Несмотря на своё английское происхождение, писать научно-исторические труды Ллойд предпочитал на латыни, которую практически никто среди простого народа в Англии в то время (впрочем, как и сейчас) не понимал. Это был язык довольно узкого круга людей, преимущественно занимавшихся историей. На этом мёртвом языке осуществлялась переписка с рядом европейских учёных. Так было модно. Это был язык для служебного пользования, своего рода информационное пространство, куда доступ всяким малограмотным гражданам был закрыт их полным непониманием источников и собственно содержания.
Наибольшие усилия епископа Ворсестерского были сосредоточены в области творчества на хронологической ниве.
Проблемы истории, особенно античной, составляли главную часть его интересов. Он очень активно правил труды древних авторов, редактируя их работы, попадавшие в поле его зрения.
По этому поводу некто господин Вернет так восхваляет Ллойда:
«Ллойд был самым крупным критиком из всех, кого я знал, как греческих, так и латинских авторов, но главным образом в Священном Писании, для слов и фраз которого он имел наиболее точное соответствие в своей памяти, и которое всегда было ему доступно. Он точный историк и наиболее пунктуален в хронологии из всех наших теологов. Он прочёл наибольшее число книг с большей критикой и сделал более обширные выписки из них, чем кто-либо в то время; как говорил [епископ] Уилкинс, он был самым эрудированным из всех, кого он знал».
Епископ Ллойд к тому времени уже был величиной мирового уровня в области написания истории. К нему обращались за советами в разрешении хронологических проблем писатели и историки со всей Европы. Вот только один из примеров. Тиндал Харт (A. Tindal Hart) пишет в своём труде {5, стр. 230}, приводя примеры из дошедшей до наших дней корреспонденции:
«Епископ, несомненно, получил повсеместное признание как величайший историк своего поколения. Среди манускриптов Черри в Бодлианской библиотеке находится большая коллекция писем на латыни от корреспондентов в Италии и Франции, которые просили у Ллойда совета по данному предмету.
Один автор, датировавший своё послание из Флоренции 26-ым сентября 1686 года, пылко заявлял: «Не большое расстояние по земле и морю, а только моя собственная робость до настоящего времени препятствовала мне написать Вам, наиболее выдающемуся и достопочтенному епископу, чья хорошая репутация в сфере хронологии широко известна, чтоб я мог, в конце концов, разрешить, как при помощи оракула, некоторые сомнения, которые ставят меня в тупик. Не так давно я получил письма от неких учёных, Виоколата Туанарда (ViocolatToinarde) и Антона Пашо (AntonPagio), которые восхваляли не только Вашу выдающуюся эрудицию, но также Вашу доброту и любезность, и постоянное внимание к этим хорошим качествам, а прежде всего, Ваше содействие в изучении науки хронологии и в очевидной доступности всем. Таким образом, я осмелился написать Вам, не столько в надежде, сколько в смелости, что вы разрешите для меня одну или другую из трудностей, которые меня приводят в замешательство…»
Затем автор приступил к перечислению своих хронологических головоломок».
Во многих хронологических спорах Ллойд выступал как главный авторитет и его слово было решающим в том, какая позиция верна и, следовательно, будет утверждена и зафиксирована в виде публикации.
Показателен в этой связи следующий пример. Британский историк Эдмунд Калами (Edmund Calamy) привёл написанную им часть истории Англии в своём «Сокращённом варианте» (Abridgement), но позднее она была отвергнута «составителем третьего тома Полной истории Англии», который заявил, что история была «весьма недостоверной». Калами горячо возразил на это, и автор «Полной истории» (Complete History) « посоветовал обратиться к самому доктору Ллойду, который ещё был жив, епископу Ворсестерскому, и наиболее способному из всех людей отобразить данный предмет в истинном свете» . После вмешательства Ллойда и его высочайшего одобрения фрагмент Калами был всё же утверждён (несмотря на то, что совсем недавно был признан весьма недостоверным) и его фрагмент был включён в «Полную историю» Англии, став её частью. Интересно, а сейчас кто-нибудь об этом помнит?
Епископу со всех концов страны слали для утверждения и одобрения публикации и новые исторические разработки. Сам епископ написал такие канонизированные позже работы, как «История Реформации» (The History of the Reformation), исследование ранней истории Британии и Ирландии, многие исследования по истории церкви.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу