А. Чибилёв - В глубь степей

Здесь есть возможность читать онлайн «А. Чибилёв - В глубь степей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 1993, Издательство: УИФ Наука, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В глубь степей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В глубь степей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От первых упоминаний об южноуральских и прикаспийских степях у древнегреческого историка Геродота (V в. до н. э.) до географических описаний Оренбургского края учеными начала XX в. — такова история исследований огромного степного региона, представленная в очерках книги.
Читатель узнает о жизни и экспедициях П.И.Рычкова, П. С. Палласа, Э. А. Эверсманна, С. С. Неуструева и др. Их маршруты проходили по территории нынешней Оренбургской, Челябинской областей, Башкортостана, а также по Западному Казахстану.
Автор, доктор географических наук, заведующий Оренбургским отделом степного природопользования Института экологии Уральского отделения Российской академии наук, более 20 лет исследует степи Южного Урала и Западного Казахстана.
Книга может служить учебным пособием при изучении географии и истории родного края в средней школе. Будет интересна широкому кругу читателей.

В глубь степей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В глубь степей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изучая и обобщая научное наследие естествоиспытателей Оренбургского края, нельзя не отметить, что вклад каждого из них знаменовал важнейшие этапы в развитии отечественного естествознания. Их труды связаны нитями исторической преемственности. Все это побудило автора объединить в этой книге рассказы о естествоиспытателях степного края "на границе Европы и Азии".

ЭКСПЕДИЦИИ ПЛЫВУТ ПО ЯИКУ

Постоянным объектом географических исследований в Западном Казахстане был Урал. Единственная крупная река Северного Прикаспия к востоку от Волги всегда привлекала внимание и древних путешественников, и первых естествоиспытателей края.

Первое упоминание этой реки принадлежит античному географу Клавдию Птолемею, жившему во втором веке нашей эры. Трудно сказать, что означало слово "Даикс" во времена Птолемея, но все последующие исследователи за редким исключением называют реку этим именем.

Русская форма "Яик" впервые встречается в летописи 1229 года. Она является производной от общетюркской основы "Жаик" со значением "широкое русло реки" или "широко разливающийся".

О том, как изменялось название реки от эпохи к эпохе и в связи с приходом на ее берега новых народов, можно судить по свидетельствам многочисленных путешественников, побывавших здесь. У Земарха Киликийского (568 г. н. э.) Урал — это "Даих", а у Ибн-Фадлана (922 г.) — "Джаих". Биллем Рубрук, посетивший Урал в 1253 году, называет реку "Ягак", а в записках Марко Поло она значится как "Ягат". Уал-Идриси (1154 г.) и Ибн-Баттуты (1333 г.) названия реки выглядят совсем неожиданно, соответственно — "Руза" и "Улусу". Начиная с XV века за рекой окончательно закрепляется название "Яик", которое просуществовало до второй половины XVIII века.

В 1775 году российская императрица Екатерина II, желая стереть память о крестьянском восстании под предводительством Емельяна Пугачева, начинавшемся на Яике, приказала переименовать реку Яик в Урал, а Яицкий городок — в Уральск. Это редчайший случай своеобразного наказания реки в мировой истории.

О происхождении названия "Урал" есть множество противоречивых версий. Но для реки оно является вторичным, производным от названия Уральских гор, где находятся ее верховья. Не выдерживает критики широко распространенное в XVIII веке мнение В. Н. Татищева о том, что Урал — это "пояс", а отсюда и "Каменный Пояс". Слова "Урал" со значением "пояс" нет в тюркских языках. Красива, но не научна легенда о башкирском Урал-батыре, который долго совершал свои подвиги, воздвигая горы на месте битв с врагами.

Правы, наверное, те исследователи, которые связывают происхождение современного топонима "Урал" со старым названием Южного Урала — Аралтова (Оралтова) гора, встречающимся еще в начале XVII века в "Книге Большому Чертежу". Ведь Уральские горы через свое непосредственное продолжение — горы Мугоджары — примыкают к Аральскому морю. Отсюда Аралтау — Аральская гора — горы у Аральского моря. Географический термин "арал" восходит к общетюркскому в двух значениях: 1) "остров" и 2) "междуречье" — оба они могут быть приложимы к Уральским горам.

Большинство исследователей XVIII–XIX веков считали Урал межконтинентальной рекой, разделяющей Европу и Азию. Любопытно, что во времена античной древности восточная граница Европы проводилась по Дону, в средние века она была отодвинута к Волге. С основанием города Оренбурга и Оренбургской губернии Урал стал пограничной рекой между Европой и Азией. Эта граница была установлена В. Н. Татищевым, и его мнение долгое время считалось истиной, не вызывающей возражений.

Однако уже в середине XIX века выдающийся ученый Н. А. Северцов, изучив природные особенности приуральских степей, поставил под сомнение правильность татищевской границы между Европой и Азией, установив, что реку Урал "зоологически, географически и топографически нельзя отделить от киргизских степей… В естественноисторическом отношении оба берега Урала одинаковы; он ничего не разграничивает, а просто течет по киргизской степи"(6).

В дальнейшем уже советские географы обосновали новую границу Европы и Азии: по восточному подножью Уральского хребта, Мугоджарам и реке Эмбе. Именно по этой линии стыкуются две материковые платформы Европы и Азии, образуя единую Евразию. Старая же граница по Уралу имеет сейчас лишь историческое значение.

ОТ ГЕРОДОТА ДО РЫЧКОВА (ИСТОРИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ ДО XVIII ВЕКА)

Наши нынешние знания об Урало-Каспийском крае собирались по крупицам многими поколениями путешественников, исследователей, ученых. Наиболее древние сведения об этой земле мы находим у греческого ученого и путешественника V века до нашей эры Геродота, хотя сам он никогда не был в этом крае, а воспользовался сведениями греческого поэта Аристея, совершившего в VII веке до нашей эры грандиозное путешествие: следуя древним торговым путем, он из Скифии прошел через Поволжье, Приуралье и достиг Южного Урала. Здесь в то время находилась страна исседонов; севернее жили аримаспы. За их страной простирались Рифейские горы. Аристей создал не дошедшую до нас поэму "Аримаспея", которая содержала первые описания Урало-Каспийского края, пересказанные Геродотом в его "Истории"(7), написанной в конце сороковых — начале тридцатых годов V века до нашей эры. За Каспийским морем, по словам Геродота, раскинулась "равнина на необозримом пространстве", а еще далее идет "земля каменистая и неровная", за ней "стоят высокие, непроходимые горы". В этом описании угадываются прикаспийские равнины, сменяющиеся "каменистым и неровным" Общим Сыртом и Предуральем, за которым стоят "высокие" Уральские горы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В глубь степей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В глубь степей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В глубь степей»

Обсуждение, отзывы о книге «В глубь степей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x