Валентина Григорян - Русские жены европейских монархов

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентина Григорян - Русские жены европейских монархов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Астрель: ACT, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русские жены европейских монархов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русские жены европейских монархов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая книга современной писательницы-историка В. Григорян включает подробные биографические очерки о шестнадцати русских царевнах, ставших в разные годы супругами монархов Англии, Германии, Греции, Нидерландов, Швеции и других европейских стран.
Традиция строить отношения русского императорского Дома с Европой через судьбы девушек из царских семей была заложена еще в XI веке. Дочери князя Ярослава Мудрого, выданные за муж за иностранцев, положили начало родственным связям с европейскими Домами. Эту традицию продолжил император Петр I: его племянница Анна стала женой герцога Курляндского и покинула Родину. За ней последовали дочери императоров Павла I и Николая I, племянницы императора Александра II и многие другие. По-разному сложились их судьбы, но большинство сумели в плести собственную нить в кружево европейской истории XVIII–XX вв. Но что «досталось» венценосным невестам от потомков? Почти полное забвение на Родине и скупые заметки в зарубежной исторической литературе.
Автор ставит своей целью рассказать современным читателям о жизни и судьбах шестнадцати невест из романовского Дома. Написанная на основе документов, воспоминаний, свидетельств современников, книга помогает понять и сегодняшние отношения между Россией и европейскими странами

Русские жены европейских монархов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русские жены европейских монархов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Царевна Анна и после замужества осталась в православной вере. Вот почему в 1726 году для нужд православных верующих в Митаве, население которой преимущественно исповедовало протестантство, был построен небольшой храм, названный в честь небесных покровителей Анны Иоанновны — праведников Святого Симеона и Святой Анны. (Позже на месте деревянной церкви с одним куполом по проекту Растрелли построили большой храм в стиле русского барокко.)

* * *

Со временем положение вдовы опостылело Анне. Правда, место супруга какое-то время занимал граф Петр Бестужев, присланный царем, чтобы управлять имениями герцогини, присматривать за ее поведением да защищать от нападок местного дворянства. Слух об этом «попечительстве» гофмаршала дошел даже до Петербурга. Связь с Бестужевым была прервана.

Однако от отсутствия мужского внимания молодая вдова не страдала. Когда Анне исполнилось двадцать пять лет, в ее судьбе произошло событие, которому суждено было оказать решающее влияние на судьбу будущей императрицы и даже на судьбу России.

На подпись герцогине однажды принес бумаги какой-то новый чиновник из канцелярии. Он привлек внимание Анны Иоанновны, и ему было велено приходить каждый день. Вскоре он стал уже личным секретарем герцогини. Звали молодого человека Эрнст Иоганн Бирон. Его дед служил старшим конюхом при дворе герцога Курляндского, а отец, отставной польский офицер, получил ферму в Курляндии и занимался лесничеством. Эрнст, проучившись несколько семестров в Кенигсбергском университете, после долгих поисков работы приехал в Митаву и устроился в канцелярии дворца. Там и состоялась его встреча с Анной Иоанновной, имевшая весьма знаменательные последствия в российской истории.

Приблизив к себе Бирона, Анна уже не расставалась с ним до самой смерти. А чтобы отвести от себя все подозрения, пять лет спустя женила его на своей придворной даме Бенинге фон Тротта-Трееден, некрасивой и болезненной девушке. Все трое жили в герцогском дворце в Митаве. К жене своего фаворита и в особенности к его детям Анна проявляла заботливое внимание. Существует даже версия, что детей родила от Бирона сама герцогиня, а Бенинге только выдавала их за своих. Версия версией, но тот факт, что племянница Петра I любила мужа своей фрейлины, подтверждается всеми современниками.

Однако главным желанием молодой вдовы было желание обзавестись собственной семьей. А претендентов на герцогство Курляндское, выступавших в роли женихов, было немало.

В 1726 году руку и сердце герцогине Анне предложил граф Мориц Саксонский, внебрачный сын польского короля Августа И, известный всей Европе кутила и дуэлянт, промотавший состояние своей первой жены, считавшейся когда-то самой богатой невестой в Саксонии. Анне было уже за тридцать, и, несмотря на скандальную репутацию графа Морица, она решила принять его предложение.

Чем же привлекла красавца графа лишенная женского обаяния герцогиня Анна? В данном случае отнюдь не богатым приданым. Ответ простой — граф рассчитывал получить за женой не только герцогство Курляндское, но и титул герцога.

Анне жених понравился при первой же встрече, и она поспешила обратиться к Меншикову, занимавшему особое положение при императрице Екатерине, вступившей на престол после смерти Петра I, с просьбой посодействовать осуществлению своей мечты. Но брак не состоялся. Почему? Да вновь по той же причине — политические планы, интриги. Ведь основным приданым за Анной значилось герцогство. На него наряду с Польшей (Речью Посполитой) и Пруссией претендовала и Россия. Брак же герцогини Анны с Морицем Саксонским сделал бы Курляндию провинцией Саксонского курфюршества. Да и сам жених, как уже говорилось, не прочь был заполучить герцогскую корону.

От всех этих интриг Анна была далека. Ей оставалось продолжать свою жизнь во вдовстве до лучших времен. А они наступили, и довольно-таки скоро после неудачной попытки выйти замуж. Но царевна Анна тогда была уже другим человеком.

Как отмечается в исторической литературе, вдовья жизнь, скудость материальных возможностей при склонности к расточительству, необходимость безропотно подчиняться чужой воле в ущерб личным интересам — все это не способствовало формированию у Анны доброжелательного отношения к окружающим. Из-за долгой жизни вдали от родных, в чуждых ей условиях у герцогини появился комплекс ущербности и развились унаследованные от матери задатки жестокости и склонности к деспотизму. Это проявится в последние десять лет ее жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русские жены европейских монархов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русские жены европейских монархов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валентина Григорян - Царские судьбы
Валентина Григорян
libcat.ru: книга без обложки
Селезнева-Скарборо Ирина
Отзывы о книге «Русские жены европейских монархов»

Обсуждение, отзывы о книге «Русские жены европейских монархов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x