• Пожаловаться

Луис Ламур: Мустанг

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Ламур: Мустанг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мустанг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мустанг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Луис Ламур: другие книги автора


Кто написал Мустанг? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мустанг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мустанг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Например? - спросил я.

- Кросс Тимберс... Льяно Эстакадо... Богги Депот... Реббит Иарс Заячьи Уши.

Хукер заерзал, но я не обратил на него на него внимания. Он хотел намекнуть, чтобы я немного ослабил веревки, а я не собирался этого делать. - Она подвела их к разговору об этих местах.

- Задавала много вопросов?

- Целую кучу. Полночи только этим и занималась. Брат ее в конце концов заснул, но она нет. Она выпытывала у попутчиков все, что они знали, однако все время возвращалась к Заячьим Ушам.

Я подошел к ивам, отломил несколько веточек и несколько покрупнее с сухого упавшего тополя. Вернувшись к костру, я подбросил их в огонь и поставил воду, чтобы заварить еще один кофейник. Я кое-что знал о Заячьих Ушах и слышал пару историй об этой горе. Скорее всего Стив Хукер тоже до них дознался, пусть даже эти истории не стоили выеденного яйца. А у команды из фургона вовсе не было серьезных причин приезжать в эти края.

- Да, ты хорошо сбил их с пути, - сухо заметил я, - и привез туда, где им не у кого спросить дорогу.

- Когда мы приехали в Гриффин, - сказал Хукер, - я подошел к девице, сказал, что случайно услыхал, будто им нужен возчик для фургона, и что я знаю западные земли. Короче, она купила лошадей и фургон, снарядила нас всем необходимым.

Он взглянул на меня. - Она меня пугала. А он был не лучше. Вроде они ничего такого не делали, просто она смотрела на меня, а мне становилось не по себе. Затем как-то вечером я услыхал их разговор. Они думали, что я погнал лошадей на водопой, я-то погнал, но потом вернулся послушать, о чем они болтают. Первое, что она сказала, было: "Конечно. Зачем тратить на него деньги? Когда доберемся до Заячьих Ушей, мы уже будем знать обратную дорогу, поэтому проще его убить." Меня поразило, что она говорила об этом так спокойно, словно спрашивала, сколько сейчас времени. На следующее утро я начал отклоняться с дороги на юг. Я хотел запутать следы, чтобы они на обратном пути нуждались во мне. А потом начал думать.

- Знаю, - сказал я. - Ты начал думать о снаряжении и припасах. Сколько ты получишь в Черри Крик или даже в Санта Фе за шесть великолепных лошадей, новенький фургон и все, чем он нагружен.

- Ну и что из того? Они собирались убить меня.

- Как тебе удалось их обмануть? Разве они ничего не подозревали?

- Еще как подозревали! Смотрели за мной каждую минуту. Только я сказал, что мы остановимся за полмили от воды - слишком много москитов.

- А потом ты приехал сюда?

- Конечно. Сопляки в жизни бы не нашли это место, нужно было лишь выждать. Посидеть и выждать.

- А что насчет Заячьих Ушей?

- Кому о них известно? Она все время о них расспрашивала, но никто ничего не знал, а я держал рот на замке, лишь раз сказал одну штуку, чтобы подготовить к разговору, когда подойдет время.

- Что ты сказал?

- Что гору Заячьи Уши назвали в честь индейского вождя, вот и все, что я сказал.

Я не видел ни одной причины, чтобы человек сорвался с насиженного места на востоке и примчался на запад только ради какой-то горы. Да и гора-то эта была неказистая. Дальше к западу лежали настоящие горы, покрытые сосновыми лесами и большую часть года - снегом. Заячьи Уши находились чуть в стороне от тропы на Санта Фе и были ничуть не красивее любого другого холма или любой другой горы. Ясное дело, ее вопросы могли маскировать какую-то другую цель.

Через некоторое время мои мысли прервал Хукер. - Что ты собираешься делать?

- Возвращу им лошадей. После этого пусть делают, что хотят.

- А как со мной?

- Выбирайся как знаешь. Ты здесь не новичок. Сам ввязался в эту историю.

- Оставишь меня тут пешим?

- Нет. - Я усмехнулся. - Можешь опять пойти к ним возчиком, если есть желание. Когда ты начинал свою затею, ты знал, что рискуешь, теперь расхлебывай.

Пламя костра причудливым узором танцевало на темных хрупких ветках ивы. Подойдя к своему седлу, я взял одеяло и пончо и выбрал место недалеко от огня, но скрытое ночной тенью. Я добавил веток в костер, стянул сапоги и расстелил одеяло. Из седельной сумки вынул и одел пару мокасин - вполне вероятно, что ночью придется вскочить, времени натягивать сапоги не будет.

Затем я подошел к Хукеру и развязал его, чтобы дать подвигаться прежде чем связывать на ночь. Он был хитрым мужиком и я отступил на несколько шагов, держа винтовку в руке.

После того, как я связал его снова и накрыл одеялом, улегся сам. Засыпая, все еще думал о Заячьих Ушах, и о том, что понадобилось там этим ребятам. Странно, но я даже не знал, как их фамилия.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мустанг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мустанг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
Отзывы о книге «Мустанг»

Обсуждение, отзывы о книге «Мустанг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.