифрами в скобках и приведены в конце статьи. Хотелось бы, чтобы эта статья подхлестнула действительно независимое и свободное изучение этой трагедии, которое во многом смогло бы помочь улучшению взаимопонимания нас, восточных славян, с нашими немецкими соседями.
Herbert Tiedemann
in Ernst Gauß (Hg.)
, Tübingen, 1994
Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, 2003

Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7. Эта же библейская цитата написана на памятнике ("Миноре"), поставленном в Бабьем Яру и торжественно открытом в 2001 году в присутствии президента Израиля.

8. Где набралось столько камней в песчаном и глинистом Бабьем Яру?

9. Типичный пример библейского "гуманизма"!

10. В немецком тексте стоит слово Panzerreiter. Этого слова просто нет в словарях. Похоже, что автор статьи и сам не знает, кто это такие. В американской и английской армиях под бронекавалеристами (armored cavalry) понимают разведывательные части, оснащенные легкими танками и броневиками и ведущие разведку боем. Немцы называют такие войска "танкоразведывательными", но для конвоя пленных они не могли применяться — напоминаю, немцам нужно развивать наступление и для танков и броневиков есть совсем другая работа! Может быть, речь идет о самых обыкновенных кавалеристах, нацепивших на грудь кирасы? Но эта форма времен Наполеоновских войн выглядит в 1941 году слишком гротескно.

11. Автоматы (вернее, пистолет-пулеметы) состояли на вооружении вовсе не всех частей вермахта, а, прежде всего парашютистов, танкистов, лишь позднее — мотопехоты и других родов войск. В 1941 году их было сравнительно мало, и они были нужны на фронте. Повторюсь — все немцы с автоматами — это картина из фильмов, а не из военной истории. И как насчет постоянной нехватки ресурсов в Германии? Как это согласовывается с бесцельным с военной точки зрения огромным расходом боеприпасов?

12. А за изнасилование — военный трибунал и смертная казнь.

13. Нельзя не вспомнить недавно поставленный памятник "Детям, погибшим в Бабьем Яру", изображающий именно КУКОЛ! Что это — подсознательный намек на сказку, на театр, одним словом — на миф?!

14. Тираспольская улица находится близ железнодорожной станции Сырец, довольно далеко от места, где стоит памятник погибшим в Бабьем Яру. Невооруженным глазом с Тираспольской ничего в Бабьем Яру видеть нельзя. С одной стороны, может, все происходило гораздо ближе к станции Сырец, а вовсе не в Бабьем Яру? Но с другой стороны — станцию Сырец нельзя видеть с территории кабельного завода. Никак не получается определить место казней, которое должно удовлетворять взаимоисключающим требованиям — быть видимым и с Тираспольской улицы и с кабельного завода, а к тому же как-то привязываться к Бабьему Яру. Кстати, а при чем здесь упомянутый ранее Лукьяновский Яр? Это совсем другое место!

15. "Возьмем для примера нашего крикливого поэта Евгения Евтушенко. Стихоплет он небольшой, но горластый, наглый и лживый. Прославился он, в основном, своим спорным стихотворением "Бабий Яр". В "Бабьем Яру" гитлеровцы расстреляли 200000 советских людей, в том числе 34000 евреев. См. "Книга о русском еврействе (1917–1967)" под. ред. Я. Фрумкина. Нью-Йорк, 1968, стр. 82. А Евтушенко в своем стихотворении преподносит дело так, как будто в Бабьем Яру лежат одни евреи — и требует им памятник. Типично по-иудейски: 1/6 евреев — это люди, а 5/6 — неевреев — это гои, нелюдь. За это Евтушенко немножко покритиковали в советской прессе. Но тут за него вступилась международная пресса, которой заправляют евреи. И в результате получился неприятный международный скандал" (Григорий Климов, "Протоколы советских мудрецов") Кстати, Климов был женат на племяннице Вадима Майковского — начальника русской полиции Киева при немцах. Климов утверждает, что "хозяин Бабьего Яра" Майковский был полусумасшедшим и полуевреем.

16. "А таковых — имеющих броню, среди евреев было великое множество, что не оставалось незамеченным всей страной и вызывало далеко не дружественные чувства по отношению к евреям".

"А так как подавляющее большинство этих ответственных работников были евреи, которые при эвакуации спасали и свои семьи, то получалось, что эвакуируются евреи, занимая поезда и автотранспорт. Кроме того, правительство СССР, учитывая опасность уничтожения для евреев, попавших к немцам, со своей стороны старалось прежде всего эвакуировать евреев. Это последнее обстоятельство — всемерное содействие правительства СССР делу спасения евреев перед наступающими немцами — замалчивается или даже некоторыми еврейскими исследователями этого вопроса вообще отрицается." (Андрей Дикий, "Евреи в России и в СССР")

17. Эта же цифра — три тысячи — всплывает в (возможно, апокрифических или вовсе фальшивых) материалах допросов шефа Гестапо Генриха Мюллера (Грегори Дуглас, "Шеф Гестапо Генрих Мюллер. Вербовочные беседы"):

"— Разве не было 30 000 евреев, вывезенных за город и расстрелянных СС?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x